From a2cd03bccbaab05891596e07a8c6370b9f012af4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaobot <50136859+zhaobot@users.noreply.github.com> Date: Sat, 4 Jun 2022 16:39:37 +0800 Subject: [PATCH] Update translations (2022-06-01) (#6039) Co-authored-by: The Citra Community --- dist/languages/da_DK.ts | 52 +-- dist/languages/de.ts | 54 ++-- dist/languages/el.ts | 692 ++++++++++++++++++++-------------------- dist/languages/es_ES.ts | 54 ++-- dist/languages/fi.ts | 52 +-- dist/languages/fi_FI.ts | 52 +-- dist/languages/fr.ts | 54 ++-- dist/languages/id.ts | 52 +-- dist/languages/it.ts | 52 +-- dist/languages/ja_JP.ts | 54 ++-- dist/languages/ko_KR.ts | 122 +++---- dist/languages/lt_LT.ts | 52 +-- dist/languages/nb.ts | 52 +-- dist/languages/nl.ts | 52 +-- dist/languages/pl_PL.ts | 52 +-- dist/languages/pt_BR.ts | 54 ++-- dist/languages/ro_RO.ts | 52 +-- dist/languages/ru_RU.ts | 54 ++-- dist/languages/tr_TR.ts | 52 +-- dist/languages/vi_VN.ts | 52 +-- dist/languages/zh_CN.ts | 52 +-- dist/languages/zh_TW.ts | 52 +-- 22 files changed, 939 insertions(+), 927 deletions(-) diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts index b94c3f140..b14e1bb6f 100644 --- a/dist/languages/da_DK.ts +++ b/dist/languages/da_DK.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse. Titel-id: - + Add Cheat Tilføj kode - + Available Cheats: Tilgængelige koder: - + Name Navn - + Type Type - + Save Gem - + Delete Slet - + Name: Navn: - + Notes: Noter: - + Code: Kode: - + Close Luk @@ -716,7 +716,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte? - + Select the system camera to use Vælg kamera fra systemet, der skal bruges @@ -732,7 +732,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte? <Default> - + Select the image flip to apply Vælg hvordan billedet skal vendes @@ -1706,7 +1706,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Brugernavn: - + What is my token? Hvad er min token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Konfiguration af webservicen kan kun ændres mens du ikke er vært af et offentligt rum. - + Telemetry Telemetri - + Share anonymous usage data with the Citra team Del anonym brugsdata med udviklerne af Citra - + Learn more Lær mere - + Telemetry ID: Telemetri-id: - + Regenerate Generer nyt - + Discord Presence Discord-presence - + Show Current Game in your Discord Status Vis kørende spil som din Discord-status @@ -5400,7 +5400,7 @@ Måske har de forladt rummet. RecordDialog - + View Record @@ -5483,7 +5483,7 @@ Måske har de forladt rummet. - + OK diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index 0755cfcc0..fc52d5011 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse. Titel ID: - + Add Cheat Cheat hinzufügen - + Available Cheats: Verfügbare Cheats: - + Name Name - + Type Typ - + Save Speichern - + Delete Löschen - + Name: Name: - + Notes: Anmerkungen: - + Code: Code: - + Close Schließen @@ -716,7 +716,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? ... - + Select the system camera to use Wählen Sie eine Kamera aus @@ -732,7 +732,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? <Default> - + Select the image flip to apply Wählen Sie die Rotation des Kamerabildes @@ -1706,8 +1706,8 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - HINWEIS: Die Inhalte des vorherigen Verzeichnis werden nicht ins neue verschoben + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + @@ -1726,7 +1726,7 @@ Möchten Sie den Fehler ignorieren und fortfahren? NAND Verzeichnis auswählen - + Select SDMC Directory SDMC Verzeichnis auswählen @@ -2898,52 +2898,52 @@ Ziehe Punkte, um ihre Position zu verändern, oder doppelklicke auf Zellen in de Token: - + Username: Nutzername: - + What is my token? Was ist mein Token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Die Web Service Konfiguration kann nur geändert werden, wenn kein öffentlicher Raum gehostet wird. - + Telemetry Telemetrie - + Share anonymous usage data with the Citra team Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden - + Learn more Mehr erfahren - + Telemetry ID: Telemetrie-ID: - + Regenerate Regenerieren - + Discord Presence Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status Aktuelles Spiel in Ihrem Discordstatus anzeigen @@ -5401,7 +5401,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen. RecordDialog - + View Record Rekord ansehen @@ -5484,7 +5484,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen. Übersetzt antworten - + OK OK diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts index 41124fa5e..31c8ac5e3 100644 --- a/dist/languages/el.ts +++ b/dist/languages/el.ts @@ -22,7 +22,7 @@ About Citra - Σχετικά με τον προσομοιωτή + Σχετικά με το Citra @@ -64,7 +64,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το &quot;3DS&quot; είναι εμπορικό σήμα της Nintendo. Ο προσομοιωτής Citra δεν είναι σχετίζεται με τη Nintendo με κανένα τρόπο.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το «3DS» είναι εμπορικό σήμα της Nintendo. Το Citra δεν σχετίζεται με τη Nintendo με κανένα τρόπο.</span></p></body></html> @@ -82,17 +82,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Incoming primitive batch - + Εισερχόμενο πρώιμο σύνολο δεδομένων Finished primitive batch - + Ολοκληρώθηκε το πρώιμο σύνολο δεδομένων Vertex shader invocation - + Επίκληση Vertex shader @@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown debug context event - + Άγνωστο συμβάν περιβάλλοντος ελέγχου σφαλμάτων @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ID τίτλου: - + Add Cheat Προσθήκη cheat - + Available Cheats: Διαθέσιμα cheats: - + Name Όνομα - + Type Τύπος - + Save Αποθήκευση - + Delete Διαγραφή - + Name: Όνομα: - + Notes: Σημειώσεις: - + Code: Κωδικός: - + Close Κλείσιμο @@ -407,7 +407,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Αν επιλέξετε να υποβάλετε μια δοκιμαστική περίπτωση στη </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">λίστα συμβατότητας του Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, θα συλλεχθούν οι εξής πληροφορίες και θα προβληθούν στον ιστότοπο:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες υλικού (CPU/GPU/Λειτουργικό σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Η έκδοση του Citra που χρησιμοποιείτε</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ο συνδεδεμένος λογαριασμός Citra</li></ul></body></html> @@ -427,7 +427,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Το παιχνίδι εμφανίζει μικρά προβλήματα γραφικών ή ήχου και είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος. Ενδέχεται να χρειαστούν μερικές προσωρινές λύσεις.</p></body></html> @@ -437,7 +437,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Το παιχνίδι εμφανίζει μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου, αλλά είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος με προσωρινές λύσεις.</p></body></html> @@ -447,7 +447,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω των προβλημάτων, ακόμα και με προσωρινές λύσεις.</p></body></html> @@ -457,7 +457,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Το παιχνίδι δεν λειτουργεί καθόλου λόγω των μεγάλων προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια πέρα από την οθόνη εκκίνησης.</p></body></html> @@ -492,7 +492,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? An error occurred while sending the Testcase - + Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή της δοκιμαστικής περίπτωσης @@ -520,7 +520,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency. - + Αυτό το μετεπεξεργαστικό εφέ προσαρμόζει την ταχύτητα του ήχου για να ταιριάξει με την ταχύτητα εξομοίωσης και βοηθά στην αποτροπή το «κόμπιασμα» του ήχου. Αυτό ωστόσο αυξάνει την καθυστέρηση του ήχου. @@ -555,7 +555,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? None - + Καμία @@ -657,7 +657,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Select the position of camera to configure - + Επιλέξτε τη θέση της κάμερας προς ρύθμιση @@ -683,12 +683,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera. - + Επιλέξτε την προέλευση της εικόνας της εξομοιωμένης κάμερας. Μπορεί να είναι μια εικόνα ή μια πραγματική κάμερα. Camera Image Source: - + Πηγή εικόνας κάμερας: @@ -698,7 +698,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Still Image (image) - + Στατική εικόνα (εικόνα) @@ -716,10 +716,10 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use - + Επιλέξτε την κάμερα συστήματος προς χρήση @@ -732,10 +732,10 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply - + Επιλέξτε την αναστροφή εικόνας προς εφαρμογή @@ -745,7 +745,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? None - Τίποτα + Καμία @@ -765,12 +765,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Select an image file every time before the camera is loaded - + Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας κάθε φορά προτού φορτωθεί η κάμερα Prompt before load - + Ειδοποίηση πριν από τη φόρτωση @@ -818,7 +818,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Enable GDB Stub - + Ενεργοποίηση GDB Stub @@ -833,17 +833,17 @@ Would you like to ignore the error and continue? Global Log Filter - + Καθολικό φίλτρο αρχείου καταγραφής Show Log Console (Windows Only) - + Εμφάνιση κονσόλας καταγραφής (μόνο για Windows) Open Log Location - + Άνοιγμα τοποθεσίας αρχείου καταγραφής @@ -887,7 +887,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Hotkeys - Πλήκτρα ελέγχου + Συντομεύσεις @@ -918,7 +918,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Debug - + Έλεγχος σφαλμάτων @@ -964,12 +964,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Confirm exit while emulation is running - + Επιβεβαίωση εξόδου όταν γίνεται εξομοίωση Pause emulation when in background - Να σταματάει η προσομοίωση όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο + Παύση εξομοίωσης όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο @@ -989,7 +989,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Silently auto update after closing - + Σιωπηλή αυτόματη ενημέρωση μετά το κλείσιμο @@ -1009,7 +1009,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Use Alternate Speed: - + Χρήση εναλλακτικής ταχύτητας: @@ -1019,7 +1019,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Reset All Settings - + Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων @@ -1032,7 +1032,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? unthrottled - + χωρίς επιτάχυνση @@ -1042,7 +1042,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra? - + Θέλετε σίγουρα να <b>επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας</b> και να κλείσετε το Citra; @@ -1055,22 +1055,22 @@ Would you like to ignore the error and continue? Renderer - + Απεικόνιση <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Χρησιμοποιήστε το OpenGL για να επιταχύνετε την απεικόνιση.</p><p>Απενεργοποιήστε το για να κάνετε έλεγχο σφαλμάτων στα γραφικά.</p></body></html> Enable Hardware Renderer - + Ενεργοποίηση μηχανισμού απεικόνισης υλικού <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Χρησιμοποιήστε το OpenGL για να επιταχύνετε την εξομοίωση shader.</p><p>Απαιτεί μια σχετικά ισχυρή GPU για καλύτερες επιδόσεις.</p></body></html> @@ -1080,12 +1080,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Separable Shader (Intel GPUs only) - + Διαχωρίσιμο shader (μόνο για Intel GPU) <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Σωστή διαχείριση όλων των ακραίων περιπτώσεων στη λειτουργία πολλαπλασιασμού των shaders. </p><p>Ορισμένα παιχνίδια απαιτούν αυτήν τη ρύθμιση για τη σωστή απεικόνιση του shader υλικού.</p><p>Ωστόσο, αυτό θα μειώσει τις επιδόσεις των περισσότερων παιχνιδιών.</p></body></html> @@ -1095,7 +1095,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Χρήση της μηχανής JIT αντί του διερμηνέα για την εξομοίωση shader λογισμικού. </p><p>Ενεργοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση για καλύτερες επιδόσεις.</p></body></html> @@ -1110,12 +1110,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Μείωση «κομπιάσματος» αποθηκεύοντας και φορτώνοντας shaders στον δίσκο.</p></body></html> Use Disk Shader Cache - + Χρήση προσωρινής μνήμης shader δίσκου @@ -1135,7 +1135,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Separable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off. - + Η υποστήριξη διαχωρίσιμου shader δεν λειτουργεί στο macOS με Intel GPU και θα προκαλέσει γραφικά ζητήματα, όπως η εμφάνιση μαύρης οθόνης.<br><br>Η επιλογή διατίθεται μόνο για δοκιμές/ανάπτυξη. Αν αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα με το shader υλικού, παρακαλώ απενεργοποιήστε τη. @@ -1148,7 +1148,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Double-click on a binding to change it. - + Κάντε διπλό κλικ σε μια καταχώρηση για να την αλλάξετε. @@ -1158,22 +1158,22 @@ Would you like to ignore the error and continue? Hotkey - Πλήκτρα ελέγχου + Συντόμευση πληκτρολογίου Context - + Περιβάλλον Conflicting Key Sequence - + Διένεξη ακολουθίας πλήκτρων The entered key sequence is already assigned to another hotkey. - + Η επιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη συσχετιστεί με κάποια άλλη συντόμευση. @@ -1181,7 +1181,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ConfigureInput - + Ρύθμιση εισόδου @@ -1206,7 +1206,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Face Buttons - + Κύρια κουμπιά @@ -1231,7 +1231,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Directional Pad - + Πλήκτρα κατεύθυνσης @@ -1284,7 +1284,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Circle Mod: - + Τροποποίηση κύκλου: @@ -1294,35 +1294,35 @@ Would you like to ignore the error and continue? Debug: - + Έλεγχος σφαλμάτων: Circle Pad - + Μοχλός κατεύθυνσης Set Analog Stick - + Ορισμός αναλογικού μοχλού Deadzone: 0 - + Νεκρή ζώνη: 0 C-Stick - + C-Stick Shoulder Buttons - + Κουμπιά ωμικής ζώνης @@ -1347,17 +1347,17 @@ Would you like to ignore the error and continue? Motion / Touch... - + Κίνηση/Αφή... Auto Map - + Αυτόματη αντιστοίχιση Clear All - + Απαλοιφή όλων @@ -1374,7 +1374,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? [not set] - + [δεν έχει οριστεί] @@ -1391,19 +1391,19 @@ Would you like to ignore the error and continue? After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. - + Αφού επιλέξετε «OK», μετακινήστε πρώτα το χειριστήριό σας οριζόντια και μετά, κάθετα. Deadzone: %1% - + Νεκρή ζώνη: %1% Modifier Scale: %1% - + Κλίμακα τροποποίησης: %1% @@ -1413,17 +1413,17 @@ Would you like to ignore the error and continue? Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping - + Αποτυχία αυτόματης αντιστοίχισης. Τα κουμπιά του χειριστηρίου σας ενδέχεται να μην έχουν αντιστοιχηθεί σωστά After pressing OK, press any button on your joystick - + Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριό σας [press key] - + [πατήστε το πλήκτρο] @@ -1433,7 +1433,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? You're using a key that's already bound. - + Χρησιμοποιήστε ένα πλήκτρο που έχει ήδη ανατεθεί. @@ -1443,7 +1443,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Enter the name for the new profile. - + Εισαγάγετε το όνομα του νέου προφίλ, @@ -1468,12 +1468,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Duplicate profile name - + Διπλότυπο όνομα προφίλ Profile name already exists. Please choose a different name. - + Το όνομα του προφίλ υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. @@ -1481,7 +1481,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Configure Motion / Touch - + Ρύθμιση κίνησης/αφής @@ -1491,7 +1491,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Motion Provider: - + Πάροχος κίνησης: @@ -1501,7 +1501,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Controller: - + Χειριστήριο: @@ -1515,12 +1515,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Touch - + Αφή Touch Provider: - + Πάροχος αφής: @@ -1535,17 +1535,17 @@ Would you like to ignore the error and continue? Use button mapping: - + Χρήση αντιστοίχισης κουμπιών: CemuhookUDP Config - + Ρύθμιση CemuhookUDP You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. - + Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε πηγή εισόδου UDP, συμβατή με το Cemuhook, ώστε να υπάρχει είσοδος κίνησης και αφής. @@ -1560,27 +1560,27 @@ Would you like to ignore the error and continue? Pad: - + Χειριστήριο: Pad 1 - + Χειριστήριο 1 Pad 2 - + Χειριστήριο 2 Pad 3 - + Χειριστήριο 3 Pad 4 - + Χειριστήριο 4 @@ -1627,12 +1627,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track. - + Αφού επιλέξετε «OK», πατήστε ένα κουμπί στο χειριστήριο για το οποίο θέλετε να παρακολουθήσετε την κίνηση. [press button] - + [πατήστε το κουμπί] @@ -1642,7 +1642,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Configuring - + Διαμόρφωση @@ -1652,7 +1652,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Successfully received data from the server. - + Επιτυχής λήψη δεδομένων από τον διακομιστή. @@ -1662,7 +1662,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. - + Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές. @@ -1672,7 +1672,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. - + Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης βρίσκεται σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθούν. @@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Επιλογή καταλόγου NAND - + Select SDMC Directory Επιλογή καταλόγου SDMC @@ -1746,7 +1746,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Note: this can be overridden when region setting is auto-select - + Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν επιλέγεται αυτόματα η περιοχή @@ -1826,7 +1826,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Surround - + Πολυκάναλο @@ -1916,7 +1916,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Fixed Time - + Καθορισμένη ώρα @@ -1931,12 +1931,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Play Coins: - + Play Coins: Regenerate - + Επαναδημιουργία @@ -1966,17 +1966,17 @@ Would you like to ignore the error and continue? <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html> - + <html><body>Αλλάζει την εξομοιωμένη συχνότητα ρολογιού CPU.<br>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</body></html> System settings are available only when game is not running. - + Οι ρυθμίσεις συστήματος διατίθενται μόνο όταν δεν εκτελείται παιχνίδι. <html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Πληροφορίες ταχύτητας ρολογιού CPU<br/>Ο υποχρονισμός (underclocking) μπορεί να αυξήσει τις επιδόσεις, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει «παγώματα» παιχνιδιών.