diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index b94c3f140..b14e1bb6f 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse.
Titel-id:
-
+ Tilføj kode
-
+ Tilgængelige koder:
-
+ Navn
-
+ Type
-
+ Gem
-
+ Slet
-
+ Navn:
-
+ Noter:
-
+ Kode:
-
+ Luk
@@ -716,7 +716,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
…
-
+ Vælg kamera fra systemet, der skal bruges
@@ -732,7 +732,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
<Default>
-
+ Vælg hvordan billedet skal vendes
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Brugernavn:
-
+ Hvad er min token?
-
+ Konfiguration af webservicen kan kun ændres mens du ikke er vært af et offentligt rum.
-
+ Telemetri
-
+ Del anonym brugsdata med udviklerne af Citra
-
+ Lær mere
-
+ Telemetri-id:
-
+ Generer nyt
-
+ Discord-presence
-
+ Vis kørende spil som din Discord-status
@@ -5400,7 +5400,7 @@ Måske har de forladt rummet.
RecordDialog
-
+
@@ -5483,7 +5483,7 @@ Måske har de forladt rummet.
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 0755cfcc0..fc52d5011 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Titel ID:
-
+ Cheat hinzufügen
-
+ Verfügbare Cheats:
-
+ Name
-
+ Typ
-
+ Speichern
-
+ Löschen
-
+ Name:
-
+ Anmerkungen:
-
+ Code:
-
+ Schließen
@@ -716,7 +716,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
...
-
+ Wählen Sie eine Kamera aus
@@ -732,7 +732,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
<Default>
-
+ Wählen Sie die Rotation des Kamerabildes
@@ -1706,8 +1706,8 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
-
- HINWEIS: Die Inhalte des vorherigen Verzeichnis werden nicht ins neue verschoben
+
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren?
NAND Verzeichnis auswählen
-
+ SDMC Verzeichnis auswählen
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Ziehe Punkte, um ihre Position zu verändern, oder doppelklicke auf Zellen in de
Token:
-
+ Nutzername:
-
+ Was ist mein Token?
-
+ Die Web Service Konfiguration kann nur geändert werden, wenn kein öffentlicher Raum gehostet wird.
-
+ Telemetrie
-
+ Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden
-
+ Mehr erfahren
-
+ Telemetrie-ID:
-
+ Regenerieren
-
+ Discord Presence
-
+ Aktuelles Spiel in Ihrem Discordstatus anzeigen
@@ -5401,7 +5401,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
RecordDialog
-
+ Rekord ansehen
@@ -5484,7 +5484,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
Übersetzt antworten
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 41124fa5e..31c8ac5e3 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -22,7 +22,7 @@
- Σχετικά με τον προσομοιωτή
+ Σχετικά με το Citra
@@ -64,7 +64,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το "3DS" είναι εμπορικό σήμα της Nintendo. Ο προσομοιωτής Citra δεν είναι σχετίζεται με τη Nintendo με κανένα τρόπο.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το «3DS» είναι εμπορικό σήμα της Nintendo. Το Citra δεν σχετίζεται με τη Nintendo με κανένα τρόπο.</span></p></body></html>
@@ -82,17 +82,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Εισερχόμενο πρώιμο σύνολο δεδομένων
-
+ Ολοκληρώθηκε το πρώιμο σύνολο δεδομένων
-
+ Επίκληση Vertex shader
@@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Άγνωστο συμβάν περιβάλλοντος ελέγχου σφαλμάτων
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ID τίτλου:
-
+ Προσθήκη cheat
-
+ Διαθέσιμα cheats:
-
+ Όνομα
-
+ Τύπος
-
+ Αποθήκευση
-
+ Διαγραφή
-
+ Όνομα:
-
+ Σημειώσεις:
-
+ Κωδικός:
-
+ Κλείσιμο
@@ -407,7 +407,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Αν επιλέξετε να υποβάλετε μια δοκιμαστική περίπτωση στη </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">λίστα συμβατότητας του Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, θα συλλεχθούν οι εξής πληροφορίες και θα προβληθούν στον ιστότοπο:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες υλικού (CPU/GPU/Λειτουργικό σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Η έκδοση του Citra που χρησιμοποιείτε</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ο συνδεδεμένος λογαριασμός Citra</li></ul></body></html>
@@ -427,7 +427,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι εμφανίζει μικρά προβλήματα γραφικών ή ήχου και είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος. Ενδέχεται να χρειαστούν μερικές προσωρινές λύσεις.</p></body></html>
@@ -437,7 +437,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι εμφανίζει μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου, αλλά είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος με προσωρινές λύσεις.</p></body></html>
@@ -447,7 +447,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω των προβλημάτων, ακόμα και με προσωρινές λύσεις.</p></body></html>
@@ -457,7 +457,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι δεν λειτουργεί καθόλου λόγω των μεγάλων προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια πέρα από την οθόνη εκκίνησης.</p></body></html>
@@ -492,7 +492,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή της δοκιμαστικής περίπτωσης
@@ -520,7 +520,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αυτό το μετεπεξεργαστικό εφέ προσαρμόζει την ταχύτητα του ήχου για να ταιριάξει με την ταχύτητα εξομοίωσης και βοηθά στην αποτροπή το «κόμπιασμα» του ήχου. Αυτό ωστόσο αυξάνει την καθυστέρηση του ήχου.
@@ -555,7 +555,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Καμία
@@ -657,7 +657,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επιλέξτε τη θέση της κάμερας προς ρύθμιση
@@ -683,12 +683,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επιλέξτε την προέλευση της εικόνας της εξομοιωμένης κάμερας. Μπορεί να είναι μια εικόνα ή μια πραγματική κάμερα.
-
+ Πηγή εικόνας κάμερας:
@@ -698,7 +698,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Στατική εικόνα (εικόνα)
@@ -716,10 +716,10 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+
-
+ Επιλέξτε την κάμερα συστήματος προς χρήση
@@ -732,10 +732,10 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+
-
+ Επιλέξτε την αναστροφή εικόνας προς εφαρμογή
@@ -745,7 +745,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Τίποτα
+ Καμία
@@ -765,12 +765,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας κάθε φορά προτού φορτωθεί η κάμερα
-
+ Ειδοποίηση πριν από τη φόρτωση
@@ -818,7 +818,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Ενεργοποίηση GDB Stub
@@ -833,17 +833,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Καθολικό φίλτρο αρχείου καταγραφής
-
+ Εμφάνιση κονσόλας καταγραφής (μόνο για Windows)
-
+ Άνοιγμα τοποθεσίας αρχείου καταγραφής
@@ -887,7 +887,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Πλήκτρα ελέγχου
+ Συντομεύσεις
@@ -918,7 +918,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Έλεγχος σφαλμάτων
@@ -964,12 +964,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επιβεβαίωση εξόδου όταν γίνεται εξομοίωση
- Να σταματάει η προσομοίωση όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο
+ Παύση εξομοίωσης όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο
@@ -989,7 +989,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Σιωπηλή αυτόματη ενημέρωση μετά το κλείσιμο
@@ -1009,7 +1009,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Χρήση εναλλακτικής ταχύτητας:
@@ -1019,7 +1019,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων
@@ -1032,7 +1032,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ χωρίς επιτάχυνση
@@ -1042,7 +1042,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Θέλετε σίγουρα να <b>επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας</b> και να κλείσετε το Citra;
@@ -1055,22 +1055,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Απεικόνιση
-
+ <html><head/><body><p>Χρησιμοποιήστε το OpenGL για να επιταχύνετε την απεικόνιση.</p><p>Απενεργοποιήστε το για να κάνετε έλεγχο σφαλμάτων στα γραφικά.</p></body></html>
-
+ Ενεργοποίηση μηχανισμού απεικόνισης υλικού
-
+ <html><head/><body><p>Χρησιμοποιήστε το OpenGL για να επιταχύνετε την εξομοίωση shader.</p><p>Απαιτεί μια σχετικά ισχυρή GPU για καλύτερες επιδόσεις.</p></body></html>
@@ -1080,12 +1080,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Διαχωρίσιμο shader (μόνο για Intel GPU)
-
+ <html><head/><body><p>Σωστή διαχείριση όλων των ακραίων περιπτώσεων στη λειτουργία πολλαπλασιασμού των shaders. </p><p>Ορισμένα παιχνίδια απαιτούν αυτήν τη ρύθμιση για τη σωστή απεικόνιση του shader υλικού.</p><p>Ωστόσο, αυτό θα μειώσει τις επιδόσεις των περισσότερων παιχνιδιών.</p></body></html>
@@ -1095,7 +1095,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Χρήση της μηχανής JIT αντί του διερμηνέα για την εξομοίωση shader λογισμικού. </p><p>Ενεργοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση για καλύτερες επιδόσεις.</p></body></html>
@@ -1110,12 +1110,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><head/><body><p>Μείωση «κομπιάσματος» αποθηκεύοντας και φορτώνοντας shaders στον δίσκο.</p></body></html>
-
+ Χρήση προσωρινής μνήμης shader δίσκου
@@ -1135,7 +1135,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Η υποστήριξη διαχωρίσιμου shader δεν λειτουργεί στο macOS με Intel GPU και θα προκαλέσει γραφικά ζητήματα, όπως η εμφάνιση μαύρης οθόνης.<br><br>Η επιλογή διατίθεται μόνο για δοκιμές/ανάπτυξη. Αν αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα με το shader υλικού, παρακαλώ απενεργοποιήστε τη.
