diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index 9d4b59a78..f4b2305d6 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bekræft afslutning når emulatoren kører
-
-
- Søg efter spil i undermapper
-
-
-
+ Sprog i grænsefladen
-
+ Opdateringer
-
+ Tjek efter opdateringer ved opstart
-
+ Opdater automatisk i baggrunden efter lukning
-
+ Ydeevne
-
+ Aktiver CPU JIT
-
+ Emulering
-
+ Region:
-
+ Vælg automatisk
-
+ Tema:
-
+ Tema:
-
+ Genvejstaster
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Skærmlayout:
-
+ Standard
-
+ Enkelt skærm
-
+ Stor skærm
-
+ Side om side
-
+ Byt om på skærme
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
For at forbedre Citra indsamler Citra-udviklerne anonym brugsdata. Ingen privat eller personligt identificerende information vil blive indsamlet. Denne data hjælper os med at forstå hvordan Citra bliver brugt så vi kan prioritere vores arbejde. Derudover hjælper det os med lettere at identificere emuleringsfejl og ydelsesproblemer. Denne data inkluderer:<ul><li>Information om versionen af Citra, du bruger</li>Data om ydelsen i de spil, du spiller<li>Dine konfigurationsindstillinger<li><li>Information om din computers hardware</li><li>Emuleringsfejl og information om crashes</li>Som standard er denne funktion aktiveret. For at slå den fra kan du klikke på "Emulering" fra menuen, vælge "Konfigurer…". Derefter kan du under "Web"-fanen fjerne afkrydsningen ved "Del anonym brugsdata med Citra-udviklerne".<br/><br/>Ved at bruge softwaren accepterer du disse betingelser.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Lær mere</a>
-
+ Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
+ Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
+ Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ Ctrl+F
-
+ Opdatering tilgængelig!
-
+ En opdatering til Citra er tilgængelig. Vil du installere den nu?<br /><br />Dette <b>afslutter</b> emulatoren hvis den kører.
-
+ Ingen opdatering fundet
-
+ Der blev ikke fundet nogen opdatering til Citra.
-
+ Kunne ikke initialisere OpenGL 3.3-kærne!
-
+ Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, eller måske har du ikke den nyeste grafikdriver.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Kunne ikke indlæse ROM!
-
-
+
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Kunne ikke bestemme systemtilstanden.
-
+ Spille, du prøver at indlæse skal dekrypteres før det kan bruges med Citra. En rigtig 3DS skal bruges.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om dekryptering af spil:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumpning af spilkasetter</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumpning af installerede titler</a></li></ul>
-
+ Der opstod en fejl i videokærnen.
-
+ Citra er stødt på et problem ved kørslen af videokærnen. Se venligst logfilen for flere detaljer. Se følgende side for mere information om at tilgå logfilen:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan logfilen uploades</a>. Vær sikker på at du har den nyeste driver til dit grafikkort.
-
+ En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.
-
+ Start
-
+ Fejl ved åbning af %1-mappen
-
+
+ Mappen findes ikke!
-
-
- 3DS-programfil
+
+
+
-
-
-
- Alle filer (*.*)
-
-
-
-
- Indlæs fil
-
-
-
+ Vælg mappe
-
+
+
+ 3DS-programfil
+
+
+
+
+
+ Alle filer (*.*)
+
+
+
+
+ Indlæs fil
+
+
+ Indlæs filer
-
+ 3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+ %1 blev succesfuldt installeret.
-
+ Kunne ikke åbne filen
-
+ Kunne ikke åbne %1
-
+ Installation afbrudt
-
+ Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+ Ugyldig fil
-
+ %1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Krypteret fil
-
+ %1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+ Filen blev ikke fundet
-
+ Filen "%1" blev ikke fundet
-
+ Fortsæt
-
+ Manglende Citra-konto
-
+ For at indsende en kompatibilitetstest for et spil, skal du tilknytte din Citra-konto.<br><br/>Gå til Emulering > Konfiguration > Web for at tilknytte din Citra-konto.
-
+ Hastighed: %1%/%2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+ Spil: %1FPS
-
+ Billede: %1ms
-
+ Spillet du prøver på at spille kræver dumpning af yderligere filer fra din 3DS før det kan spilles.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om at dumpe disse filer:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpning af systemarkiver og delte skrifttyper fra en 3DS-konsol</a>.<br/>Vil du afslutte og gå tilbage til spillisten? Hvis du fortsætter kan det resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.
-
+ : %1.
-
+ Systemarkiver blev ikke fundet
-
+ Citra kunne ikke finde 3DS-systemets delte skrifttyper.
-
+ Delte skrifttyper ikke fundet
-
+ Alvorlig fejl
-
+ Citra stødte på en alvorlig fejl. Se logfilen for mere information. Se følgende wiki-side for information om at tilgå logfilen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Upload af logfilen</a>.<br/><br/>Vil du afslutte tilbage til spillisten? Fortsat emulering kan resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.
-
-
+
+ Citra
-
+ Er du sikker på at du vil lukke Citra?
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emuleringen? Alt ugemt data vil gå tabt.
-
-
- Citra %1 | %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1742,126 +1754,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Perfekt
-
+ Spillet fungerer korrekt uden lyd- eller grafikrelaterede problemer, alt testet funktionalitet virker som det skal
uden at arbejde omkring problemer.
-
+ God
-
+ Spillet virker med små grafik- eller lydrelaterede problemer og kan spilles fra start til slut. Kræver måske
at nogle problemer arbejdes omkring.
-
+ Okay
-
+ Spillet virker med store grafik- aller lydrelaterede problemer, men spillet kan spilles fra start til slut
hvis nogle fejl arbejdes omkring.