<br/>Ο υπερχρονισμός (overclocking) ενδέχεται να μειώσει τις καθυστερήσεις των παιχνιδιών, αλλά ίσως προκαλέσει «παγώματα»</p></body></html> @@ -2652,7 +2652,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue? - + Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχον εικονικό 3DS με ένα νέο. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση του τρέχοντος εικονικού 3DS σας. Αυτό μπορεί να επιφέρει απρόσμενα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Υπάρχει ενδεχόμενο αποτυχίας εάν χρησιμοποιείτε παρωχημένη διαμόρφωση αρχείων αποθήκευσης παιχνιδιών. Συνέχεια; @@ -2665,12 +2665,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Configure Touchscreen Mappings - + Ρύθμιση αντιστοιχίσεων οθόνης αφής Mapping: - + Αντιστοίχιση: @@ -2691,12 +2691,13 @@ Would you like to ignore the error and continue? Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. - + Κάντε κλικ στην κάτω περιοχή για να προσθέσετε ένα σημείο και πατήστε ένα κουμπί για ανάθεση. +Σύρετε σημεία για να αλλάξετε τη θέση ή κάντε διπλό κλικ στα κελιά πίνακα για να επεξεργαστείτε τις τιμές. Delete Point - + Διαγραφή σημείου @@ -2746,7 +2747,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. [press key] - + [πατήστε το πλήκτρο] @@ -2790,7 +2791,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. None - + Χωρίς @@ -2860,7 +2861,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. English - + Αγγλικά @@ -2873,12 +2874,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Citra Web Service - + Citra Web Service By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information. - + Παρέχοντας το όνομα χρήστη και το αναγνωριστικό σας, επιτρέπετε στο Citra να συλλέξει περισσότερα δεδομένα χρήσης, που ενδέχεται να περιέχουν αναγνωριστικές πληροφορίες χρήστη. @@ -2894,55 +2895,55 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Token: - + Αναγνωριστικό: - + Username: Όνομα χρήστη: - + What is my token? - + Ποιο είναι το αναγνωριστικό μου; - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Η ρύθμιση της διαδικτυακής υπηρεσίας μπορεί να αλλάξει μόνο όταν δεν είναι σε λειτουργία κάποιο δημόσιο δωμάτιο. - + Telemetry Τηλεμετρία - + Share anonymous usage data with the Citra team Κοινοποίηση ανώνυμων δεδομένων χρήσης στην ομάδα του Citra - + Learn more Μάθετε περισσότερα - + Telemetry ID: ID τηλεμετρίας: - + Regenerate Επαναδημιουργία - + Discord Presence Παρουσία Discord - + Show Current Game in your Discord Status Εμφάνιση τρέχοντος παιχνιδιού στην κατάσταση Discord σας @@ -2959,13 +2960,13 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a> - + <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Ποιο είναι το αναγνωριστικό μου;</span></a> Unspecified - + Δεν έχει καθοριστεί @@ -2976,12 +2977,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Token not verified - + Μη επαληθευμένο αναγνωριστικό Token was not verified. The change to your token has not been saved. - + Το αναγνωριστικό δεν επαληθεύτηκε. Η αλλαγή στο αναγνωριστικό σας δεν έχει αποθηκευτεί. @@ -2996,7 +2997,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working. - + Αποτυχία επαλήθευσης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει σωστά το αναγνωστικό σας και ότι λειτουργεί η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο. @@ -3019,7 +3020,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Διεύθυνση IPv4 του υπολογιστή</p></body></html> @@ -3029,7 +3030,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ο αριθμός θύρας με την οποία επικοινωνεί ο υπολογιστής</p></body></html> @@ -3093,7 +3094,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Ο χρόνος που χρειάζεται για την εξομοίωση ενός καρέ 3DS, χωρίς να υπολογίζεται ο περιορισμός καρέ ή το v-sync. Για εξομοίωση σε πλήρη ταχύτητα, αυτό θα πρέπει να είναι το πολύ 16.67 ms. @@ -3140,7 +3141,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Η μορφή της ROM σας δεν υποστηρίζεται.<br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας. @@ -3150,7 +3151,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Η ROM σας είναι κατεστραμμένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας. @@ -3160,7 +3161,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. - + Η ROM σας είναι κρυπτογραφημένη. <br/>Παρακαλώ ακολουθήστε τους οδηγούς για να κάνετε εκ νέου αποτύπωση των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>κασετών</a> ή των <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>εγκατεστημένων τίτλων</a> σας. @@ -3171,12 +3172,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU. - + Προέκυψε σφάλμα. Παρακαλώ <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>δείτε το αρχείο καταγραφής</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τα πιο πρόσφατα προγράμματα οδήγησης για την GPU σας. You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website. - + Χρησιμοποιείτε τα προεπιλεγμένα προγράμματα οδήγησης των Windows για την GPU σας. Πρέπει να εγκαταστήσετε τα σωστά προγράμματα οδήγησης για την κάρτα γραφικών σας από τον ιστότοπο του κατασκευαστή. @@ -3186,17 +3187,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες. CIA must be installed before usage - + Το CIA πρέπει να εγκατασταθεί πριν από τη χρήση Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? - + Πριν από τη χρήση αυτού του CIA, πρέπει να το εγκαταστήσετε. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; @@ -3211,7 +3212,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details. - + Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της αποτύπωσης βίντεο. <br>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. @@ -3222,12 +3223,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Slot %1 - Υποδοχή %1 + Θέση %1 Slot %1 - %2 - Υποδοχή %1 - %2 + Θέση %1 - %2 @@ -3254,7 +3255,8 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. - + Δεν ήταν δυνατή η αποτύπωση του βασικού RomFS. +Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. @@ -3335,7 +3337,7 @@ Refer to the log for details. %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required. - + Το «%1» πρέπει να αποκρυπτογραφηθεί πριν από τη χρήση του με το Citra. Απαιτείται μια συσκευή 3DS. @@ -3362,7 +3364,7 @@ Refer to the log for details. You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation &gt; Configure... &gt; Web to do so. - + Πρέπει να συνδέσετε τον λογαριασμό Citra σας για να υποβάλετε δοκιμαστικές περιπτώσεις.<br/>Μεταβείτε στην Εξομοίωση &gt; Διαμόρφωση... &gt; Διαδίκτυο. @@ -3382,7 +3384,7 @@ Refer to the log for details. Unable to open Amiibo file "%1" for reading. - + Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου Amiibo «%1» για ανάγνωση. @@ -3392,7 +3394,7 @@ Refer to the log for details. Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. - + Δεν είναι δυνατή η πλήρης ανάγνωση των δεδομένων του Amiibo. Αναμενόταν η ανάγνωση %1 bytes, αλλά κατέστη δυνατή η ανάγνωση μόνο %2 bytes. @@ -3429,17 +3431,17 @@ Refer to the log for details. Recording %1 - + Εγγραφή %1 Playing %1 / %2 - + Αναπαραγωγή %1 / %2 Movie Finished - + Το βίντεο τελείωσε @@ -3573,7 +3575,7 @@ Refer to the log for details. Start Tracing - + Έναρξη ιχνηλάτησης @@ -3583,7 +3585,7 @@ Refer to the log for details. Finish Tracing - + Τέλος ιχνηλάτησης @@ -3591,7 +3593,7 @@ Refer to the log for details. Graphics Debugger - + Έλεγχος σφαλμάτων γραφικών @@ -3644,17 +3646,17 @@ Refer to the log for details. Open Texture Dump Location - + Άνοιγμα τοποθεσίας αποτύπωσης υφής Open Custom Texture Location - + Άνοιγμα προσαρμοσμένης τοποθεσίας υφής Open Mods Location - + Άνοιγμα τοποθεσίας τροποποιήσεων @@ -3699,13 +3701,14 @@ any workarounds needed. Great - + Πολύ καλή Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. - + Το παιχνίδι εμφανίζει μικρά προβλήματα γραφικών ή ήχου και είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος. Ενδέχεται να χρειαστούν μερικές +προσωρινές λύσεις. @@ -3716,18 +3719,20 @@ workarounds. Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds. - + Το παιχνίδι εμφανίζει μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου, αλλά είναι λειτουργικό από την αρχή έως το τέλος με +προσωρινές λύσεις. Bad - + Κακή Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. - + Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με μεγάλα προβλήματα γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω των προβλημάτων, +ακόμα και με προσωρινές λύσεις. @@ -3738,7 +3743,8 @@ even with workarounds. Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. - + Το παιχνίδι δεν λειτουργεί καθόλου λόγω των μεγάλων προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια +πέρα από την οθόνη εκκίνησης. @@ -3794,7 +3800,7 @@ Screen. Enter pattern to filter - + Εισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα @@ -3842,7 +3848,7 @@ Screen. Region free - + Χωρίς περιορισμό περιοχής @@ -3850,7 +3856,7 @@ Screen. Pica Breakpoints - + Σημεία διακοπής Pica @@ -3874,22 +3880,22 @@ Screen. Pica Surface Viewer - + Pica Surface Viewer Color Buffer - + Ενδιάμεση μνήμη χρωμάτων Depth Buffer - + Ενδιάμεση μνήμη βάθους Stencil Buffer - + Ενδιάμεση μνήμη αποτύπωσης @@ -3909,12 +3915,12 @@ Screen. Custom - + Προσαρμογή Unknown - + Άγνωστο @@ -3964,7 +3970,7 @@ Screen. (unable to access pixel data) - + (αδυναμία πρόσβασης στα δεδομένα pixel) @@ -4008,12 +4014,12 @@ Screen. Failed to save surface data to file '%1' - + Αποτυχία αποθήκευσης δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο «%1» Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt. - + Αποτυχία πλήρους εγγραφής δεδομένων επιφάνειας στο αρχείο. Τα αποθηκευμένα δεδομένα θα είναι κατά πάσα πιθανότητα κατεστραμμένα. @@ -4021,7 +4027,7 @@ Screen. CiTrace Recorder - + Εγγραφή CiTrace @@ -4056,7 +4062,7 @@ Screen. A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded. - + Γίνεται ακόμα εγγραφή ενός CiTrace. Θέλετε να το αποθηκεύσετε; Αν όχι, όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα θα απορριφθούν. @@ -4064,17 +4070,17 @@ Screen. Offset - + Μετατόπιση Raw - + Ακατέργαστο Disassembly - + Αποσυναρμολόγηση @@ -4082,22 +4088,22 @@ Screen. Save Shader Dump - + Αποθήκευση αποτύπωσης shader Shader Binary (*.shbin) - + Δυαδικό shader (*.shbin) Pica Vertex Shader - + Pica Vertex Shader (data only available at vertex shader invocation breakpoints) - + (τα δεδομένα είναι διαθέσιμα μόνο σε σημεία διακοπής επίκλησης vertex shader) @@ -4117,7 +4123,7 @@ Screen. Cycle Index: - + Ευρετήριο κύκλου: @@ -4186,12 +4192,13 @@ Screen. Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4 - + Παράμετροι βρόχου: %1 (επαναλήψεις), %2 (αρχικοποίηση), %3 (αύξηση), %4 + Instruction offset: 0x%1 - + Μετατόπιση οδηγιών: 0x%1 @@ -4234,7 +4241,7 @@ Screen. (Leave blank for open game) - + (Αφήστε το κενό για ανοικτό παιχνίδι) @@ -4254,7 +4261,7 @@ Screen. Load Previous Ban List - + Φόρτωση προηγούμενης λίστας αποκλεισμού @@ -4264,12 +4271,12 @@ Screen. Unlisted - + Μη καταχωρημένο Host Room - + Καταχώρηση δωματίου @@ -4283,7 +4290,8 @@ Screen. Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. Debug Message: - + Αποτυχία αναγγελίας του δωματίου στο δημόσιο λόμπι. Για να φιλοξενηθεί ένα δωμάτιο δημόσια, πρέπει να έχετε ρυθμίσει έναν έγκυρο λογαριασμό Citra στην Εξομοίωση -> Διαμόρφωση -> Διαδίκτυο. Αν δεν θέλετε να δημοσιεύσετε ένα δωμάτιο στο δημόσιο λόμπι, επιλέξτε «Μη καταχωρημένο». +Μήνυμα ελέγχου σφαλμάτων: @@ -4306,7 +4314,7 @@ Debug Message: Leave empty to disable filtering - + Αφήστε το κενό για να απενεργοποιήσετε το φιλτράρισμα @@ -4326,7 +4334,7 @@ Debug Message: Function - + Λειτουργία @@ -4339,17 +4347,17 @@ Debug Message: Invalid - + Μη έγκυρο Sent - + Απεστάλη Handling - + Χειρισμός @@ -4364,7 +4372,7 @@ Debug Message: HLE Unimplemented - + Μη υλοποιημένο HLE @@ -4387,7 +4395,7 @@ Debug Message: Toggle LLE Service Modules - + (Απ)ενεργοποίηση μονάδων υπηρεσίας LLE @@ -4445,7 +4453,7 @@ Debug Message: Public Room Browser - + Περιήγηση δημόσιων δωματίων @@ -4466,7 +4474,7 @@ Debug Message: Games I Own - + Δικά μου παιχνίδια @@ -4476,7 +4484,7 @@ Debug Message: Refresh Lobby - + Ανανέωση λόμπι @@ -4564,7 +4572,7 @@ Debug Message: Debugging - + Έλεγχος σφαλμάτων @@ -4574,7 +4582,7 @@ Debug Message: Multiplayer - + Multiplayer @@ -4589,7 +4597,7 @@ Debug Message: Frame Advance - + Επίσπευση καρέ @@ -4649,17 +4657,17 @@ Debug Message: Single Window Mode - + Λειτουργία μονού παραθύρου Save to Oldest Slot - + Αποθήκευση στην παλαιότερη θέση Load from Newest Slot - + Φόρτωση από την νεότερη θέση @@ -4674,7 +4682,7 @@ Debug Message: Display Dock Widget Headers - + Προβολή κεφαλίδων widget @@ -4689,42 +4697,42 @@ Debug Message: Create Pica Surface Viewer - + Δημιουργία Pica Surface Viewer Record... - + Εγγραφή... Play... - + Αναπαραγωγή... Close - + Κλείσιμο Save without Closing - + Αποθήκευση χωρίς κλείσιμο Read-Only Mode - + Λειτουργία «Μόνο για ανάγνωση» Enable Frame Advancing - + Ενεργοποίηση επίσπευσης καρέ Advance Frame - + Επίσπευση καρέ @@ -4734,12 +4742,12 @@ Debug Message: Dump Video - + Αποτύπωση βίντεο Browse Public Game Lobby - + Περιήγηση στο λόμπι δημόσιων παιχνιδιών @@ -4769,12 +4777,12 @@ Debug Message: Modify Citra Install - + Τροποποίηση εγκατάστασης Citra Opens the maintenance tool to modify your Citra installation - + Ανοίγει το εργαλείο συντήρησης για την τροποποίηση της εγκατάστασής σας για το Citra @@ -4794,7 +4802,7 @@ Debug Message: Side by Side - + Παραπλεύρως @@ -4804,7 +4812,7 @@ Debug Message: Rotate Upright - + Κατακόρυφη περιστροφή @@ -4842,7 +4850,7 @@ Debug Message: MicroProfile - + MicroProfile @@ -4900,72 +4908,72 @@ Debug Message: Play Movie - + Αναπαραγωγή βίντεο File: - + Αρχείο: ... - + ... Info - + Πληροφορίες Game: - + Παιχνίδι: Author: - + Δημιουργός: Rerecord Count: - + Πλήθος επανεγγραφών: Length: - + Διάρκεια: Current running game will be stopped. - + Το τρέχον παιχνίδι θα διακοπεί. <br>Current recording will be discarded. - + <br>Η τρέχουσα εγγραφή θα απορριφθεί. Citra TAS Movie (*.ctm) - + Βίντεο Citra TAS (*.ctm) Invalid movie file. - + Μη έγκυρο αρχείο βίντεο. Revision dismatch, playback may desync. - + Αναντιστοιχία αναθεώρησης, η αναπαραγωγή ενδέχεται να αποσυγχρονιστεί. Indicated length is incorrect, file may be corrupted. - + Το υποδειγμένο μήκος δεν είναι σωστό, το αρχείο ενδέχεται να έχει καταστραφεί. @@ -4973,17 +4981,17 @@ Debug Message: (unknown) - + (άγνωστο) Game used in this movie is not in game list. - + Το παιχνίδι που χρησιμοποιείται στο βίντεο δεν βρίσκεται στη λίστα παιχνιδιών. (>1 day) - + (>1 ημέρα) @@ -4992,42 +5000,42 @@ Debug Message: Record Movie - + Εγγραφή βίντεο File: - + Αρχείο: ... - + ... Author: - + Δημιουργός: Current running game will be restarted. - + Το τρέχον παιχνίδι θα επανεκκινηθεί. <br>Current recording will be discarded. - + <br>Η τρέχουσα εγγραφή θα απορριφθεί. Recording will start once you boot a game. - + Η εγγραφή θα ξεκινήσει μόλις εκκινήσετε ένα παιχνίδι. Citra TAS Movie (*.ctm) - + Βίντεο Citra TAS (*.ctm) @@ -5042,20 +5050,20 @@ Debug Message: Not Connected. Click here to find a room! - + Εκτός σύνδεσης. Κάντε κλικ εδώ για να βρείτε ένα δωμάτιο! Connected - + Σε σύνδεση Not Connected - + Εκτός σύνδεσης @@ -5066,7 +5074,8 @@ Debug Message: Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: - + Αποτυχία ενημέρωσης πληροφοριών δωματίου. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση διαδικτύου σας και δοκιμάστε να δημιουργήσετε ξανά το δωμάτιο. +Μήνυμα ελέγχου σφαλμάτων: @@ -5079,17 +5088,17 @@ Debug Message: Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. - + Το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να αποτελείται από 4 έως 20 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες. Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. - + Το όνομα δωματίου δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να αποτελείται από 4 έως 20 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες. Username is already in use or not valid. Please choose another. - + Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη ή δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ επιλέξτε κάποιο άλλο. @@ -5104,37 +5113,37 @@ Debug Message: You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list. - + Πρέπει να επιλέξετε ένα προτιμώμενο παιχνίδι για να φιλοξενήσετε ένα δωμάτιο. Αν δεν έχετε ακόμα κανένα παιχνίδι στη λίστα παιχνιδιών σας, προσθέστε έναν φάκελο παιχνιδιού κάνοντας κλικ στο εικονίδιο «συν» στη λίστα παιχνιδιών. Unable to find an internet connection. Check your internet settings. - + Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας σύνδεσης στο διαδίκτυο. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διαδικτύου σας. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. - + Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κεντρικό υπολογιστή. Επαληθεύστε ότι οι ρυθμίσεις σύνδεσης είναι σωστές. Αν δεν μπορείτε ακόμα να συνδεθείτε, επικοινωνήστε με τον δημιουργό του δωματίου και επιβεβαιώστε ότι ο κεντρικός υπολογιστής έχει ρυθμιστεί σωστά με προωθημένη την εξωτερική θύρα. Unable to connect to the room because it is already full. - + Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δωμάτιο, επειδή είναι ήδη πλήρες. Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary. - + Αποτυχία δημιουργίας δωματίου. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά. Ίσως είναι απαραίτητη η επανεκκίνηση του Citra. The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. - + Ο δημιουργός του δωματίου σάς έχει αποκλείσει. Μιλήστε μαζί του για να άρει τον αποκλεισμό σας ή δοκιμάστε ένα διαφορετικό δωμάτιο. Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. - + Αναντιστοιχία έκδοσης! Παρακαλώ ενημερώστε στην πιο πρόσφατη έκδοση του Citra. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον δημιουργό του δωματίου και ζητήστε του να ενημερώσει τον διακομιστή. @@ -5144,7 +5153,7 @@ Debug Message: An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue - + Προέκυψε άγνωστο σφάλμα. Αν αυτό το σφάλμα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, παρακαλώ ανοίξτε ένα ζήτημα @@ -5166,7 +5175,9 @@ Debug Message: Your Console ID conflicted with someone else's in the room. Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID. - + Το ID κονσόλας σας είναι ίδιο με αυτό κάποιου άλλου στο δωμάτιο. + +Παρακαλώ μεταβείτε στην Εξομοίωση > Διαμόρφωση > Σύστημα, για να δημιουργήσετε εκ νέου το ID κονσόλας σας. @@ -5177,7 +5188,8 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID. The user you are trying to kick/ban could not be found. They may have left the room. - + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του χρήστη που προσπαθείτε να αποβάλετε/αποκλείσετε. +Ενδέχεται να έχει αποχωρήσει από το δωμάτιο. @@ -5223,7 +5235,7 @@ They may have left the room. Not playing a game - + Δεν παίζει παιχνίδι @@ -5268,13 +5280,13 @@ They may have left the room. [not set] - + [δεν έχει οριστεί] Hat %1 %2 - + Περιστροφή %1 %2 @@ -5284,7 +5296,7 @@ They may have left the room. Axis %1%2 - + Άξονας %1%2 @@ -5302,17 +5314,17 @@ They may have left the room. GC Axis %1%2 - + Άξονας GC %1%2 GC Button %1 - + Κουμπί GC %1 [unused] - + [δεν χρησιμοποιείται] @@ -5332,7 +5344,7 @@ They may have left the room. Supported image files (%1) - + Υποστηριζόμενα αρχεία εικόνων (%1) @@ -5345,7 +5357,7 @@ They may have left the room. Software Keyboard - + Εικονικό πληκτρολόγιο @@ -5353,22 +5365,22 @@ They may have left the room. Text length is not correct (should be %1 characters) - + Το μήκος κειμένου δεν είναι σωστό (πρέπει να αποτελείται από %1 χαρακτήρες) Text is too long (should be no more than %1 characters) - + Το κείμενο είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να περιέχει μέχρι %1 χαρακτήρες) Blank input is not allowed - + Δεν επιτρέπεται κενή είσοδος Empty input is not allowed - + Δεν επιτρέπεται κενή είσοδος @@ -5392,14 +5404,14 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record Προβολή εγγραφής Client - + Πελάτης @@ -5411,7 +5423,7 @@ They may have left the room. Thread: - + Νήμα: @@ -5432,7 +5444,7 @@ They may have left the room. Client Port: - + Θύρα πελάτη: @@ -5442,47 +5454,47 @@ They may have left the room. Function: - + Λειτουργία: Command Buffer - + Ενδιάμεση μνήμη εντολής Select: - + Επιλογή: Request Untranslated - + Μη μεταφρασμένο αίτημα Request Translated - + Μεταφρασμένο αίτημα Reply Untranslated - + Μη μεταφρασμένη απάντηση Reply Translated - + Μεταφρασμένη απάντηση - + OK OK null - + κενό @@ -5505,22 +5517,22 @@ They may have left the room. Vector Length - + Μήκος διανύσματος Vector Stride - + Βήμα διανύσματος Rounding Mode - + Λειτουργία προσέγγισης Vector Iteration Count - + Πλήθος επαναλήψεων διανύσματος @@ -5528,7 +5540,7 @@ They may have left the room. Enter a hotkey - + Εισαγάγετε συντόμευση πληκτρολογίου @@ -5536,7 +5548,7 @@ They may have left the room. reset type = %1 - + επαναφορά τύπου = %1 @@ -5544,12 +5556,12 @@ They may have left the room. locked %1 times by thread: - + κλειδώθηκε %1 φορές από νήμα: free - + ελεύθερο @@ -5557,7 +5569,7 @@ They may have left the room. holding mutexes - + διατήρηση αμοιβαίων αποκλεισμών @@ -5565,12 +5577,12 @@ They may have left the room. waiting for all objects - + αναμονή για όλα τα αντικείμενα waiting for one of the following objects - + αναμονή για ένα από τα εξής αντικείμενα @@ -5578,12 +5590,12 @@ They may have left the room. available count = %1 - + διαθέσιμο πλήθος = %1 max count = %1 - + μέγιστο πλήθος = %1 @@ -5591,7 +5603,7 @@ They may have left the room. running - + εκτελείται @@ -5601,37 +5613,37 @@ They may have left the room. waiting for address 0x%1 - + αναμονή για διεύθυνση 0x%1 sleeping - + σε αδράνεια waiting for IPC response - + αναμονή για απόκριση IPC waiting for objects - + αναμονή για αντικείμενα waiting for HLE return - + αναμονή για επιστροφή HLE dormant - + αδρανές dead - + νεκρό @@ -5641,7 +5653,7 @@ They may have left the room. default - + προεπιλογή @@ -5666,7 +5678,7 @@ They may have left the room. object id = %1 - + id αντικειμένου = %1 @@ -5676,7 +5688,7 @@ They may have left the room. thread id = %1 - + id νήματος = %1 @@ -5691,12 +5703,12 @@ They may have left the room. last running ticks = %1 - + τελευταίοι έλεγχοι εκτέλεσης = %1 not holding mutex - + χωρίς διατήρηση αμοιβαίων αποκλεισμών @@ -5704,7 +5716,7 @@ They may have left the room. waited by thread - + αναμονή από νήμα @@ -5712,7 +5724,7 @@ They may have left the room. reset type = %1 - + επαναφορά τύπου = %1 @@ -5735,22 +5747,22 @@ They may have left the room. waited by no thread - + χωρίς αναμονή από νήμα one shot - + μία απόπειρα sticky - + καρφιτσωμένο pulse - + παλμός @@ -5758,7 +5770,7 @@ They may have left the room. Wait Tree - + Δένδρο αναμονής \ No newline at end of file diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts index ef8e4ebda..9cadd33af 100644 --- a/dist/languages/es_ES.ts +++ b/dist/languages/es_ES.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ID del Título: - + Add Cheat Añadir Truco - + Available Cheats: Trucos Disponibles: - + Name Nombre - + Type Tipo - + Save Guardar - + Delete Eliminar - + Name: Nombre: - + Notes: Notas: - + Code: Código: - + Close Cerrar @@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use Seleccione la cámara del sistema que será usada @@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply Seleccione la rotación de imagen @@ -1706,8 +1706,8 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - Nota: Ésto no moverá los contenidos del directorio anterior al nuevo. + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Seleccionar Directorio de la NAND - + Select SDMC Directory Seleccionar Directorio SDMC @@ -2898,52 +2898,52 @@ Mueve los puntos para cambiar la posición, o haz doble click en las celdas de l Token: - + Username: Nombre de usuario: - + What is my token? ¿Cuál es mi token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. La configuración del Servicio Web sólo puede ser cambiada cuando una sala pública no está siendo alojada. - + Telemetry Telemetría - + Share anonymous usage data with the Citra team Compartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra - + Learn more Más Información - + Telemetry ID: ID de Telemetría: - + Regenerate Regenerar - + Discord Presence Presencia en Discord - + Show Current Game in your Discord Status Mostrar Juego Actual en el Estado de Discord @@ -5404,7 +5404,7 @@ Puede que haya dejado la sala. RecordDialog - + View Record Ver grabación @@ -5487,7 +5487,7 @@ Puede que haya dejado la sala. Respuesta traducida - + OK OK diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts index d0520b0dc..f25ae12d6 100644 --- a/dist/languages/fi.ts +++ b/dist/languages/fi.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelleen ja IP-osoitteelleen.Nimikkeen Tunniste: - + Add Cheat Lisää huijauskoodi - + Available Cheats: Saatavat huijauskoodit: - + Name Nimi - + Type Tyyppi - + Save Tallenna - + Delete Poista - + Name: Nimi: - + Notes: Muistiinpanot: - + Code: Koodi: - + Close Sulje @@ -716,7 +716,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä? ... - + Select the system camera to use Valitse laitteen kamera, mitä käytetään @@ -732,7 +732,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä? <Default> - + Select the image flip to apply Valitse kuvan kääntö, joka valitaan @@ -1706,7 +1706,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Haluatko jatkaa huomioimatta virhettä? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Avain: - + Username: Käyttäjänimi - + What is my token? Mikä on avaimeni? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Telemetry Telemetria - + Share anonymous usage data with the Citra team Jaa anonyymejä käyttötietoja Citran tekiöiden kanssa - + Learn more Opi lisää - + Telemetry ID: Telemetria tunnus: - + Regenerate Uudista - + Discord Presence Discord läsnäolo - + Show Current Game in your Discord Status Näytä nykyinen peli Discord tilassa @@ -5383,7 +5383,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5466,7 +5466,7 @@ They may have left the room. - + OK diff --git a/dist/languages/fi_FI.ts b/dist/languages/fi_FI.ts index 5291d874f..c7c06ec3b 100644 --- a/dist/languages/fi_FI.ts +++ b/dist/languages/fi_FI.ts @@ -254,53 +254,53 @@ Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.Tittelin ID: - + Add Cheat Lisää Huijaus Koodi - + Available Cheats: Saatavalla olevat Huijaus koodit - + Name Nimi - + Type Tyypi - + Save Tallenna - + Delete Poista - + Name: Nimi: - + Notes: muistiinpanot: - + Code: Koodi: - + Close Sulje @@ -712,7 +712,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>& ... - + Select the system camera to use Valitse Kamera jota Haluat käyttää. @@ -728,7 +728,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>& <Default> - + Select the image flip to apply @@ -1702,7 +1702,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>& - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1722,7 +1722,7 @@ Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body>& - + Select SDMC Directory @@ -2893,52 +2893,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. - + Username: - + What is my token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Telemetry - + Share anonymous usage data with the Citra team - + Learn more - + Telemetry ID: - + Regenerate - + Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status @@ -5377,7 +5377,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5460,7 +5460,7 @@ They may have left the room. Vastaus on Käännetty - + OK OK! diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index 7d0dabe7a..14c9931b8 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Cela bannira à la fois son nom du forum et son adresse IP. ID du titre : - + Add Cheat Ajouter un code de triche - + Available Cheats: Codes de triche disponibles : - + Name Nom - + Type Type - + Save Enregistrer - + Delete Supprimer - + Name: Nom : - + Notes: Notes : - + Code: Code : - + Close Fermer @@ -716,7 +716,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre? ... - + Select the system camera to use Choisissez la caméra système à utiliser @@ -732,7 +732,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre? <Default> - + Select the image flip to apply Choisissez le traitement à appliquer à l'image @@ -1706,8 +1706,8 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - NOTE: cette action ne déplace pas le contenu du répertoire précédent vers le nouveau + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + NOTE : Cette action ne déplacera pas le contenu du répertoire précédent vers le nouveau. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre? Sélectionner le répertoire de la NAND - + Select SDMC Directory Sélectionner le Répertoire SDMC @@ -2898,52 +2898,52 @@ Glissez les points pour modifier la position, ou double-cliquez les cellules pou Jeton : - + Username: Nom d'utilisateur - + What is my token? Quel est mon jeton ? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. La configuration des services WEB ne peut être modifiée que si un salon publique n'est pas en cours d'hébergement. - + Telemetry Télémétrie - + Share anonymous usage data with the Citra team Partage des données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra - + Learn more En savoir plus - + Telemetry ID: ID de télémétrie: - + Regenerate Régénérer - + Discord Presence Présence sur Discord - + Show Current Game in your Discord Status Afficher votre jeu en cours dans votre statut Discord @@ -5399,7 +5399,7 @@ Il a du quitter le salon. RecordDialog - + View Record Voir l'enregistrement @@ -5482,7 +5482,7 @@ Il a du quitter le salon. Réponse traduite - + OK OK diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index 6d85a364f..03da7b268 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka ID Judul : - + Add Cheat Tambahkan Cheat - + Available Cheats: Cheat yang tersedia: - + Name Nama - + Type Tipe - + Save Simpan - + Delete Hapus - + Name: Nama: - + Notes: Catatan: - + Code: Kode: - + Close Tutup @@ -716,7 +716,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan? ... - + Select the system camera to use Pilih kamera sistem untuk digunakan @@ -732,7 +732,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan? <Default> - + Select the image flip to apply Pilih pembalikan gambar untuk diterapkan @@ -1706,7 +1706,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Nama User: - + What is my token? Apa token Saya? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Konfigurasi Servis Web hanya bisa di ubah ketika ruangan publik sedang tidak digunakan - + Telemetry Telemetri - + Share anonymous usage data with the Citra team Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra - + Learn more Pelajari lebih Banyak - + Telemetry ID: ID Telemetri: - + Regenerate Memperbarui - + Discord Presence Status Discord - + Show Current Game in your Discord Status Tampilkan Game Saat Ini ke Status Discord Anda @@ -5397,7 +5397,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5480,7 +5480,7 @@ They may have left the room. - + OK diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 5d39490fc..696a138b3 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.Title ID: - + Add Cheat Aggiungi Trucco - + Available Cheats: Trucchi Disponibili: - + Name Nome - + Type Tipo - + Save Salva - + Delete Elimina - + Name: Nome: - + Notes: Note: - + Code: Codice: - + Close Chiudi @@ -716,7 +716,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? ... - + Select the system camera to use Seleziona la camera di sistema da utilizzare @@ -732,7 +732,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? <Default> - + Select the image flip to apply Seleziona il capovolgimento dell'immagine da applicare @@ -1706,7 +1706,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? - + Select SDMC Directory @@ -2898,52 +2898,52 @@ Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per Token: - + Username: Nome utente - + What is my token? Qual è il mio token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. La configurazione del Servizio Web può essere cambiata solo quando non si sta hostando una stanza pubblica. - + Telemetry Telemetria - + Share anonymous usage data with the Citra team Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra - + Learn more Per saperne di più - + Telemetry ID: ID Telemetria: - + Regenerate Rigenera - + Discord Presence Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord @@ -5404,7 +5404,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza. RecordDialog - + View Record Visualizza Registrazione @@ -5487,7 +5487,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza. Risposta Tradotta - + OK OK diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index dac251c1b..7663bb846 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. タイトルID - + Add Cheat チートを追加 - + Available Cheats: 利用可能なチート - + Name 名前 - + Type タイプ - + Save セーブ - + Delete 削除 - + Name: 名: - + Notes: ノート - + Code: コード - + Close 閉じる @@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use 使用するシステムカメラを選択 @@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply 適用する効果を選択してください @@ -1706,8 +1706,8 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - 注意: これは元のフォルダから新しいものにファイルを移動しません + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? NANDディレクトリを選択 - + Select SDMC Directory SDMCディレクトリを選択 @@ -2901,52 +2901,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.トークン - + Username: ユーザー名 - + What is my token? トークンの取得 - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Web設定はPublicなルームをホスティング中は変更できません - + Telemetry テレメトリーの設定 - + Share anonymous usage data with the Citra team Citraチームに匿名で使用データを共有する - + Learn more もっと詳しく - + Telemetry ID: テレメトリーID - + Regenerate 再作成 - + Discord Presence Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status プレイ中のゲームをDiscordに表示 @@ -5404,7 +5404,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record レコードを表示 @@ -5487,7 +5487,7 @@ They may have left the room. 翻訳された返信 - + OK OK diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 422981fde..19a3dd59f 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -82,12 +82,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Incoming primitive batch - 들어오는 원시 일괄 처리 + 들어온 Primitive(기본다각형) 배치 Finished primitive batch - 완성된 원시 일괄 처리 + 완성된 Primitive(기본다각형) 배치 @@ -97,7 +97,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Incoming display transfer - 들어오는 디스플레이 전송 + 들어온 디스플레이 전송 @@ -168,7 +168,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Members - 구성원 + 멤버 @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 타이틀 ID: - + Add Cheat 치트 추가 - + Available Cheats: 사용 가능한 치트: - + Name 이름 - + Type 타입 - + Save 저장 - + Delete 삭제 - + Name: 이름: - + Notes: 메모: - + Code: 코드: - + Close 닫기 @@ -388,7 +388,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? %1 (%2/%3 members) - connected - %1 (%2/%3 구성원) - 연결됨 + %1 (%2/%3 멤버) - 연결됨 @@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use 사용할 시스템 카메라 선택 @@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply 적용할 이미지 뒤집기 선택 @@ -808,7 +808,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -954,7 +954,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -1050,7 +1050,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -1269,12 +1269,12 @@ Would you like to ignore the error and continue? Start: - 시작: + Start: Select: - 선택: + Select: @@ -1680,7 +1680,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. 참고: 이전 디렉터리의 내용이 새 디렉터리로 이동되지 않습니다. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? NAND 디렉토리 선택 - + Select SDMC Directory SDMC 디렉토리 선택 @@ -1736,7 +1736,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Form - 종류 + Form @@ -1806,7 +1806,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Traditional Chinese (正體中文) - 중국어 번체 (正體中文) + 번체 (正體中文) @@ -2755,7 +2755,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Form - 종류 + Form @@ -2869,7 +2869,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Form - 종류 + Form @@ -2898,52 +2898,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.토큰: - + Username: 사용자 이름: - + What is my token? 나의 토큰이 무엇인가요? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 설정을 변경할 수 있습니다. - + Telemetry - 원격 + 텔레메트리 - + Share anonymous usage data with the Citra team Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다 - + Learn more 자세히 알아보기 - + Telemetry ID: - 원격 ID: + Telemetry ID: - + Regenerate 재생성 - + Discord Presence 디스코드 알림 - + Show Current Game in your Discord Status 디스코드에 실행중인 게임 보이기 @@ -3287,7 +3287,7 @@ Refer to the log for details. 