@@ -1148,7 +1148,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Κάντε διπλό κλικ σε μια καταχώρηση για να την αλλάξετε.
@@ -1158,22 +1158,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Πλήκτρα ελέγχου
+ Συντόμευση πληκτρολογίου
-
+ Περιβάλλον
-
+ Διένεξη ακολουθίας πλήκτρων
-
+ Η επιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη συσχετιστεί με κάποια άλλη συντόμευση.
@@ -1181,7 +1181,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Ρύθμιση εισόδου
@@ -1206,7 +1206,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Κύρια κουμπιά
@@ -1231,7 +1231,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Πλήκτρα κατεύθυνσης
@@ -1284,7 +1284,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Τροποποίηση κύκλου:
@@ -1294,35 +1294,35 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Έλεγχος σφαλμάτων:
-
+ Μοχλός κατεύθυνσης
-
+ Ορισμός αναλογικού μοχλού
-
+ Νεκρή ζώνη: 0
-
+ C-Stick
-
+ Κουμπιά ωμικής ζώνης
@@ -1347,17 +1347,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Κίνηση/Αφή...
-
+ Αυτόματη αντιστοίχιση
-
+ Απαλοιφή όλων
@@ -1374,7 +1374,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ [δεν έχει οριστεί]
@@ -1391,19 +1391,19 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αφού επιλέξετε «OK», μετακινήστε πρώτα το χειριστήριό σας οριζόντια και μετά, κάθετα.
-
+ Νεκρή ζώνη: %1%
-
+ Κλίμακα τροποποίησης: %1%
@@ -1413,17 +1413,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αποτυχία αυτόματης αντιστοίχισης. Τα κουμπιά του χειριστηρίου σας ενδέχεται να μην έχουν αντιστοιχηθεί σωστά
-
+ Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριό σας
-
+ [πατήστε το πλήκτρο]
@@ -1433,7 +1433,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Χρησιμοποιήστε ένα πλήκτρο που έχει ήδη ανατεθεί.
@@ -1443,7 +1443,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Εισαγάγετε το όνομα του νέου προφίλ,
@@ -1468,12 +1468,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Διπλότυπο όνομα προφίλ
-
+ Το όνομα του προφίλ υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
@@ -1481,7 +1481,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Ρύθμιση κίνησης/αφής
@@ -1491,7 +1491,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Πάροχος κίνησης:
@@ -1501,7 +1501,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Χειριστήριο:
@@ -1515,12 +1515,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αφή
-
+ Πάροχος αφής:
@@ -1535,17 +1535,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Χρήση αντιστοίχισης κουμπιών:
-
+ Ρύθμιση CemuhookUDP
-
+ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε πηγή εισόδου UDP, συμβατή με το Cemuhook, ώστε να υπάρχει είσοδος κίνησης και αφής.
@@ -1560,27 +1560,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Χειριστήριο:
-
+ Χειριστήριο 1
-
+ Χειριστήριο 2
-
+ Χειριστήριο 3
-
+ Χειριστήριο 4
@@ -1627,12 +1627,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε ένα κουμπί στο χειριστήριο για το οποίο θέλετε να παρακολουθήσετε την κίνηση.
-
+ [πατήστε το κουμπί]
@@ -1642,7 +1642,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Διαμόρφωση
@@ -1652,7 +1652,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Επιτυχής λήψη δεδομένων από τον διακομιστή.
@@ -1662,7 +1662,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές.
@@ -1672,7 +1672,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης βρίσκεται σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθούν.
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Επιλογή καταλόγου NAND
-
+ Επιλογή καταλόγου SDMC
@@ -1746,7 +1746,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν επιλέγεται αυτόματα η περιοχή
@@ -1826,7 +1826,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Πολυκάναλο
@@ -1916,7 +1916,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Καθορισμένη ώρα
@@ -1931,12 +1931,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Play Coins:
-
+ Επαναδημιουργία
@@ -1966,17 +1966,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <html><body>Αλλάζει την εξομοιωμένη συχνότητα ρολογιού CPU.<br>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</body></html>
-
+ Οι ρυθμίσεις συστήματος διατίθενται μόνο όταν δεν εκτελείται παιχνίδι.
-
+ <html><head/><body><p>Πληροφορίες ταχύτητας ρολογιού CPU<br/>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br/>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</p></body></html>
@@ -2652,7 +2652,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχον εικονικό 3DS με ένα νέο. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση του τρέχοντος εικονικού 3DS σας. Αυτό μπορεί να επιφέρει απρόσμενα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Υπάρχει ενδεχόμενο αποτυχίας εάν χρησιμοποιείτε παρωχημένη διαμόρφωση αρχείων αποθήκευσης παιχνιδιών. Συνέχεια;
@@ -2665,12 +2665,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Ρύθμιση αντιστοιχίσεων οθόνης αφής
-
+ Αντιστοίχιση:
@@ -2691,12 +2691,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Κάντε κλικ στην κάτω περιοχή για να προσθέσετε ένα σημείο και πατήστε ένα κουμπί για ανάθεση.
+Σύρετε σημεία για να αλλάξετε τη θέση ή κάντε διπλό κλικ στα κελιά πίνακα για να επεξεργαστείτε τις τιμές.
-
+ Διαγραφή σημείου
@@ -2746,7 +2747,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ [πατήστε το πλήκτρο]
@@ -2790,7 +2791,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Χωρίς
@@ -2860,7 +2861,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Αγγλικά
@@ -2873,12 +2874,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Citra Web Service
-
+ Παρέχοντας το όνομα χρήστη και το αναγνωριστικό σας, επιτρέπετε στο Citra να συλλέξει περισσότερα δεδομένα χρήσης, που ενδέχεται να περιέχουν αναγνωριστικές πληροφορίες χρήστη.