-
+ Dårlig
-
+ Spillet virker, men med store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke komme videre i bestemte områder på grund af fejl,
selv hvis man forsøger at arbejde omkring dem.
-
+ Intro/menu
-
+ Spillet er fuldstændigt uspilleligt på grund af store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
-
+ Starter ikke
-
+ Spillet crasher ved forsøg på at starte det.
-
+ Ikke testet
-
+ Dette spil er endnu ikke blevet testet.
-
+ af
-
+ resultat
-
+ resultater
-
+ Filter:
-
+ Indtast mønster til filtrering
-
+ Åbn mappe til spildata
-
+ Åbn programmappe
-
+ Åbn mappe til opdateringsdata
-
+ Naviger til GameDB-side
@@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.
Seneste filer
-
+ &Emulering
-
+ &Vis
-
+ Fejlfinding
-
+ Skærmlayout
-
+ Multiplayer
-
+ &Hjælp
-
+ Indlæs fil…
-
+ Installer CIA…
-
+ Indlæs symbolliste…
-
+ A&fslut
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Om Citra
-
+ Tilstand med enkelt vindue
-
+ Konfigurer…
-
+ Vis titler på dokbare widgets
-
+ Vis filterlinje
-
+ Vis statuslinje
-
+ Vælg spilmappe…
-
+ Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten
-
+ Opret Pica-overfladeviser
-
+ Gennemse offentlig spillobby
-
+ Opret rum
-
+ Forlad rum
-
+ Forbind direkte til rum
-
+ Vis nuværende rum
-
+ Fuld skærm
-
+ Modificer Citra-installation
-
+ Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+ Standard
-
+ Enkelt skærm
-
+ Stor skærm
-
+ Side om side
-
+ Byt om på skærme
-
+ Tjek efter opdateringer
-
+ Rapporter kompatibilitet
@@ -2697,53 +2709,53 @@ Fejlfindingsbesked:
%1 spiller %2
-
-
+
+ Ugyldig region
-
+ Japan
-
+ Nordamerika
-
+ Europa
-
+ Australien
-
+ Kina
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Regionsfri
-
+ Ugyldig region
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 858b56092..9d66d7e5a 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Form
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Wähle eine Kamera aus
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Wähle Rotation, die auf das Bild angewendet werden soll
-
+ Rotation:
-
+ Keine
-
+ Horizontal
-
+ Vertikal
-
+ Rückwärts
-
+ Wähle eine Bild Datei jedes Mal, bevor die Kamera geladen wird
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Verlassen bestätigen, wenn Emulation läuft
-
-
- Unterverzeichnisse auf Spiele durchsuchen
-
-
-
+ Benutzeroberflächensprache
-
+ Updates
-
+ Beim Start auf Updates überprüfen
-
+ Nach dem Beenden im Hintergrund automatisch updaten
-
+ Leistung
-
+ CPU-JIT aktivieren
-
+ Emulation
-
+ Region:
-
+ Automatisch auswählen
-
+ Design
-
+ Design:
-
+ Tastenkürzel
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Bildschirmlayout:
-
+ Standard
-
+ Einzelner Bildschirm
-
+ Großer Bildschrim
-
+ Nebeneinander
-
+ Bildschirme tauschen
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Um Citra zu verbessern, sammelt das Citra-Team anonyme Nutzungsdaten. Keine privaten oder Nutzeridentifizierenden Information werden gesammelt. Diese Daten helfen uns zu verstehen, wie Citra genutzt wird um so Prioritäten setzen zu können. Außerdem hilft es Bugs in der Emulation und Performanceprobleme leichter zu identifizieren. Diese Daten beinhalten:<ul><li>Informationen über die Version von Citra</li><li>Performancedaten über deine gespielten Spiele</li><li>Deine Citra-Einstellungen</li><li>Informationen über die Hardware deines Computers</li><li>Informationen über Emulationsfehler und Abstürze</li></ul>Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert. Um die Funktion auszuschalten, klicke im Menü auf "Emulation" und wähle dann "Konfigurieren..." aus. Dann, im "Web" Tab, entferne das Häkchen bei "Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden". <br/><br/>Mit dem Nutzen dieser Software stimmst du den oben genannten Bedingungen zu.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Mehr erfahren</a>
-
+ Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
+ Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
+ Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Für eine Emulation in Echtzeit sollte dies maximal 16,67 ms betragen.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ STRG+F
-
+ Update verfügbar!
-
+ Ein Update für Citra ist verfügbar. Möchtest du es jetzt installieren?<br /><br />Dies <b>wird</b> die Emulation stoppen, falls sie läuft.
-
+ Kein Update gefunden
-
+ Kein Update für Citra wurde gefunden.
-
+ Fehler beim Initialisieren des OpenGL 3.3 Kerns!
-
+ Deine Grafikkarte könnte OpenGL 3.3 nicht unterstützen, oder du hast nicht die neuesten Grafiktreiber.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Fehler beim Laden des ROMs!
-
-
+
+ Das ROM Format wird nicht unterstützt.
-
+ Konnte Systemmodus nicht ermitteln.
-
+ Das Spiel, dass du laden möchtest, muss entschlüsselt werden, bevor du es mit Citra nutzen kannst. Ein echter 3DS wird benötigt.<br/><br/>Für mehr Informationen zum Dumpen und Entschlüsseln von Spielen, sieh dir bitte die folgenden Wiki-Seiten an: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumpen von Spiele-Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumpen von installierten Titeln</a></li></ul>
-
+ Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten.
-
+ Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.Für mehr Informationen, wie man an den Log kommt, schau dir bitte die folgende Seite an: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie man die Log-Datei hochlädt</a>.Stelle sicher, dass du die neuesten Treiber für deine Grafikkarte hast.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.