3DS Installation File (*.CIA*) - 3DS 설치 파일 (*.CIA*) + 3DS 설치파일 (*.CIA*) @@ -3441,7 +3441,7 @@ Refer to the log for details. Movie Finished - 동영상 완료됨 + 무비 완료됨 @@ -4907,7 +4907,7 @@ Debug Message: Play Movie - 동영상 재생 + 무비 재생 @@ -4957,12 +4957,12 @@ Debug Message: Citra TAS Movie (*.ctm) - Citra TAS 동영상 (*.ctm) + Citra TAS Movie(*.ctm) Invalid movie file. - 동영상 파일이 잘못되었습니다. + 무비 파일이 잘못되었습니다. @@ -4985,7 +4985,7 @@ Debug Message: Game used in this movie is not in game list. - 이 동영상에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다. + 이 무비에 사용된 게임은 게임 목록에 없습니다. @@ -4999,7 +4999,7 @@ Debug Message: Record Movie - 동영상 녹화 + 무비 녹화 @@ -5034,7 +5034,7 @@ Debug Message: Citra TAS Movie (*.ctm) - Citra TAS 동영상 (*.ctm) + Citra TAS Movie(*.ctm) @@ -5132,7 +5132,7 @@ Debug Message: Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary. - 방 생성해 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다. + 방 생성에 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다. @@ -5403,7 +5403,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record 레코드 보기 @@ -5468,25 +5468,25 @@ They may have left the room. Request Untranslated - 번역되지 않은 요청 + 요청이 번역되지 않음 Request Translated - 번역된 요청 + 요청이 번역됨 Reply Untranslated - 번역되지 않은 응답 + 응답이 번역되지 않음 Reply Translated - 번역된 응답 + 응답이 번역됨 - + OK 확인 @@ -5547,7 +5547,7 @@ They may have left the room. reset type = %1 - 재설정 유형 = %1 + 리셋 유형 = %1 @@ -5672,7 +5672,7 @@ They may have left the room. Unknown processor %1 - Unknown processor %1 + 알수없는 프로세서 %1 @@ -5733,7 +5733,7 @@ They may have left the room. interval delay = %1 - interval delay = %1 + 중간 지연시간 = %1 @@ -5746,7 +5746,7 @@ They may have left the room. waited by no thread - waited by no thread + 스레드로 대기중이지 않음 diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts index f2cbfdd51..1e81e0397 100644 --- a/dist/languages/lt_LT.ts +++ b/dist/languages/lt_LT.ts @@ -258,52 +258,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + Add Cheat - + Available Cheats: - + Name Pavadinimas - + Type Tipas - + Save Išsaugoti - + Delete Ištrinti - + Name: Pavadinimas: - + Notes: Pastabos: - + Code: Kodas: - + Close Uždaryti @@ -713,7 +713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use Pasirinkite, kurią sistemos kamerą naudoti @@ -729,7 +729,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply Pasirinkite, kurį vaizdo apvertimo būdą naudoti @@ -1703,7 +1703,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1723,7 +1723,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Select SDMC Directory @@ -2894,52 +2894,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Simbolinis ID: - + Username: Vartotojo vardas: - + What is my token? Koks yra mano simbolinis ID? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Telemetry Telemetrija - + Share anonymous usage data with the Citra team Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda - + Learn more Sužinoti daugiau - + Telemetry ID: Telemetrijos ID: - + Regenerate Regeneruoti - + Discord Presence Discord nustatymai - + Show Current Game in your Discord Status Rodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e @@ -5388,7 +5388,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5471,7 +5471,7 @@ They may have left the room. - + OK diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index cd7fe4695..60aaf8c96 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen. Tittel ID: - + Add Cheat Legg til Juksekode - + Available Cheats: Tilgjengelige Juksekoder - + Name Navn - + Type Type - + Save Lagre - + Delete Slett - + Name: Navn: - + Notes: Notater: - + Code: Kode: - + Close Lukk: @@ -716,7 +716,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette? ... - + Select the system camera to use Velg systemkameraet som skal brukes @@ -732,7 +732,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette? <Default> - + Select the image flip to apply Velg bilde flippen som skal brukes @@ -1706,7 +1706,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette? - + Select SDMC Directory @@ -2898,52 +2898,52 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbeltklikk på tabellceller for å re Nøkkel: - + Username: Brukernavn: - + What is my token? Hva er min nøkkel? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Web Service-konfigurasjon kan bare endres når et offentlig rom ikke blir hostet. - + Telemetry Telemetri - + Share anonymous usage data with the Citra team Del anonyme brukerdata med Citra-teamet - + Learn more Lær mer - + Telemetry ID: Telemetri ID: - + Regenerate Regenerere - + Discord Presence Discord tilstedeværelse - + Show Current Game in your Discord Status Vis Gjeldende Spill i Discord Statusen din. @@ -5404,7 +5404,7 @@ De kan ha forlatt rommet. RecordDialog - + View Record Vis Opptak @@ -5487,7 +5487,7 @@ De kan ha forlatt rommet. Svar Oversatt - + OK OK diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index 8748e7667..a90dd308d 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Dit zou hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen. Title ID: - + Add Cheat Cheat Toevoegen - + Available Cheats: Beschikbare Cheats: - + Name Naam - + Type Type - + Save Opslaan - + Delete Verwijder - + Name: Naam: - + Notes: Notities: - + Code: Code: - + Close Sluiten @@ -716,7 +716,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan? ... - + Select the system camera to use Selecteer systeem camera om te gebruiken @@ -732,7 +732,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan? <Standaard> - + Select the image flip to apply Selecteer het omdraai type om op de afbeelding toe te passen @@ -1706,7 +1706,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Gebruikersnaam: - + What is my token? Wat is mijn token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Telemetry Telemetrie - + Share anonymous usage data with the Citra team Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team - + Learn more Leer meer - + Telemetry ID: Telemetrie ID: - + Regenerate Herstellen - + Discord Presence Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status Toon Huidige Spel in je Discord Status @@ -5395,7 +5395,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5478,7 +5478,7 @@ They may have left the room. Antwoord Vertaald - + OK Oké diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts index 69982533e..2ea64d361 100644 --- a/dist/languages/pl_PL.ts +++ b/dist/languages/pl_PL.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu I ID Tytułu: - + Add Cheat Dodaj cheat'a - + Available Cheats: Dostępne Kody: - + Name Nazwa - + Type Typ - + Save Zapisz - + Delete Usuń - + Name: Nazwa: - + Notes: Notatki: - + Code: Kod: - + Close Zamknij @@ -716,7 +716,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? ... - + Select the system camera to use Wybierz kamerę, której chcesz użyć @@ -732,7 +732,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? <Domyślny> - + Select the image flip to apply Wybierz sposób obrotu @@ -1706,7 +1706,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Nazwa Użytkownika: - + What is my token? Czym jest mój token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. - + Telemetry Telemetria - + Share anonymous usage data with the Citra team Udostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra - + Learn more Dowiedz się więcej - + Telemetry ID: ID Telemetrii: - + Regenerate Regeneruj - + Discord Presence Widoczność na Discordzie - + Show Current Game in your Discord Status Pokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie @@ -5392,7 +5392,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5475,7 +5475,7 @@ They may have left the room. - + OK OK diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index 06e9e872b..67aed3809 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço ID do título: - + Add Cheat Adicionar trapaça - + Available Cheats: Trapaças disponíveis: - + Name Nome - + Type Tipo - + Save Salvar - + Delete Apagar - + Name: Nome: - + Notes: Notas: - + Code: Código: - + Close Fechar @@ -716,7 +716,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar? ... - + Select the system camera to use Selecione o tipo de câmera a ser utilizado @@ -732,7 +732,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar? <Default> - + Select the image flip to apply Selecione o tipo de espelhamento a ser aplicado na imagem @@ -1706,8 +1706,8 @@ Deseja ignorar o erro e continuar? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - NOTA: isto não moverá o conteúdo da pasta anterior para a nova + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + NOTA: Isto não moverá o conteúdo da pasta anterior para a nova. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar? Selecionar pasta NAND - + Select SDMC Directory Selecionar pasta SDMC @@ -2898,52 +2898,52 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da Token: - + Username: Nome de usuário - + What is my token? Qual é o meu token? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. As configurações do Web Service não podem ser alteradas quando uma sala pública criada por você estiver em operação. - + Telemetry Telemetria - + Share anonymous usage data with the Citra team Compartilhar anonimamente dados de utilização com a equipe do Citra - + Learn more Saiba mais - + Telemetry ID: ID de telemetria: - + Regenerate Gerar um novo - + Discord Presence Presença no Discord - + Show Current Game in your Discord Status Mostrar o jogo atual no seu perfil do Discord @@ -5405,7 +5405,7 @@ Ele pode já ter saído da sala. RecordDialog - + View Record Ver gravação @@ -5488,7 +5488,7 @@ Ele pode já ter saído da sala. Responder traduzido - + OK OK diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts index d3f47bdb6..0ef4f4025 100644 --- a/dist/languages/ro_RO.ts +++ b/dist/languages/ro_RO.