@@ -2894,55 +2895,55 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Αναγνωριστικό:
-
+ Όνομα χρήστη:
-
+
-
+ Ποιο είναι το αναγνωριστικό μου;
-
+
-
+ Η ρύθμιση της διαδικτυακής υπηρεσίας μπορεί να αλλάξει μόνο όταν δεν είναι σε λειτουργία κάποιο δημόσιο δωμάτιο.
-
+ Τηλεμετρία
-
+ Κοινοποίηση ανώνυμων δεδομένων χρήσης στην ομάδα του Citra
-
+ Μάθετε περισσότερα
-
+ ID τηλεμετρίας:
-
+ Επαναδημιουργία
-
+ Παρουσία Discord
-
+ Εμφάνιση τρέχοντος παιχνιδιού στην κατάσταση Discord σας
@@ -2959,13 +2960,13 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Ποιο είναι το αναγνωριστικό μου;</span></a>
-
+ Δεν έχει καθοριστεί
@@ -2976,12 +2977,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Μη επαληθευμένο αναγνωριστικό
-
+ Το αναγνωριστικό δεν επαληθεύτηκε. Η αλλαγή στο αναγνωριστικό σας δεν έχει αποθηκευτεί.
@@ -2996,7 +2997,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Αποτυχία επαλήθευσης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει σωστά το αναγνωστικό σας και ότι λειτουργεί η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο.
@@ -3019,7 +3020,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ <html><head/><body><p>Διεύθυνση IPv4 του υπολογιστή</p></body></html>
@@ -3029,7 +3030,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ <html><head/><body><p>Ο αριθμός θύρας με την οποία επικοινωνεί ο υπολογιστής</p></body></html>
@@ -3093,7 +3094,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms.
@@ -3140,7 +3141,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Η μορφή της ROM σας δεν υποστηρίζεται.<br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
@@ -3150,7 +3151,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Η ROM σας είναι κατεστραμμένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
@@ -3160,7 +3161,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Η ROM σας είναι κρυπτογραφημένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας.
@@ -3171,12 +3172,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Προέκυψε σφάλμα. Παρακαλώ <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>δείτε το αρχείο καταγραφής</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τα πιο πρόσφατα προγράμματα οδήγησης για την GPU σας.
-
+ Χρησιμοποιείτε τα προεπιλεγμένα προγράμματα οδήγησης των Windows για την GPU σας. Πρέπει να εγκαταστήσετε τα σωστά προγράμματα οδήγησης για την κάρτα γραφικών σας από τον ιστότοπο του κατασκευαστή.
@@ -3186,17 +3187,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ Το CIA πρέπει να εγκατασταθεί πριν από τη χρήση
-
+ Πριν από τη χρήση αυτού του CIA, πρέπει να το εγκαταστήσετε. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;
@@ -3211,7 +3212,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της αποτύπωσης βίντεο. <br>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
@@ -3222,12 +3223,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Υποδοχή %1
+ Θέση %1
- Υποδοχή %1 - %2
+ Θέση %1 - %2
@@ -3254,7 +3255,8 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Δεν ήταν δυνατή η αποτύπωση του βασικού RomFS.
+Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
@@ -3335,7 +3337,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Το «%1» πρέπει να αποκρυπτογραφηθεί πριν από τη χρήση του με το Citra. Απαιτείται μια συσκευή 3DS.
@@ -3362,7 +3364,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Πρέπει να συνδέσετε τον λογαριασμό Citra σας για να υποβάλετε δοκιμαστικές περιπτώσεις.<br/>Μεταβείτε στην Εξομοίωση > Διαμόρφωση... > Διαδίκτυο.
@@ -3382,7 +3384,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου Amiibo «%1» για ανάγνωση.
@@ -3392,7 +3394,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Δεν είναι δυνατή η πλήρης ανάγνωση των δεδομένων του Amiibo. Αναμενόταν η ανάγνωση %1 bytes, αλλά κατέστη δυνατή η ανάγνωση μόνο %2 bytes.
@@ -3429,17 +3431,17 @@ Refer to the log for details.
-
+ Εγγραφή %1
-
+ Αναπαραγωγή %1 / %2
-
+ Το βίντεο τελείωσε
@@ -3573,7 +3575,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Έναρξη ιχνηλάτησης
@@ -3583,7 +3585,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Τέλος ιχνηλάτησης
@@ -3591,7 +3593,7 @@ Refer to the log for details.
-
+ Έλεγχος σφαλμάτων γραφικών
@@ -3644,17 +3646,17 @@ Refer to the log for details.
-
+ Άνοιγμα τοποθεσίας αποτύπωσης υφής
-
+ Άνοιγμα προσαρμοσμένης τοποθεσίας υφής
-
+ Άνοιγμα τοποθεσίας τροποποιήσεων
@@ -3699,13 +3701,14 @@ any workarounds needed.
-
+ Πολύ καλή
-
+ Το παιχνίδι εμφανίζει μικρά προβλήματα γραφικών ή ήχου και είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος. Ενδέχεται να χρειαστούν μερικές
+προσωρινές λύσεις.
@@ -3716,18 +3719,20 @@ workarounds.
-
+ Το παιχνίδι εμφανίζει μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου, αλλά είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος με
+προσωρινές λύσεις.
-
+ Κακή
-
+ Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω των προβλημάτων,
+ακόμα και με προσωρινές λύσεις.
@@ -3738,7 +3743,8 @@ even with workarounds.
-
+ Το παιχνίδι δεν λειτουργεί καθόλου λόγω των μεγάλων προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια
+πέρα από την οθόνη εκκίνησης.
@@ -3794,7 +3800,7 @@ Screen.
-
+ Εισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα
@@ -3842,7 +3848,7 @@ Screen.
-
+ Χωρίς περιορισμό περιοχής
@@ -3850,7 +3856,7 @@ Screen.
-
+ Σημεία διακοπής Pica
@@ -3874,22 +3880,22 @@ Screen.
-
+ Pica Surface Viewer
-
+ Ενδιάμεση μνήμη χρωμάτων
-
+ Ενδιάμεση μνήμη βάθους
-
+ Ενδιάμεση μνήμη αποτύπωσης
@@ -3909,12 +3915,12 @@ Screen.
-
+ Προσαρμογή
-
+ Άγνωστο
@@ -3964,7 +3970,7 @@ Screen.
-
+ (αδυναμία πρόσβασης στα δεδομένα pixel)
@@ -4008,12 +4014,12 @@ Screen.
-
+ Αποτυχία αποθήκευσης δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο «%1»
-
+ Αποτυχία πλήρους εγγραφής δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο. Τα αποθηκευμένα δεδομένα θα είναι κατά πάσα πιθανότητα κατεστραμμένα.
@@ -4021,7 +4027,7 @@ Screen.
-
+ Εγγραφή CiTrace
@@ -4056,7 +4062,7 @@ Screen.
-
+ Γίνεται ακόμα εγγραφή ενός CiTrace. Θέλετε να το αποθηκεύσετε; Αν όχι, όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα θα απορριφθούν.
@@ -4064,17 +4070,17 @@ Screen.
-
+ Μετατόπιση
-
+ Ακατέργαστο
-
+ Αποσυναρμολόγηση
@@ -4082,22 +4088,22 @@ Screen.
-
+ Αποθήκευση αποτύπωσης shader
-
+ Δυαδικό shader (*.shbin)
-
+ Pica Vertex Shader
-
+ (τα δεδομένα είναι διαθέσιμα μόνο σε σημεία διακοπής επίκλησης vertex shader)
@@ -4117,7 +4123,7 @@ Screen.
-
+ Ευρετήριο κύκλου:
@@ -4186,12 +4192,13 @@ Screen.