-
+ Start
-
+ Fehler beim Öffnen des Ordners %1
-
+
+ Ordner existiert nicht!
-
-
- 3DS-Executable
+
+
+
-
-
-
- Alle Dateien (*.*)
-
-
-
-
- Datei laden
-
-
-
+ Ordner auswählen
-
+
+
+ 3DS-Executable
+
+
+
+
+
+ Alle Dateien (*.*)
+
+
+
+
+ Datei laden
+
+
+ Dateien laden
-
+ 3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+ %1 wurde erfolgreich installiert.
-
+ Datei konnte nicht geöffnet werden
-
+ Konnte %1 nicht öffnen
-
+ Installation abgebrochen
-
+ Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Weitere Details dazu im Log.
-
+ Ungültige Datei
-
+ %1 ist kein gültiges CIA
-
+ Verschlüsselte Datei
-
+ %1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ Fortsetzen
-
+ Fehlender Citra-Account
-
+ Um einen Testfall für die Kompatibilitätsliste zu übertragen, muss der Citra-Account verknüpft sein.<br><br/>Dieser kann unter Emulation > Konfiguration > Web konfiguriert werden.
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Einzelbild: %1 ms
-
+ Das Spiel, dass du laden möchtest benötigt zusätzliche Dateien die von deinem 3DS gedumpt werden müssen, bevor du es spielen kannst.<br/><br/>Für mehr Informationen über das Dumpen dieser Dateien, geh bitte auf die folgende Wiki-Seite: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpen von Systemarchiven und den "Shared Fonts" von einer 3DS Konsole</a>.<br/><br/>Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortfahren der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Bugs führen.
-
+ : %1.
-
+ Systemarchiv nicht gefunden
-
+ Citra konnte die "3DS Shared Fonts" nicht finden.
-
+ "Shared Fonts" nicht gefunden
-
+ Fataler Fehler
-
+ Citra hat einen schwerwiegenden Fehler festgestellt, bitte sieh dir für mehr Details das Log an. Für mehr Informationen wie man an das Log kommt, geh bitte auf die folgende Seite: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie lade ich die Log-Datei hoch</a>.<br/><br/>Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortsetzen der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Fehlern führen.
-
-
+
+ Citra
-
+ Bist du sicher, dass du Citra schließen möchtest?
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen möchtest? Jeder ungespeicherte Fortschritt wird verloren gehen.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Perfekt
-
+ Das Spiel funktioniert problemlos, ohne Grafik- oder Tonprobleme. Die getestete Funktionalität verhält sich wie gewünscht ohne Umgehungslösungen.
-
+ Sehr gut
-
+ Das Spiel funktioniert und kann beendet werden, hat aber evtl. Grafik- oder Tonprobleme. Möglicherweise sind Umgehungslösungen notwendig.
-
+ Okay
-
+ Das Spiel funktioniert, hat aber starke Grafik- oder Tonprobleme. Das Spiel kann jedoch mit Umgehungslösungen gespielt und beendet werden.
-
+ Schlecht
-
+ Das Spiel funktioniert zwar, hat aber starke Grafik- oder Tonprobleme. An bestimmten Stellen ist ein Weiterkommen aufgrund von Fehlern unmöglich, auch nicht mit Umgehungslösungen.
-
+ Intro/Menü
-
+ Das Spiel ist nicht spielbar aufgrund starker Grafik- oder Tonprobleme. Es ist nicht möglich, über den Startbildschirm hinaus zu kommen.
-
+ Startet nicht
-
+ Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
+ Nicht getestet
-
+ Das Spiel wurde noch nicht getestet.
-
+ von
-
+ Ergebnis
-
+ Ergebnisse
-
+ Filter:
-
+ Suchmuster zur Filterung eingeben
-
+ Ort der Speicherdaten öffnen
-
+ Ort der Applikationsdaten öffnen
-
+ Ort der Updatedaten öffnen
-
+ Navigiere zum GameDB Eintrag
@@ -2068,7 +2080,7 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
- Zerlegen
+ Disassembly
@@ -2349,192 +2361,192 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Kürzliche Dateien
-
+ &Emulation
-
+ &Anzeige
-
+ Debugging
-
+ Bildschirmanordnung
-
+ Mehrspieler
-
+ &Hilfe
-
+ Datei laden...
-
+ CIA installieren...
-
+ Symbolkarte laden...
-
+ V&erlassen
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Über Citra
-
+ Einzelfenstermodus
-
+ Konfigurieren...
-
+ Dock Widget Header anzeigen
-
+ Filterleiste anzeigen
-
+ Statusleiste anzeigen
-
+ Spieleverzeichnis auswählen...
-
+ Wählt einen Ordner aus, der in der Spieleliste angezeigt werden soll.