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.ID de Titlu: - + Add Cheat Adaugă Cod de Trișat - + Available Cheats: Coduri de Trișat Disponibile: - + Name Nume - + Type Tip - + Save Salvează - + Delete Șterge - + Name: Nume: - + Notes: Note: - + Code: Cod: - + Close Închideți @@ -716,7 +716,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? ... - + Select the system camera to use Selectați camera de sistem pentru a utiliza @@ -732,7 +732,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? <Default> - + Select the image flip to apply Selectați rotația imaginii @@ -1706,7 +1706,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Nume de utilizator: - + What is my token? Care este token-ul meu? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Configurarea de săli publice poate fi modificată doar când o sală publică nu este găzduită. - + Telemetry Telemetrie - + Share anonymous usage data with the Citra team Distribuiți date de utilizare anonime cu echipa Citra - + Learn more Mai multe informații - + Telemetry ID: ID telemetrie: - + Regenerate Regenerează - + Discord Presence Prezență pe Discord - + Show Current Game in your Discord Status Afișează Jocul Prezent pe Statusul Discord @@ -5401,7 +5401,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala. RecordDialog - + View Record @@ -5484,7 +5484,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala. - + OK diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index 18061da40..4acda221d 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ID названия игры: - + Add Cheat Добавить чит-код - + Available Cheats: Доступные чит-коды: - + Name Название - + Type Тип - + Save Сохранить - + Delete Удалить - + Name: Название: - + Notes: Примечания: - + Code: Код: - + Close Закрыть @@ -717,7 +717,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use Выберите использование системной камеры @@ -733,7 +733,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <По умолчанию> - + Select the image flip to apply Выберите способ поворота изображения @@ -1707,8 +1707,8 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one - Примечание: в этом случае содержимое предыдущего каталога не будет перемещено в новый + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. + @@ -1727,7 +1727,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? Выберите каталог NAND - + Select SDMC Directory Выберите каталог SDMC @@ -2902,52 +2902,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Токен: - + Username: Имя пользователя: - + What is my token? Что такое токен? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Настройки веб-сервиса можно изменять только в том случае, если на компьютере не размещается публичная комната чата. - + Telemetry Телеметрия - + Share anonymous usage data with the Citra team Поделиться анонимными данными использования с командой Citra - + Learn more Дополнительная информация - + Telemetry ID: ID телеметрии: - + Regenerate Пересоздать - + Discord Presence Интеграция с Discord - + Show Current Game in your Discord Status Показывать текущую игру в статусе Discord @@ -5408,7 +5408,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record Просмотр записи @@ -5491,7 +5491,7 @@ They may have left the room. Оттранслированный ответ - + OK OK diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts index 56d9237c9..eebd2bb5d 100644 --- a/dist/languages/tr_TR.ts +++ b/dist/languages/tr_TR.ts @@ -260,52 +260,52 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar. Oyun No: - + Add Cheat Hile ekle - + Available Cheats: Kullanılabilen Hileler: - + Name İsim - + Type Tür - + Save Kaydet - + Delete Sil - + Name: İsim: - + Notes: Notlar: - + Code: Kod: - + Close Kapat @@ -716,7 +716,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et? ... - + Select the system camera to use Kullanılacak sistem kamerasını seçin @@ -732,7 +732,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et? <Default> - + Select the image flip to apply Uygulanacak görüntü çevirmeyi seçin @@ -1706,7 +1706,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Hatayı yoksay ve devam et? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Kullanıcı Adı: - + What is my token? Tokenim nedir? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Web servisi yapılandırması yalnızca Herkese Açık Oda sunulmadığı sürece değiştirilebilir. - + Telemetry Telemetri - + Share anonymous usage data with the Citra team Citra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş - + Learn more Daha fazla bilgi edinin - + Telemetry ID: Telemetri ID: - + Regenerate Yeniden Oluştur - + Discord Presence Discord Görünümü - + Show Current Game in your Discord Status Şu Anki Oyunu Discord Durumunda Göster @@ -5403,7 +5403,7 @@ Zaten odayı terk etmiş olabilir. RecordDialog - + View Record Kayıt İncele @@ -5486,7 +5486,7 @@ Zaten odayı terk etmiş olabilir. Yanıt Çevrilmiş - + OK Tamam diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts index ff4ccc1fb..533660764 100644 --- a/dist/languages/vi_VN.ts +++ b/dist/languages/vi_VN.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. ID của tựa game: - + Add Cheat Thêm Cheat - + Available Cheats: Mã cheat khả dụng: - + Name Tên - + Type Thể loại - + Save Lưu - + Delete Xóa - + Name: Tên: - + Notes: Ghi chú: - + Code: Mã: - + Close Đóng @@ -715,7 +715,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use Chọn đầu ra camera để sử dụng @@ -731,7 +731,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <Default> - + Select the image flip to apply Chọn chiều lật ảnh để áp dụng @@ -1705,7 +1705,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1725,7 +1725,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Select SDMC Directory @@ -2896,52 +2896,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token: - + Username: Tên người dùng: - + What is my token? Token là gì? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Thiết lập cho Dịch vụ web chỉ thay đổi được khi đang không tổ chức phòng công khai nào. - + Telemetry Theo dõi từ xa - + Share anonymous usage data with the Citra team Gửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đội ngũ Citra - + Learn more Tìm hiểu thêm - + Telemetry ID: Mã theo dõi: - + Regenerate Tạo mới - + Discord Presence - + Show Current Game in your Discord Status Hiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord @@ -5398,7 +5398,7 @@ Có lẽ họ đã rời khỏi phòng. RecordDialog - + View Record Xem bản ghi @@ -5481,7 +5481,7 @@ Có lẽ họ đã rời khỏi phòng. - + OK diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index c845d41ee..568c9546c 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 游戏 ID: - + Add Cheat 添加金手指 - + Available Cheats: 可用金手指: - + Name 名称 - + Type 类型 - + Save 保存 - + Delete 删除 - + Name: 名称: - + Notes: 说明: - + Code: 代码: - + Close 关闭 @@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? ... - + Select the system camera to use 选择要使用的系统摄像头 @@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? <默认> - + Select the image flip to apply 选择图像翻转方式 @@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. 请注意!这不会将先前目录中的内容移动到新目录中。 @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? 选择 NAND 目录 - + Select SDMC Directory 选择 SD 卡目录 @@ -2898,52 +2898,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.令牌: - + Username: 用户名: - + What is my token? 我的令牌是? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. 您只能在公共房间未被创建时更改网络服务设置。 - + Telemetry 使用数据共享 - + Share anonymous usage data with the Citra team 与 Citra 团队共享匿名使用数据 - + Learn more 了解更多 - + Telemetry ID: 数据 ID: - + Regenerate 重新生成 - + Discord Presence Discord 状态 - + Show Current Game in your Discord Status 在您的 Discord 状态中显示当前游戏 @@ -5399,7 +5399,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record 查看录制内容 @@ -5482,7 +5482,7 @@ They may have left the room. 回复已转换 - + OK 确定 diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index 9aeb36e5e..0936d557c 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -260,52 +260,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 遊戲 ID: - + Add Cheat 新增金手指 - + Available Cheats: 可使用的金手指: - + Name 名稱 - + Type 類型 - + Save 儲存 - + Delete 删除 - + Name: 名稱: - + Notes: 附註: - + Code: 代碼: - + Close 關閉 @@ -716,7 +716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Select the system camera to use 選擇電腦相機 @@ -732,7 +732,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? < 預設 > - + Select the image flip to apply 選擇圖片翻轉方式 @@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - NOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new one + NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. @@ -1726,7 +1726,7 @@ Would you like to ignore the error and continue? - + Select SDMC Directory @@ -2897,52 +2897,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.權杖: - + Username: 使用者名稱: - + What is my token? 什麼是 Citra 權杖? - + Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. 您不能在公共房間建立時更改網路服務設定。 - + Telemetry 遠端遙測 - + Share anonymous usage data with the Citra team 分享匿名使用資料給 Citra 團隊 - + Learn more 了解更多 - + Telemetry ID: 遙測 ID: - + Regenerate 更換 ID - + Discord Presence Discord 狀態 - + Show Current Game in your Discord Status 在 Discord 狀態中顯示正在玩的遊戲 @@ -5402,7 +5402,7 @@ They may have left the room. RecordDialog - + View Record @@ -5485,7 +5485,7 @@ They may have left the room. - + OK