-
+ Παράμετροι βρόχου: %1 (επαναλήψεις), %2 (αρχικοποίηση), %3 (αύξηση), %4
+
-
+ Μετατόπιση οδηγιών: 0x%1
@@ -4234,7 +4241,7 @@ Screen.
-
+ (Αφήστε το κενό για ανοικτό παιχνίδι)
@@ -4254,7 +4261,7 @@ Screen.
-
+ Φόρτωση προηγούμενης λίστας αποκλεισμού
@@ -4264,12 +4271,12 @@ Screen.
-
+ Μη καταχωρημένο
-
+ Καταχώρηση δωματίου
@@ -4283,7 +4290,8 @@ Screen.
-
+ Αποτυχία αναγγελίας του δωματίου στο δημόσιο λόμπι. Για να φιλοξενηθεί ένα δωμάτιο δημόσια, πρέπει να έχετε ρυθμίσει έναν έγκυρο λογαριασμό Citra στην Εξομοίωση -> Διαμόρφωση -> Διαδίκτυο. Αν δεν θέλετε να δημοσιεύσετε ένα δωμάτιο στο δημόσιο λόμπι, επιλέξτε «Μη καταχωρημένο».
+Μήνυμα ελέγχου σφαλμάτων:
@@ -4306,7 +4314,7 @@ Debug Message:
-
+ Αφήστε το κενό για να απενεργοποιήσετε το φιλτράρισμα
@@ -4326,7 +4334,7 @@ Debug Message:
-
+ Λειτουργία
@@ -4339,17 +4347,17 @@ Debug Message:
-
+ Μη έγκυρο
-
+ Απεστάλη
-
+ Χειρισμός
@@ -4364,7 +4372,7 @@ Debug Message:
-
+ Μη υλοποιημένο HLE
@@ -4387,7 +4395,7 @@ Debug Message:
-
+ (Απ)ενεργοποίηση μονάδων υπηρεσίας LLE
@@ -4445,7 +4453,7 @@ Debug Message:
-
+ Περιήγηση δημόσιων δωματίων
@@ -4466,7 +4474,7 @@ Debug Message:
-
+ Δικά μου παιχνίδια
@@ -4476,7 +4484,7 @@ Debug Message:
-
+ Ανανέωση λόμπι
@@ -4564,7 +4572,7 @@ Debug Message:
-
+ Έλεγχος σφαλμάτων
@@ -4574,7 +4582,7 @@ Debug Message:
-
+ Multiplayer
@@ -4589,7 +4597,7 @@ Debug Message:
-
+ Επίσπευση καρέ
@@ -4649,17 +4657,17 @@ Debug Message:
-
+ Λειτουργία μονού παραθύρου
-
+ Αποθήκευση στην παλαιότερη θέση
-
+ Φόρτωση από την νεότερη θέση
@@ -4674,7 +4682,7 @@ Debug Message:
-
+ Προβολή κεφαλίδων widget
@@ -4689,42 +4697,42 @@ Debug Message:
-
+ Δημιουργία Pica Surface Viewer
-
+ Εγγραφή...
-
+ Αναπαραγωγή...
-
+ Κλείσιμο
-
+ Αποθήκευση χωρίς κλείσιμο
-
+ Λειτουργία «Μόνο για ανάγνωση»
-
+ Ενεργοποίηση επίσπευσης καρέ
-
+ Επίσπευση καρέ
@@ -4734,12 +4742,12 @@ Debug Message:
-
+ Αποτύπωση βίντεο
-
+ Περιήγηση στο λόμπι δημόσιων παιχνιδιών
@@ -4769,12 +4777,12 @@ Debug Message:
-
+ Τροποποίηση εγκατάστασης Citra
-
+ Ανοίγει το εργαλείο συντήρησης για την τροποποίηση της εγκατάστασής σας για το Citra
@@ -4794,7 +4802,7 @@ Debug Message:
-
+ Παραπλεύρως
@@ -4804,7 +4812,7 @@ Debug Message:
-
+ Κατακόρυφη περιστροφή
@@ -4842,7 +4850,7 @@ Debug Message:
-
+ MicroProfile
@@ -4900,72 +4908,72 @@ Debug Message:
-
+ Αναπαραγωγή βίντεο
-
+ Αρχείο:
-
+ ...
-
+ Πληροφορίες
-
+ Παιχνίδι:
-
+ Δημιουργός:
-
+ Πλήθος επανεγγραφών:
-
+ Διάρκεια:
-
+ Το τρέχον παιχνίδι θα διακοπεί.
-
+ <br>Η τρέχουσα εγγραφή θα απορριφθεί.
-
+ Βίντεο Citra TAS (*.ctm)
-
+ Μη έγκυρο αρχείο βίντεο.
-
+ Αναντιστοιχία αναθεώρησης, η αναπαραγωγή ενδέχεται να αποσυγχρονιστεί.
-
+ Το υποδειγμένο μήκος δεν είναι σωστό, το αρχείο ενδέχεται να έχει καταστραφεί.
@@ -4973,17 +4981,17 @@ Debug Message:
-
+ (άγνωστο)
-
+ Το παιχνίδι που χρησιμοποιείται στο βίντεο δεν βρίσκεται στη λίστα παιχνιδιών.
-
+ (>1 ημέρα)
@@ -4992,42 +5000,42 @@ Debug Message:
-
+ Εγγραφή βίντεο
-
+ Αρχείο:
-
+ ...
-
+ Δημιουργός:
-
+ Το τρέχον παιχνίδι θα επανεκκινηθεί.
-
+ <br>Η τρέχουσα εγγραφή θα απορριφθεί.
-
+ Η εγγραφή θα ξεκινήσει μόλις εκκινήσετε ένα παιχνίδι.
-
+ Βίντεο Citra TAS (*.ctm)
@@ -5042,20 +5050,20 @@ Debug Message:
-
+ Εκτός σύνδεσης. Κάντε κλικ εδώ για να βρείτε ένα δωμάτιο!
-
+ Σε σύνδεση
-
+ Εκτός σύνδεσης
@@ -5066,7 +5074,8 @@ Debug Message:
-
+ Αποτυχία ενημέρωσης πληροφοριών δωματίου. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση διαδικτύου σας και δοκιμάστε να δημιουργήσετε ξανά το δωμάτιο.
+Μήνυμα ελέγχου σφαλμάτων:
@@ -5079,17 +5088,17 @@ Debug Message:
-
+ Το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να αποτελείται από 4 έως 20 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες.
-
+ Το όνομα δωματίου δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να αποτελείται από 4 έως 20 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες.
-
+ Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη ή δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιο άλλο.
@@ -5104,37 +5113,37 @@ Debug Message:
-
+ Πρέπει να επιλέξετε ένα προτιμώμενο παιχνίδι για να φιλοξενήσετε ένα δωμάτιο. Αν δεν έχετε ακόμα κανένα παιχνίδι στη λίστα παιχνιδιών σας, προσθέστε έναν φάκελο παιχνιδιού κάνοντας κλικ στο εικονίδιο «συν» στη λίστα παιχνιδιών.
-
+ Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας σύνδεσης στο διαδίκτυο. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διαδικτύου σας.
-
+ Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κεντρικό υπολογιστή. Επαληθεύστε ότι οι ρυθμίσεις σύνδεσης είναι σωστές. Αν δεν μπορείτε ακόμα να συνδεθείτε, επικοινωνήστε με τον δημιουργό του δωματίου και επιβεβαιώστε ότι ο κεντρικός υπολογιστής έχει ρυθμιστεί σωστά με προωθημένη την εξωτερική θύρα.
-
+ Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δωμάτιο, επειδή είναι ήδη πλήρες.