-
+ Pica-Oberflächenansicht
-
+ Durchsuche Lobby für Öffentliche Spiele
-
+ Raum erstellen
-
+ Raum verlassen
-
+ Direkt zum Raum Verbinden
-
+ Zeige derzeitigen Raum an
-
+ Vollbild
-
+ Citra-Installation modifizieren
-
+ Öffnet das Wartungstool, um deine Citra-Installation zu modifizieren
-
+ Standard
-
+ Einzelner Bildschirm
-
+ Großer Bildschirm
-
+ Seite an Seite
-
+ Bildschirme tauschen
-
+ Auf Updates prüfen
-
+ Kompatibilität melden
@@ -2694,53 +2706,53 @@ Debug Meldung:
%1 spielt %2
-
-
+
+ Ungültiges Gebiet
-
+ Japan
-
+ Nord Amerika
-
+ Europa
-
+ Australien
-
+ China
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Regionsfrei
-
+ Ungültiges Gebiet
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index 017e9820d..7a0bccbaa 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Formulario
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Seleccione la cámara del sistema que será usada
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Seleccione la rotación de imagen
-
+ Rotación:
-
+ Ninguna
-
+ Horizontal
-
+ Vertical
-
+ Invertida
-
+ Seleccione una imagen antes de que la cámara se ejecute
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmar salida durante la emulación
-
-
- Buscar juegos en subdirectorios
-
-
-
+ Idioma de la interfaz
-
+ Actualizaciones
-
+ Buscar actualizaciones al iniciar
-
+ Actualizar automáticamente de forma silenciosa después de cerrar
-
+ Rendimiento
-
+ Activar CPU JIT
-
+ Emulación
-
+ Región:
-
+ Auto-elegir
-
+ Tema
-
+ Tema:
-
+ Teclas de atajo:
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Activar Estereoscopía 3D
+
+
+ Estilo de Pantalla:
-
+ Por defecto
-
+ Pantalla Única
-
+ Pantalla Amplia
-
+ Conjunta
-
+ Intercambiar Pantallas
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Para ayudar a mejorar Citra, el Equipo de Citra reúne datos de uso anónimos. Ningún dato personal ni privado es recogido. Esos datos nos ayuda a entender cómo la gente usa Citra y así priorizar nuestros esfuerzos. También nos ayuda a identificar bugs de emulación y problemas de rendimiento más fácilmente. Estos datos incluyen: <ul><li>Información de la versión de Citra usada</li><li>Datos de rendimiento acerca del juego al que se esté jugando</li><li>Tu configuración</li><li>Información sobre tu hardware</li><li>Errores de emulación e información de cuelgues</li></ul>Por defecto, esta característica está activada. Para desactivarla, ve a 'Emulación' del menú y luego elige 'Configurar...". Luego, en la pestaña 'Web', desactiva la opción 'Compartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra'.<br/><br/>Al usar este software, estás de acuerdo con los términos de arriba.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Más Información</a>
-
+ La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
+ Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
+ El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ ¡Actualización disponible!
-
+ Hay una actualización disponible para Citra. ¿Deseas instalarla en estos momentos?<br /><br />Esto <b>interrumpirá</b> la emulación, si se está ejecutando.
-
+ No se han encontrado actualizaciones
-
+ No se han encontrado actualizaciones para Citra
-
+ ¡Error al iniciar el núcleo OpenGL 3.3!
-
+ Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
-
+
+ Este formato de ROM no está soportado.
-
+ No se pudo determinar el modo del sistema.
-
+ El juego que estás intentando cargar debe ser desencriptado antes de ser usado con Citra. Se necesita una 3DS real.<br/><br/>Para más información sobre volcar y desencriptar juegos, mira las siguientes páginas de la wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Volcar Cartuchos de Juego</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Volcar Títulos Instalados</a></li></ul>
-
+ Un error ha ocurrido en el núcleo de vídeo.
-
+ Citra ha encontrado un error durante la ejecución del núcleo de vídeo, por favor, revisa el registro para ver más detalles. Para más información sobre cómo acceder al log, mira la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo subir el Archivo del Log</a>. Asegúrate de tener los últimos drivers para tu tarjeta gráfica.
-
+ Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+ Iniciar
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
-
- Ejecutable de 3DS
+
+
+ Error al abrir %1
-
-
-
- Todos los archivos (*.*)
-
-
-
-
- Cargar Archivo
-
-
-
+ Seleccionar directorio
-
+
+
+ Ejecutable de 3DS
+
+
+
+
+
+ Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Cargar Archivo
+
+
+ Cargar archivos
-
+ Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+ %1 ha sido instalado con éxito.
-
+ No se pudo abrir el Archivo
-
+ No se pudo abrir %1
-
+ Instalación interrumpida
-
+ La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+ Archivo no válido
-
+ %1 no es un archivo CIA válido
-
+ Archivo Encriptado
-
+ %1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Continuar
-
+ Falta la cuenta de Citra
-
+ Para enviar una prueba de compatibilidad de juegos, es necesario vincular tu cuenta de Citra.<br><br/>Para vincular tu cuenta de Citra, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ El juego que estás intentando cargar requiere archivos extra que debes volcar de tu 3DS antes de jugar.<br/><br/>Para más información sobre cómo volcar éstos, mira la siguiente página de la wiki:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Volcar Archivos de Sistema y las Fuentes Compartidas de una 3DS</a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Seguir con la emulación puede resultar en cuelgues, archivos de guardado corruptos u otros bugs.
-
+ : %1.
-
+ Archivo de Sistema no encontrado
-
+ Citra no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la 3DS.
-
+ Fuentes Compartidas no encontradas
-
+ Error Fatal
-
+ Citra ha encontrado un error fatal, por favor, consulte el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder a los registros, por favor, mira la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo subir el Archivo del Log</a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar caídas, archivos de guardado corruptos u otros errores.
-
-
+
+ Citra
-
+ ¿Estás seguro de querer cerrar Citra?
-
+ ¿Estás seguro de querer parar la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,129 +1754,129 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Perfecto
-
+ El juego funciona a la perfección, sin problemas de audio o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
la necesidad de soluciones temporales.
-
+ Excelente
-
+ El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de audio y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
soluciones temporales.
-
+ Bien
-
+ El juego funciona con importantes problemas gráficos o de audio, pero el juego es jugable de principio a fin con
soluciones temporales.
-
+ Mal
-
+ El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de audio. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
fallos incluso con soluciones temporales.