-
+ Αποτυχία δημιουργίας δωματίου. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά. Ίσως είναι απαραίτητη η επανεκκίνηση του Citra.
-
+ Ο δημιουργός του δωματίου σάς έχει αποκλείσει. Μιλήστε μαζί του για να άρει τον αποκλεισμό σας ή δοκιμάστε ένα διαφορετικό δωμάτιο.
-
+ Αναντιστοιχία έκδοσης! Παρακαλώ ενημερώστε στην πιο πρόσφατη έκδοση του Citra. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον δημιουργό του δωματίου και ζητήστε του να ενημερώσει τον διακομιστή.
@@ -5144,7 +5153,7 @@ Debug Message:
-
+ Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Αν αυτό το σφάλμα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, παρακαλώ ανοίξτε ένα ζήτημα
@@ -5166,7 +5175,9 @@ Debug Message:
-
+ Το ID κονσόλας σας είναι ίδιο με αυτό κάποιου άλλου στο δωμάτιο.
+
+Παρακαλώ μεταβείτε στην Εξομοίωση > Διαμόρφωση > Σύστημα, για να δημιουργήσετε εκ νέου το ID κονσόλας σας.
@@ -5177,7 +5188,8 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του χρήστη που προσπαθείτε να αποβάλετε/αποκλείσετε.
+Ενδέχεται να έχει αποχωρήσει από το δωμάτιο.
@@ -5223,7 +5235,7 @@ They may have left the room.
-
+ Δεν παίζει παιχνίδι
@@ -5268,13 +5280,13 @@ They may have left the room.
-
+ [δεν έχει οριστεί]
-
+ Περιστροφή %1 %2
@@ -5284,7 +5296,7 @@ They may have left the room.
-
+ Άξονας %1%2
@@ -5302,17 +5314,17 @@ They may have left the room.
-
+ Άξονας GC %1%2
-
+ Κουμπί GC %1
-
+ [δεν χρησιμοποιείται]
@@ -5332,7 +5344,7 @@ They may have left the room.
-
+ Υποστηριζόμενα αρχεία εικόνων (%1)
@@ -5345,7 +5357,7 @@ They may have left the room.
-
+ Εικονικό πληκτρολόγιο
@@ -5353,22 +5365,22 @@ They may have left the room.
-
+ Το μήκος κειμένου δεν είναι σωστό (πρέπει να αποτελείται από %1 χαρακτήρες)
-
+ Το κείμενο είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να περιέχει μέχρι %1 χαρακτήρες)
-
+ Δεν επιτρέπεται κενή είσοδος
-
+ Δεν επιτρέπεται κενή είσοδος
@@ -5392,14 +5404,14 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+ Προβολή εγγραφής
-
+ Πελάτης
@@ -5411,7 +5423,7 @@ They may have left the room.
-
+ Νήμα:
@@ -5432,7 +5444,7 @@ They may have left the room.
-
+ Θύρα πελάτη:
@@ -5442,47 +5454,47 @@ They may have left the room.
-
+ Λειτουργία:
-
+ Ενδιάμεση μνήμη εντολής
-
+ Επιλογή:
-
+ Μη μεταφρασμένο αίτημα
-
+ Μεταφρασμένο αίτημα
-
+ Μη μεταφρασμένη απάντηση
-
+ Μεταφρασμένη απάντηση
-
+ OK
-
+ κενό
@@ -5505,22 +5517,22 @@ They may have left the room.
-
+ Μήκος διανύσματος
-
+ Βήμα διανύσματος
-
+ Λειτουργία προσέγγισης
-
+ Πλήθος επαναλήψεων διανύσματος
@@ -5528,7 +5540,7 @@ They may have left the room.
-
+ Εισαγάγετε συντόμευση πληκτρολογίου
@@ -5536,7 +5548,7 @@ They may have left the room.
-
+ επαναφορά τύπου = %1
@@ -5544,12 +5556,12 @@ They may have left the room.
-
+ κλειδώθηκε %1 φορές από νήμα:
-
+ ελεύθερο
@@ -5557,7 +5569,7 @@ They may have left the room.
-
+ διατήρηση αμοιβαίων αποκλεισμών
@@ -5565,12 +5577,12 @@ They may have left the room.
-
+ αναμονή για όλα τα αντικείμενα
-
+ αναμονή για ένα από τα εξής αντικείμενα
@@ -5578,12 +5590,12 @@ They may have left the room.
-
+ διαθέσιμο πλήθος = %1
-
+ μέγιστο πλήθος = %1
@@ -5591,7 +5603,7 @@ They may have left the room.
-
+ εκτελείται
@@ -5601,37 +5613,37 @@ They may have left the room.
-
+ αναμονή για διεύθυνση 0x%1
-
+ σε αδράνεια
-
+ αναμονή για απόκριση IPC
-
+ αναμονή για αντικείμενα
-
+ αναμονή για επιστροφή HLE
-
+ αδρανές
-
+ νεκρό
@@ -5641,7 +5653,7 @@ They may have left the room.
-
+ προεπιλογή
@@ -5666,7 +5678,7 @@ They may have left the room.
-
+ id αντικειμένου = %1
@@ -5676,7 +5688,7 @@ They may have left the room.
-
+ id νήματος = %1
@@ -5691,12 +5703,12 @@ They may have left the room.
-
+ τελευταίοι έλεγχοι εκτέλεσης = %1
-
+ χωρίς διατήρηση αμοιβαίων αποκλεισμών
@@ -5704,7 +5716,7 @@ They may have left the room.
-
+ αναμονή από νήμα
@@ -5712,7 +5724,7 @@ They may have left the room.
-
+ επαναφορά τύπου = %1
@@ -5735,22 +5747,22 @@ They may have left the room.
-
+ χωρίς αναμονή από νήμα
-
+ μία απόπειρα
-
+ καρφιτσωμένο
-
+ παλμός
@@ -5758,7 +5770,7 @@ They may have left the room.
-
+ Δένδρο αναμονής
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index ef8e4ebda..9cadd33af 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ID del Título:
-
+ Añadir Truco
-
+ Trucos Disponibles:
-
+ Nombre
-
+ Tipo
-
+ Guardar
-
+ Eliminar
-
+ Nombre:
-
+ Notas:
-
+ Código:
-
+ Cerrar
@@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ Seleccione la cámara del sistema que será usada
@@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+ Seleccione la rotación de imagen
@@ -1706,8 +1706,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Nota: Ésto no moverá los contenidos del directorio anterior al nuevo.
+
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Seleccionar Directorio de la NAND
-
+ Seleccionar Directorio SDMC
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Mueve los puntos para cambiar la posición, o haz doble click en las celdas de l
Token:
-
+ Nombre de usuario:
-
+ ¿Cuál es mi token?
-
+ La configuración del Servicio Web sólo puede ser cambiada cuando una sala pública no está siendo alojada.
-
+ Telemetría
-
+ Compartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra
-
+ Más Información
-
+ ID de Telemetría:
-
+ Regenerar
-
+ Presencia en Discord
-
+ Mostrar Juego Actual en el Estado de Discord
@@ -5404,7 +5404,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
RecordDialog
-
+ Ver grabación
@@ -5487,7 +5487,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
Respuesta traducida
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index d0520b0dc..f25ae12d6 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.Nimikkeen Tunniste:
-
+ Lisää huijauskoodi
-
+ Saatavat huijauskoodit:
-
+ Nimi
-
+ Tyyppi
-
+ Tallenna
-
+ Poista
-
+ Nimi:
-
+ Muistiinpanot:
-
+ Koodi:
-
+ Sulje
@@ -716,7 +716,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
...
-
+ Valitse laitteen kamera, mitä käytetään
@@ -732,7 +732,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
<Default>
-
+ Valitse kuvan kääntö, joka valitaan
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Avain:
-
+ Käyttäjänimi
-
+ Mikä on avaimeni?
-
+
-
+ Telemetria
-
+ Jaa anonyymejä käyttötietoja Citran tekiöiden kanssa
-
+ Opi lisää
-
+ Telemetria tunnus:
-
+ Uudista
-
+ Discord läsnäolo
-
+ Näytä nykyinen peli Discord tilassa
@@ -5383,7 +5383,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5466,7 +5466,7 @@ They may have left the room.
-
+
diff --git a/dist/languages/fi_FI.ts b/dist/languages/fi_FI.ts
index 5291d874f..c7c06ec3b 100644
--- a/dist/languages/fi_FI.ts
+++ b/dist/languages/fi_FI.ts
@@ -254,53 +254,53 @@ Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.Tittelin ID:
-
+ Lisää Huijaus Koodi
-
+ Saatavalla olevat Huijaus koodit
-
+ Nimi
-
+ Tyypi
-
+ Tallenna
-
+ Poista
-
+ Nimi:
-
+ muistiinpanot:
-
+ Koodi:
-
+ Sulje
@@ -712,7 +712,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
...
-
+ Valitse Kamera jota Haluat käyttää.
@@ -728,7 +728,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
<Default>
-
+
@@ -1702,7 +1702,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
+
@@ -1722,7 +1722,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>&
-
+
@@ -2893,52 +2893,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5377,7 +5377,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5460,7 +5460,7 @@ They may have left the room.
Vastaus on Käännetty
-
+ OK!
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 7d0dabe7a..14c9931b8 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP.
ID du titre :
-
+ Ajouter un code de triche
-
+ Codes de triche disponibles :
-
+ Nom
-
+ Type
-
+ Enregistrer
-
+ Supprimer
-
+ Nom :
-
+ Notes :
-
+ Code :
-
+ Fermer
@@ -716,7 +716,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
...
-
+ Choisissez la caméra système à utiliser
@@ -732,7 +732,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
<Default>
-
+ Choisissez le traitement à appliquer à l'image
@@ -1706,8 +1706,8 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
- NOTE: cette action ne déplace pas le contenu du répertoire précédent vers le nouveau
+
+ NOTE : Cette action ne déplacera pas le contenu du répertoire précédent vers le nouveau.
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Sélectionner le répertoire de la NAND
-
+ Sélectionner le Répertoire SDMC
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Glissez les points pour modifier la position, ou double-cliquez les cellules pou
Jeton :
-
+ Nom d'utilisateur
-
+ Quel est mon jeton ?
-
+ La configuration des services WEB ne peut être modifiée que si un salon publique n'est pas en cours d'hébergement.
-
+ Télémétrie
-
+ Partage des données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra
-
+ En savoir plus
-
+ ID de télémétrie:
-
+ Régénérer
-
+ Présence sur Discord
-
+ Afficher votre jeu en cours dans votre statut Discord
@@ -5399,7 +5399,7 @@ Il a du quitter le salon.
RecordDialog
-
+ Voir l'enregistrement
@@ -5482,7 +5482,7 @@ Il a du quitter le salon.
Réponse traduite
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 6d85a364f..03da7b268 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka
ID Judul :
-
+ Tambahkan Cheat
-
+ Cheat yang tersedia:
-
+ Nama
-
+ Tipe
-
+ Simpan
-
+ Hapus
-
+ Nama:
-
+ Catatan:
-
+ Kode:
-
+ Tutup
@@ -716,7 +716,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
...
-
+ Pilih kamera sistem untuk digunakan
@@ -732,7 +732,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
<Default>
-
+ Pilih pembalikan gambar untuk diterapkan
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Nama User:
-
+ Apa token Saya?
-
+ Konfigurasi Servis Web hanya bisa di ubah ketika ruangan publik sedang tidak digunakan
-
+ Telemetri
-
+ Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra
-
+ Pelajari lebih Banyak
-
+ ID Telemetri:
-
+ Memperbarui
-
+ Status Discord
-
+ Tampilkan Game Saat Ini ke Status Discord Anda
@@ -5397,7 +5397,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5480,7 +5480,7 @@ They may have left the room.
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 5d39490fc..696a138b3 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.Title ID:
-
+ Aggiungi Trucco
-
+ Trucchi Disponibili:
-
+ Nome
-
+ Tipo
-
+ Salva
-
+ Elimina
-
+ Nome:
-
+ Note:
-
+ Codice:
-
+ Chiudi
@@ -716,7 +716,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
...
-
+ Seleziona la camera di sistema da utilizzare
@@ -732,7 +732,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
<Default>
-
+ Seleziona il capovolgimento dell'immagine da applicare
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare?
-
+
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per
Token:
-
+ Nome utente
-
+ Qual è il mio token?
-
+ La configurazione del Servizio Web può essere cambiata solo quando non si sta hostando una stanza pubblica.
-
+ Telemetria
-
+ Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra
-
+ Per saperne di più
-
+ ID Telemetria:
-
+ Rigenera
-
+ Discord Presence
-
+ Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
@@ -5404,7 +5404,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza.
RecordDialog
-
+ Visualizza Registrazione
@@ -5487,7 +5487,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza.
Risposta Tradotta
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index dac251c1b..7663bb846 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
タイトルID
-
+ チートを追加
-
+ 利用可能なチート
-
+ 名前
-
+ タイプ
-
+ セーブ
-
+ 削除
-
+ 名:
-
+ ノート
-
+ コード
-
+ 閉じる
@@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ 使用するシステムカメラを選択
@@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+ 適用する効果を選択してください
@@ -1706,8 +1706,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- 注意: これは元のフォルダから新しいものにファイルを移動しません
+
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
NANDディレクトリを選択
-
+ SDMCディレクトリを選択
@@ -2901,52 +2901,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.トークン
-
+ ユーザー名
-
+ トークンの取得
-
+ Web設定はPublicなルームをホスティング中は変更できません
-
+ テレメトリーの設定
-
+ Citraチームに匿名で使用データを共有する
-
+ もっと詳しく
-
+ テレメトリーID
-
+ 再作成
-
+ Discord Presence
-
+ プレイ中のゲームをDiscordに表示
@@ -5404,7 +5404,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+ レコードを表示
@@ -5487,7 +5487,7 @@ They may have left the room.
翻訳された返信
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 422981fde..19a3dd59f 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -82,12 +82,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 들어오는 원시 일괄 처리
+ 들어온 Primitive(기본다각형) 배치
- 완성된 원시 일괄 처리
+ 완성된 Primitive(기본다각형) 배치
@@ -97,7 +97,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 들어오는 디스플레이 전송
+ 들어온 디스플레이 전송
@@ -168,7 +168,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 구성원
+ 멤버
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
타이틀 ID:
-
+ 치트 추가
-
+ 사용 가능한 치트:
-
+ 이름
-
+ 타입
-
+ 저장
-
+ 삭제
-
+ 이름:
-
+ 메모:
-
+ 코드:
-
+ 닫기
@@ -388,7 +388,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- %1 (%2/%3 구성원) - 연결됨
+ %1 (%2/%3 멤버) - 연결됨
@@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ 사용할 시스템 카메라 선택
@@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+ 적용할 이미지 뒤집기 선택
@@ -808,7 +808,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -954,7 +954,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -1050,7 +1050,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -1269,12 +1269,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 시작:
+ Start:
- 선택:
+ Select:
@@ -1680,7 +1680,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
참고: 이전 디렉터리의 내용이 새 디렉터리로 이동되지 않습니다.