-
+ Intro/Menú
-
+ No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de audio. Es imposible avanzar
más allá de la pantalla de inicio.
-
+ No carga
-
+ El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
+ Sin probar
-
+ El juego todavía no ha sido probado.
-
+ de
-
+ resultado
-
+ resultados
-
+ Filtrar:
-
+ Introduzca un patrón para filtrar
-
+
- Abrir ubicación de archivos de guardado
+ Abrir ubicación de los archivos de guardado
-
+ Abrir ubicación de la aplicación
-
+
- Abrir ubicación de archivos de actualización
+ Abrir ubicación de los archivos de actualización
-
+
- Navegar a la entrada de GameDB
+ Ir a la base de datos de los juegos
@@ -2054,7 +2066,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
- Un CiTrace sigue grabándose. ¿Quieres guardarlo? Si no, todos los datos grabados serán descartados.
+ Un CiTrace sigue grabándose. ¿Deseas guardarlo? Si no, todos los datos grabados serán descartados.
@@ -2353,192 +2365,192 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Archivos Recientes
-
+ &Emulación
-
+ &Ver
-
+ Depuración
-
+ Estilo de pantalla
-
+ Multijugador
-
+ &Ayuda
-
+ Cargar Archivo...
-
+ Instalar CIA...
-
+ Cargar Mapa de Símbolos...
-
+ S&alir
-
+ &Iniciar
-
+ &Pausar
-
+ &Parar
-
+ FAQ
-
+ Acerca de Citra
-
+ Modo Ventana Única
-
+ Configurar...
-
+ Mostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+ Mostrar Barra de Filtro
-
+ Mostrar Barra de Estado
-
+ Seleccionar Directorio de Juego...
-
+ Selecciona una carpeta para mostrar en la lista de juegos
-
+ Crear Observador de Superficie de Pica
-
+ Buscar Salas Públicas
-
+ Crear Sala
-
+ Abandonar Sala
-
+ Conectar Directamente a Sala
-
+ Mostrar Sala Actual
-
+ Pantalla Completa
-
+ Modificar Instalación de Citra
-
+ Abre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+ Por defecto
-
+ Pantalla única
-
+ Pantalla amplia
-
+ Conjunta
-
+ Intercambiar pantallas
-
+ Buscar Actualizaciones
-
+ Informar de compatibilidad
@@ -2698,53 +2710,53 @@ Mensaje de Depuración:
%1 está jugando a %2
-
-
+
+ Región no válida
-
+ Japón
-
+ Norteamérica
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ China
-
+ Corea
-
+ Taiwán
-
+ Region free
-
+ Región no válida
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 4fd36b912..452e5905b 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Choisissez la caméra système à utiliser
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Choisissez le traitement à appliquer à l'image
-
+ Basculement:
-
+ Aucune
-
+ Horizontal
-
+ Vertical
-
+ Inverse
-
+ A chaque fois, l'image devra être sélectionnée avant le chargement de la caméra
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmer la fermeture du programme pendant l'exécution de l'émulation
-
-
- Rechercher des sous-dossiers pour les jeux
-
-
-
+ Langage de l'interface
-
+ Mises à Jour
-
+ Vérifier les mises à jour au démarrage
-
+ Mise à jour automatique après la fermeture
-
+ Performance
-
+ Activer le CPU JIT
-
+ Émulation
-
+ Région:
-
+ Sélection Automatique
-
+ Thème
-
+ Thème:
-
+ Raccourcis
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Activer la 3D stéréoscopique
+
+
+ Disposition de l'écran
-
+ Par défaut
-
+ Un seul écran
-
+ Écran large
-
+ Côte à côte
-
+ Permuter les écrans
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pour aider à améliorer Citra, l'équipe Citra collecte des données d'utilisation anonymes. Aucune information privée ou d'identification personnelle n'est collectée. Ces données nous aident à comprendre comment les gens utilisent Citra et ainsi hiérarchiser nos efforts. De plus, cela nous aide à identifier plus facilement les bogues d'émulation et les problèmes de performance. Ces données comprennent:<ul><li>Informations sur la version de Citra que vous utilisez</li><li>Données de performance sur les jeux auxquels vous jouez</li><li>Vos paramètres de configuration</li><li>Informations sur la configuration matérielle de votre ordinateur</li><li>Informations sur les erreurs et crashes d'émulation </li></ul>Cette fonctionnalité est activée par défaut. Pour la désactiver, cliquez sur "Émulation" dans le menu, puis sélectionnez "Configurer ...". Ensuite, dans l'onglet "Web", décochez "Partager les données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra". <br/><br/> En utilisant ce logiciel, vous acceptez les conditions ci-dessus.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>En savoir plus</a>
-
+ Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
+ Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
+ Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Mise à jour disponible!
-
+ Une mise à jour de Citra est disponible. Souhaitez-vous l'installer maintenant?<br /><br />Ceci<b>va</b>mettre fin à l'émulation, si elle est en cours.
-
+ Aucune mise à jour trouvée
-
+ Aucune mise à jour n'a été trouvée pour Citra.
-
+ Erreur lors de l'initialisation de OpenGL 3.3!
-
+ Votre GPU peut ne pas supporter OpenGL 3.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote graphique.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM!
-
-
+
+ Le format de la ROM n'est pas pris en charge.
-
+ Impossible de déterminer le mode du système.
-
+ Le jeu que vous essayez de charger doit être décrypté avant d'être utilisé avec Citra. Une 3DS est requise<br/><br/>Pour plus d'informations sur l'extraction et le décryptage des jeux, veuillez consulter les pages wiki suivantes: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Extraction des cartouches de jeux</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Extraction des titres installés</a></li></ul>
-
+ Une erreur est survenue dans le noyau vidéo.
-
+ Citra a rencontré une erreur lors de l'exécution du noyau vidéo, consultez le journal pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès au journal, consultez la page suivante: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Comment télécharger le fichier journal</a>. Assurez-vous d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre GPU..
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+ Démarrer
-
+ Erreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
+
+ Le répertoire n'existe pas!
-
-
- Fichier exécutable 3DS
+
+
+ Erreur lors de l'ouverture de %1
-
-
-
- Tous les fichiers (*.*)
-
-
-
-
- Charger un fichier
-
-
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+
+
+ Fichier exécutable 3DS
+
+
+
+
+
+ Tous les fichiers (*.*)
+
+
+
+
+ Charger un fichier
+
+
+ Charger les fichiers
-
+ Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+ %1 a été installé avec succès.
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier
-
+ Impossible d'ouvrir %1
-
+ Installation annulée
-
+ L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+ Fichier invalide
-
+ %1 n'est pas un CIA valide
-
+ Fichier encrypté
-
+ %1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Le fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
+ Continuer
-
+ Compte Citra absent
-
+ Pour pouvoir soumettre un cas test de compatibilité pour un jeu, vous devez rattacher votre compte Citra.<br/>Pour rattacher votre compte Citra , allez sur <br>Émulation > Configurer... > Web.
-
+ Vitesse: %1% / %2%
-
+ Vitesse: %1%
-
+ Jeux: %1 FPS
-
+ Trame: %1 ms
-
+ Le jeu que vous essayez de charger requiert que des fichiers supplémentaires soient extraits depuis votre 3DS avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'informations sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page wiki suivante: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Extraction des archives systèmes et des polices partagées depuis une console 3DS</a>.<br/><br/>Voudriez-vous revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d'autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.
-
+ : %1.
-
+ Archive système non trouvé
-
+ Citra n'a pas pu localiser les polices partagées 3DS.
-
+ Polices partagées non trouvées.
-
+ Erreur fatale
-
+ Citra a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter le journal pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès au journal, veuillez consulter la page suivante:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Comment télécharger le fichier journal.</a>.<br/><br/>Voudriez-vous revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d'autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.
-
-
+
+ Citra
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir fermer Citra?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l'émulation? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Parfait
-
+ Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+ Bien
-
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+ Ok
-
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+ Mauvais
-
+ Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+ Intro/Menu
-
+ Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+ Ne se lance pas
-
+ Le jeu plante au démarrage.
-
+ Non testé
-
+ Le jeu n'a pas encore été testé.
-
+ sur
-
+ résultat
-
+ résultats
-
+ Filtre:
-
+ Entrer l'élément de filtrage
-
+ Ouvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
+ Ouvrir l'emplacement de l'application
-
+ Ouvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
+ Naviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
@@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.
Fichiers récents
-
+ &Émulation
-
+ &Voir
-
+ Débogguer
-
+ Disposition de l'écran
-
+ Multijoueurs
-
+ &Aide
-
+ Charger un fichier...
-
+ Installer un fichier CIA...
-
+ Charger Configuration des Boutons...
-
+ A&rrêter
-
+ &Commencer
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ À propos
-
+ Mode fenêtre unique
-
+ Configurer...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Montrer la barre des Filtres
-
+ Montrer la barre de Statut
-
+ Sélectionnez un dossier...
-
+ Sélectionnez un dossier pour apparaître dans la liste
-
+ Créer une surface Pica
-
+ Naviguer dans le hall de jeux publics
-
+ Créer un salon
-
+ Quitter le salon
-
+ Connexion directe à un salon
-
+ Afficher le salon actuel
-
+ Plein écran
-
+ Modifier l'installation de Citra
-
+ Lancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+ Par défaut
-
+ Un seul écran
-
+ Écran large
-
+ Côte à côte
-
+ Permuter les écrans
-
+ Rechercher les mises à jour
-
+ Faire un rapport de compatibilité
@@ -2693,53 +2705,53 @@ Message de debug:
%1 joue à %2
-
-
+
+ Région Invalide
-
+ Japon
-
+ Amérique du Nord
-
+ Europe
-
+ Australie
-
+ Chine
-
+ Corée
-
+ Taiwan
-
+ Dézoné
-
+ Région Invalide
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index eca058e73..fd877fb12 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Forma
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Válaszd ki a használandó rendszerkamerát
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Válaszd ki a kép forgatásást
-
+ Forgatás:
-
+ Semmilyen
-
+ Vízszintes
-
+ Függőleges
-
+ Megcserélés
-
+ Mindig válassz ki egy képfájlt mielőtt a kamera betöltődik
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kilépés megerősítése amikor az emuláció fut
-
-
- Alkönyvtárak keresése játékokhoz
-
-
-
+ Kezelőfelület nyelve
-
+ Frissítések
-
+ Frissítések keresése induláskor
-
+ Auto frissítés a háttérben bezárás után
-
+ Teljesítmény
-
+ CPU JIT bekapcsolása
-
+ Emuláció
-
+ Régió:
-
+ Autó-kiválasztás
-
+ Téma
-
+ Téma:
-
+ Gyorsbillentyűk:
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Képernyő Elrendezése:
-
+ Alapértelmezett
-
+ Egy Képernyő
-
+ Nagy Képernyő
-
+ Egymás Mellett
-
+ Képernyők Cseréje
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A Citra javulása érdekében a Citra Csapat névtelen használati adatokat gyűjt. Semmilyen privát vagy személyes azonosítási információ nem lesz begyűjtve. Ez az adat segít nekünk megérteni, hogy hogyan használják az emberek a Citrát, és hogy priorizáljuk erőfeszítéseinket. Továbbá, segít nekünk egyszerűbben észlelni az emulációs hibákat és teljesítménnyel kapcsolatos problémákat. Ezeket tartalmazza az adat: <ul><li> Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>Ez a funkció alapértelmezésül be van kapcsolva. Ha ki akarod kapcsolni ezt a funkciót, kattints az "Emuláció" gombra a menüből és válaszd ki a "Konfiguráció..." gombot. Ezután, a "Web" lapon, ürítsd ki a "Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával" négyzetet. <br/><br/>Ennek a szoftvernek a használatával elfogadod a fenti feltételeket.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a>
-
+ Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
+ Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
+ Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Frissítés elérhető!