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
NAND 디렉토리 선택
-
+ SDMC 디렉토리 선택
@@ -1736,7 +1736,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 종류
+ Form
@@ -1806,7 +1806,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- 중국어 번체 (正體中文)
+ 번체 (正體中文)
@@ -2755,7 +2755,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 종류
+ Form
@@ -2869,7 +2869,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 종류
+ Form
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.토큰:
-
+ 사용자 이름:
-
+ 나의 토큰이 무엇인가요?
-
+ 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 설정을 변경할 수 있습니다.
-
+
- 원격
+ 텔레메트리
-
+ Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다
-
+ 자세히 알아보기
-
+
- 원격 ID:
+ Telemetry ID:
-
+ 재생성
-
+ 디스코드 알림
-
+ 디스코드에 실행중인 게임 보이기
@@ -3287,7 +3287,7 @@ Refer to the log for details.
- 3DS 설치 파일 (*.CIA*)
+ 3DS 설치파일 (*.CIA*)
@@ -3441,7 +3441,7 @@ Refer to the log for details.
- 동영상 완료됨
+ 무비 완료됨
@@ -4907,7 +4907,7 @@ Debug Message:
- 동영상 재생
+ 무비 재생
@@ -4957,12 +4957,12 @@ Debug Message:
- Citra TAS 동영상 (*.ctm)
+ Citra TAS Movie(*.ctm)
- 동영상 파일이 잘못되었습니다.
+ 무비 파일이 잘못되었습니다.
@@ -4985,7 +4985,7 @@ Debug Message:
- 이 동영상에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다.
+ 이 무비에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다.
@@ -4999,7 +4999,7 @@ Debug Message:
- 동영상 녹화
+ 무비 녹화
@@ -5034,7 +5034,7 @@ Debug Message:
- Citra TAS 동영상 (*.ctm)
+ Citra TAS Movie(*.ctm)
@@ -5132,7 +5132,7 @@ Debug Message:
- 방 생성해 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다.
+ 방 생성에 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다.
@@ -5403,7 +5403,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+ 레코드 보기
@@ -5468,25 +5468,25 @@ They may have left the room.
- 번역되지 않은 요청
+ 요청이 번역되지 않음
- 번역된 요청
+ 요청이 번역됨
- 번역되지 않은 응답
+ 응답이 번역되지 않음
- 번역된 응답
+ 응답이 번역됨
-
+ 확인
@@ -5547,7 +5547,7 @@ They may have left the room.
- 재설정 유형 = %1
+ 리셋 유형 = %1
@@ -5672,7 +5672,7 @@ They may have left the room.
- Unknown processor %1
+ 알수없는 프로세서 %1
@@ -5733,7 +5733,7 @@ They may have left the room.
- interval delay = %1
+ 중간 지연시간 = %1
@@ -5746,7 +5746,7 @@ They may have left the room.
- waited by no thread
+ 스레드로 대기중이지 않음
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index f2cbfdd51..1e81e0397 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -258,52 +258,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
-
+
-
+ Pavadinimas
-
+ Tipas
-
+ Išsaugoti
-
+ Ištrinti
-
+ Pavadinimas:
-
+ Pastabos:
-
+ Kodas:
-
+ Uždaryti
@@ -713,7 +713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ Pasirinkite, kurią sistemos kamerą naudoti
@@ -729,7 +729,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+ Pasirinkite, kurį vaizdo apvertimo būdą naudoti
@@ -1703,7 +1703,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -1723,7 +1723,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -2894,52 +2894,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Simbolinis ID:
-
+ Vartotojo vardas:
-
+ Koks yra mano simbolinis ID?
-
+
-
+ Telemetrija
-
+ Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda
-
+ Sužinoti daugiau
-
+ Telemetrijos ID:
-
+ Regeneruoti
-
+ Discord nustatymai
-
+ Rodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e
@@ -5388,7 +5388,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5471,7 +5471,7 @@ They may have left the room.
-
+
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index cd7fe4695..60aaf8c96 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen.
Tittel ID:
-
+ Legg til Juksekode
-
+ Tilgjengelige Juksekoder
-
+ Navn
-
+ Type
-
+ Lagre
-
+ Slett
-
+ Navn:
-
+ Notater:
-
+ Kode:
-
+ Lukk:
@@ -716,7 +716,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
...
-
+ Velg systemkameraet som skal brukes
@@ -732,7 +732,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
<Default>
-
+ Velg bilde flippen som skal brukes
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbeltklikk på tabellceller for å re
Nøkkel:
-
+ Brukernavn:
-
+ Hva er min nøkkel?
-
+ Web Service-konfigurasjon kan bare endres når et offentlig rom ikke blir hostet.
-
+ Telemetri
-
+ Del anonyme brukerdata med Citra-teamet
-
+ Lær mer
-
+ Telemetri ID:
-
+ Regenerere
-
+ Discord tilstedeværelse
-
+ Vis Gjeldende Spill i Discord Statusen din.
@@ -5404,7 +5404,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
RecordDialog
-
+ Vis Opptak
@@ -5487,7 +5487,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
Svar Oversatt
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 8748e7667..a90dd308d 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Dit zou hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
Title ID:
-
+ Cheat Toevoegen
-
+ Beschikbare Cheats:
-
+ Naam
-
+ Type
-
+ Opslaan
-
+ Verwijder
-
+ Naam:
-
+ Notities:
-
+ Code:
-
+ Sluiten
@@ -716,7 +716,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
...
-
+ Selecteer systeem camera om te gebruiken
@@ -732,7 +732,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
<Standaard>
-
+ Selecteer het omdraai type om op de afbeelding toe te passen
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Gebruikersnaam:
-
+ Wat is mijn token?
-
+
-
+ Telemetrie
-
+ Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team
-
+ Leer meer
-
+ Telemetrie ID:
-
+ Herstellen
-
+ Discord Presence
-
+ Toon Huidige Spel in je Discord Status
@@ -5395,7 +5395,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5478,7 +5478,7 @@ They may have left the room.
Antwoord Vertaald
-
+ Oké
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 69982533e..2ea64d361 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I
ID Tytułu:
-
+ Dodaj cheat'a
-
+ Dostępne Kody:
-
+ Nazwa
-
+ Typ
-
+ Zapisz
-
+ Usuń
-
+ Nazwa:
-
+ Notatki:
-
+ Kod:
-
+ Zamknij
@@ -716,7 +716,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
...
-
+ Wybierz kamerę, której chcesz użyć
@@ -732,7 +732,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
<Domyślny>
-
+ Wybierz sposób obrotu
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Nazwa Użytkownika:
-
+ Czym jest mój token?
-
+
-
+ Telemetria
-
+ Udostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra
-
+ Dowiedz się więcej
-
+ ID Telemetrii:
-
+ Regeneruj
-
+ Widoczność na Discordzie
-
+ Pokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie
@@ -5392,7 +5392,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5475,7 +5475,7 @@ They may have left the room.
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 06e9e872b..67aed3809 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
ID do título:
-
+ Adicionar trapaça
-
+ Trapaças disponíveis:
-
+ Nome
-
+ Tipo
-
+ Salvar
-
+ Apagar
-
+ Nome:
-
+ Notas:
-
+ Código:
-
+ Fechar
@@ -716,7 +716,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
...
-
+ Selecione o tipo de câmera a ser utilizado
@@ -732,7 +732,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
<Default>
-
+ Selecione o tipo de espelhamento a ser aplicado na imagem
@@ -1706,8 +1706,8 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
- NOTA: isto não moverá o conteúdo da pasta anterior para a nova
+
+ NOTA: Isto não moverá o conteúdo da pasta anterior para a nova.
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Selecionar pasta NAND
-
+ Selecionar pasta SDMC
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
Token:
-
+ Nome de usuário
-
+ Qual é o meu token?
-
+ As configurações do Web Service não podem ser alteradas quando uma sala pública criada por você estiver em operação.
-
+ Telemetria
-
+ Compartilhar anonimamente dados de utilização com a equipe do Citra
-
+ Saiba mais
-
+ ID de telemetria:
-
+ Gerar um novo
-
+ Presença no Discord
-
+ Mostrar o jogo atual no seu perfil do Discord
@@ -5405,7 +5405,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
RecordDialog
-
+ Ver gravação
@@ -5488,7 +5488,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Responder traduzido
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index d3f47bdb6..0ef4f4025 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.ID de Titlu:
-
+ Adaugă Cod de Trișat
-
+ Coduri de Trișat Disponibile:
-
+ Nume
-
+ Tip
-
+ Salvează
-
+ Șterge
-
+ Nume:
-
+ Note:
-
+ Cod:
-
+ Închideți
@@ -716,7 +716,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
...
-
+ Selectați camera de sistem pentru a utiliza
@@ -732,7 +732,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
<Default>
-
+ Selectați rotația imaginii
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Nume de utilizator:
-
+ Care este token-ul meu?
-
+ Configurarea de săli publice poate fi modificată doar când o sală publică nu este găzduită.
-
+ Telemetrie
-
+ Distribuiți date de utilizare anonime cu echipa Citra
-
+ Mai multe informații
-
+ ID telemetrie:
-
+ Regenerează
-
+ Prezență pe Discord
-
+ Afișează Jocul Prezent pe Statusul Discord
@@ -5401,7 +5401,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
RecordDialog
-
+
@@ -5484,7 +5484,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
-
+
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 18061da40..4acda221d 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ID названия игры:
-
+ Добавить чит-код
-
+ Доступные чит-коды:
-
+ Название
-
+ Тип
-
+ Сохранить
-
+ Удалить
-
+ Название:
-
+ Примечания:
-
+ Код:
-
+ Закрыть
@@ -717,7 +717,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ Выберите использование системной камеры
@@ -733,7 +733,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<По умолчанию>
-
+ Выберите способ поворота изображения
@@ -1707,8 +1707,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Примечание: в этом случае содержимое предыдущего каталога не будет перемещено в новый
+
+
@@ -1727,7 +1727,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Выберите каталог NAND
-
+ Выберите каталог SDMC
@@ -2902,52 +2902,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Токен:
-
+ Имя пользователя:
-
+ Что такое токен?
-
+ Настройки веб-сервиса можно изменять только в том случае, если на компьютере не размещается публичная комната чата.
-
+ Телеметрия
-
+ Поделиться анонимными данными использования с командой Citra
-
+ Дополнительная информация
-
+ ID телеметрии:
-
+ Пересоздать
-
+ Интеграция с Discord
-
+ Показывать текущую игру в статусе Discord
@@ -5408,7 +5408,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+ Просмотр записи
@@ -5491,7 +5491,7 @@ They may have left the room.
Оттранслированный ответ
-
+ OK
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 56d9237c9..eebd2bb5d 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
Oyun No:
-
+ Hile ekle
-
+ Kullanılabilen Hileler:
-
+ İsim
-
+ Tür
-
+ Kaydet
-
+ Sil
-
+ İsim:
-
+ Notlar:
-
+ Kod:
-
+ Kapat
@@ -716,7 +716,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
...
-
+ Kullanılacak sistem kamerasını seçin
@@ -732,7 +732,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
<Default>
-
+ Uygulanacak görüntü çevirmeyi seçin
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Kullanıcı Adı:
-
+ Tokenim nedir?
-
+ Web servisi yapılandırması yalnızca Herkese Açık Oda sunulmadığı sürece değiştirilebilir.
-
+ Telemetri
-
+ Citra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş
-
+ Daha fazla bilgi edinin
-
+ Telemetri ID:
-
+ Yeniden Oluştur
-
+ Discord Görünümü
-
+ Şu Anki Oyunu Discord Durumunda Göster
@@ -5403,7 +5403,7 @@ Zaten odayı terk etmiş olabilir.
RecordDialog
-
+ Kayıt İncele
@@ -5486,7 +5486,7 @@ Zaten odayı terk etmiş olabilir.
Yanıt Çevrilmiş
-
+ Tamam
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index ff4ccc1fb..533660764 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ID của tựa game:
-
+ Thêm Cheat
-
+ Mã cheat khả dụng:
-
+ Tên
-
+ Thể loại
-
+ Lưu
-
+ Xóa
-
+ Tên:
-
+ Ghi chú:
-
+ Mã:
-
+ Đóng
@@ -715,7 +715,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ Chọn đầu ra camera để sử dụng
@@ -731,7 +731,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<Default>
-
+ Chọn chiều lật ảnh để áp dụng
@@ -1705,7 +1705,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -1725,7 +1725,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -2896,52 +2896,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token:
-
+ Tên người dùng:
-
+ Token là gì?
-
+ Thiết lập cho Dịch vụ web chỉ thay đổi được khi đang không tổ chức phòng công khai nào.
-
+ Theo dõi từ xa
-
+ Gửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đội ngũ Citra
-
+ Tìm hiểu thêm
-
+ Mã theo dõi:
-
+ Tạo mới
-
+
-
+ Hiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord
@@ -5398,7 +5398,7 @@ Có lẽ họ đã rời khỏi phòng.
RecordDialog
-
+ Xem bản ghi
@@ -5481,7 +5481,7 @@ Có lẽ họ đã rời khỏi phòng.
-
+
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index c845d41ee..568c9546c 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
游戏 ID:
-
+ 添加金手指
-
+ 可用金手指:
-
+ 名称
-
+ 类型
-
+ 保存
-
+ 删除
-
+ 名称:
-
+ 说明:
-
+ 代码:
-
+ 关闭
@@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
...
-
+ 选择要使用的系统摄像头
@@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<默认>
-
+ 选择图像翻转方式
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
请注意!这不会将先前目录中的内容移动到新目录中。
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
选择 NAND 目录
-
+ 选择 SD 卡目录
@@ -2898,52 +2898,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.令牌:
-
+ 用户名:
-
+ 我的令牌是?
-
+ 您只能在公共房间未被创建时更改网络服务设置。
-
+ 使用数据共享
-
+ 与 Citra 团队共享匿名使用数据
-
+ 了解更多
-
+ 数据 ID:
-
+ 重新生成
-
+ Discord 状态
-
+ 在您的 Discord 状态中显示当前游戏
@@ -5399,7 +5399,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+ 查看录制内容
@@ -5482,7 +5482,7 @@ They may have left the room.
回复已转换
-
+ 确定
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 9aeb36e5e..0936d557c 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
遊戲 ID:
-
+ 新增金手指
-
+ 可使用的金手指:
-
+ 名稱
-
+ 類型
-
+ 儲存
-
+ 删除
-
+ 名稱:
-
+ 附註:
-
+ 代碼:
-
+ 關閉
@@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
…
-
+ 選擇電腦相機
@@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
< 預設 >
-
+ 選擇圖片翻轉方式
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+
@@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.權杖:
-
+ 使用者名稱:
-
+ 什麼是 Citra 權杖?
-
+ 您不能在公共房間建立時更改網路服務設定。
-
+ 遠端遙測
-
+ 分享匿名使用資料給 Citra 團隊
-
+ 了解更多
-
+ 遙測 ID:
-
+ 更換 ID
-
+ Discord 狀態
-
+ 在 Discord 狀態中顯示正在玩的遊戲
@@ -5402,7 +5402,7 @@ They may have left the room.
RecordDialog
-
+
@@ -5485,7 +5485,7 @@ They may have left the room.
-
+