-
+ Egy frissítés elérhető a Citrához. Szeretnéd most feltelepíteni? <br /><br />Ez<b>meg fogja</b> szakítani az emulációt, ha fut.
-
+ Nem található frissítés
-
+ Nem található frissítés a Citra számára.
-
+ Hiba az OpenGL 3.3 Mag indításakor!
-
+ Lehet, hogy a videokártyád nem támogatja az OpenGL 3.3-mat, vagy nincs meg a legutóbbi grafikus illesztőprogramod.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Hiba a ROM betöltése közben!
-
-
+
+ A ROM formátum nem támogatott.
-
+ Nem lehet a rendszer módot meghatározni.
-
+ A játékot amit szeretnél betölteni, először vissza kell fejteni, mielőtt a Citrával lehetne használni. Ehhez egy igazi 3DS szükséges. <br/><br/>A játékok dömpingélésével és visszafejtésével kapcsolatos információkért kérjük látogasd meg a következő wiki oldalakat: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
+ Egy hiba történt a video magban.
-
+ Citra egy hibába ütközött a video mag futása közben, kérjük nézd meg ezt a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplófájlt, kérjük nézd meg a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Ellenőrizd, hogy a videokártyád számára a legújabb videokártya illesztőprogram van feltelepítve.
-
+ Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ Indít
-
+ Hiba %1 Mappa Megnyitásában
-
+
+ A mappa nem létezik!
-
-
- 3DS Végrehajtható
+
+
+
-
-
-
- Minden fájl (*.*)
-
-
-
-
- Fájl Betöltése
-
-
-
+ Könyvtár Kiválasztása
-
+
+
+ 3DS Végrehajtható
+
+
+
+
+
+ Minden fájl (*.*)
+
+
+
+
+ Fájl Betöltése
+
+
+ Fájlok Betöltése
-
+ 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
+ %1 sikeresen fel lett telepítve.
-
+ A fájl megnyitása sikertelen
-
+ Nem lehet megnyitni: %1
-
+ Telepítés megszakítva
-
+ %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ Ismeretlen Fájl
-
+ %1 nem érvényes CIA
-
+ Titkosított Fájl
-
+ %1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.
-
+ A fájl nem található
-
+ Fájl "%1" nem található
-
+ Folytatás
-
+ Hiányzó Citra Fiók
-
+ Ahhoz hogy közzétehess egy játék kompatibilitás tesztesetet, linkelned kell a Citra fiókodat.<br><br/>Ahhoz, hogy linkeld a Citra fiókodat, menj ide: Emuláció > Konfiguráció >, Web.
-
+ Sebesség: %1% / %2%
-
+ Sebesség: %1%
-
+ Játék: %1 FPS
-
+ Képkocka: %1 ms
-
+ A játékot amit próbálsz betölteni, annak szüksége van további fájlokra a 3DS-edről, hogy dömpingelni tudd, mielőtt játszhatsz vele. <br/><br/>Több információért, hogy hogyan dömpingeld ezeket a fájlokat, kérjük olvasd el a következő wiki oldalt:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.
-
+ : %1.
-
+ Rendszerarchívum Nem Található
-
+ Citra nem volt képes a megosztott 3DS betűtípusokat megtalálni.
-
+ Megosztott Betűtípusok Nem Találhatóak
-
+ Kritikus Hiba
-
+ Citra egy kritikus hibába ütközött, kérjük olvasd el a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplót, kérjük olvasd el a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.
-
-
+
+ Citra
-
+ Biztos, hogy szeretnéd bezárni a Citrát?
-
+ Biztos, hogy meg akarod szakítani az emulációt? Bármilyen mentetlen állás elveszik.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1742,127 +1754,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Tökéletes
-
+ A játék hibátlanul működik audió vagy grafikai hibák nélkül, minden tesztelt működés úgy működik ahogy kell,
állítgatások nélkül.
-
+ Remek
-
+ A játék kisebb grafikai vagy audió hibákkal működik, és játszható az indulástól a befejezésig. Némi állítgatásra lehet szükség
lesz.
-
+ Rendben
-
+ A játék nagyobb grafikai vagy audió hibákkal működik, de játszható a kezdéstől a befejezésig
állítgatásokkal.
-
+ Rossz
-
+ A játék működik, de nagy grafikai vagy audió hibákkal. Nem lehet néhány részben továbbhaladni, a hibák miatt,
még állítgatásokkal sem.
-
+ Bevezető/Menü
-
+ A játék teljesen játszhatatlan a hatalmas grafikai vagy audió hibák miatt. A start menün sem lehet
továbbhaladni.
-
+ Nem Indul
-
+ A játék egyből összeomlik induláskor.
-
+ Nincs Letesztelve
-
+ A játék még nem lett letesztelve.
-
+ ből
-
+ eredmény
-
+ eredmények
-
+ Szűrés:
-
+ Minta beírása szűréshez
-
+ Mentésadat Helyének Megnyitása
-
+ Alkalmazás Helyének Megnyitása
-
+ Frissítésadat Helyének Megnyitása
-
+ GameDB helyéhez menni
@@ -2353,192 +2365,192 @@ továbbhaladni.
Legutóbbi Fájlok
-
+ &Emuláció
-
+ &Nézet
-
+ Hibakeresés
-
+ Képernyő Elrendezése
-
+ Többjátékos
-
+ &Segítség
-
+ Fájl Betöltése...
-
+ CIA Telepítése...
-
+ Szimbólumtérkép Betöltése...
-
+ &Kilépés
-
+ &Indítás
-
+ &Szünet
-
+ &Megállítás
-
+ Gyakori Kérdések
-
+ A Citráról
-
+ Egyablakos Mód
-
+ Konfiguráció...
-
+ Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
+ Filtersáv Megjelenítése
-
+ Állapotsáv Megjelenítése
-
+ Játékkönyvtár Kiválasztása...
-
+ Egy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában
-
+ Pica Felülnézegető Létrehozása
-
+ Nyilvános Játék Lobby Böngészése
-
+ Szoba Létrehozása
-
+ Szoba Elhagyása
-
+ Közvetlen Kapcsolódás Szobához
-
+ Jelenlegi Szoba Mutatása
-
+ Teljes Képernyő
-
+ Citra Telepítés Módosítása
-
+ Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod
-
+ Alapértelmezett
-
+ Egy Képernyő
-
+ Nagy Képernyő
-
+ Egymás Mellett
-
+ Képernyők Cseréje
-
+ Frissítések Keresése
-
+ Kompatibilitás Jelentése
@@ -2698,53 +2710,53 @@ Debug Üzenet:
%1 játszik ezzel: %2
-
-
+
+ Érvénytelen régió
-
+ Japán
-
+ Észak-Amerika
-
+ Európa
-
+ Ausztrália
-
+ Kína
-
+ Korea
-
+ Tajvan
-
+ Régiómentes
-
+ Érvénytelen Régió
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 2b42c1697..05cdc5ce1 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konfirmasi keluar saat emulasi berjalan
-
-
- Cari di sub-direktori untuk game
-
-
-
+ Bahasa tampilan
-
+ Update
-
+ Periksa update ketika memulai
-
+ Otomatis mengupdate ketika ditutup
-
+ Kinerja
-
+ Aktifkan CPU JIT
-
+ Emulasi
-
+ Region:
-
+ Otomatis
-
+ Tema
-
+ Tema:
-
+ Hotkey
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Tata letak Layar:
-
+ Default
-
+ Satu Layar
-
+ Layar Besar
-
+ Bersebelahan
-
+ Tukar Layar
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Untuk membantu memperbaiki Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Selain itu, data ini membantu kami lebih mudah mengidentifikasi bug emulasi dan masalah kinerja, Data ini termasuk:<ul><li>Informasi tentang versi Citra yang digunakan</li><li>Data kinerja game yang dimainkan</li><li>Pengaturan konfigurasi</li><li>Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan</li><li>Error emulasi dan informasi crash</li></ul>Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik 'Emulasi' dari menu, lalu pilih 'Konfigurasi...'. setelah itu, pada bagian tab 'Web', hapus centang 'Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra'. <br/><br/>Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Pelajari lebih lanjut</a>
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
+ Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh game. Tiap game dan adegan akan bervariasi.
-
+ Waktu yang dibutuhkan untuk meniru 3DS frame, tidak menghitung framelimitting atau v-sync. paling banyak 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.
-
+
-
+
-
+ CTRL+F
-
+ Update tersedia!
-
+ Update untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?<br /><br />Ini <b>akan</b> menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.
-
+ Tidak ada update
-
+ Tidak ada update ditemukan untuk Citra.
-
+ Error saat menginisialisasi OpenGL 3.3 Core!
-
+ GPU Anda tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai graphic driver terbaru.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Error saat memuat ROM!
-
-
+
+ format ROM tidak didukung.
-
+ Tidak dapat menentukan mode sistem.
-
+ Game yang ingin Anda muat harus sudah ter-decrypt sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang dumping dan decrypting game, lihat halaman wiki ini: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
+ Terjadi error di video core.
-
+ Citra mengalami error ketika menjalankan video core, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang pengaksesan log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Pastikan Anda mempunyai graphics drivers terbaru untuk GPU Anda.
-
+ Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.
-
+ Mulai
-
+
-
+
+ Folder tidak ada!
-
-
- 3DS Executable
+
+
+
-
-
-
- Semua File (*.*)
-
-
-
-
- Muat File
-
-
-
+ Pilih Direktori
-
+
+
+ 3DS Executable
+
+
+
+
+
+ Semua File (*.*)
+
+
+
+
+ Muat File
+
+
+
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
-
+
-
+ Tidak dapat membuka File
-
+
-
+ Instalasi dibatalkan
-
+
-
+ File yang tidak valid
-
+
-
+ File ter-Encrypt
-
+
-
+ File tidak ditemukan
-
+ File "%1" tidak ditemukan
-
+ Lanjut
-
+
-
+
-
+
-
+ Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ Game yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.
-
+ : %1.
-
+ Arsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+ Citra tidak dapat menemukan 3DS shared fonts.
-
+ Shared Fonts Tidak Ditemukan
-
+ Fatal Error
-
+ Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.
-
-
+
+ Citra
-
+ Apakah Anda yakin ingin menutup Citra?
-
+ Apakah Anda yakin ingin menghentikan emulasi? Semua perkembangan yang belum disimpan akan hilang.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ dari
-
+ hasil
-
+ hasil
-
+
-
+
-
+ Buka Lokasi Save Data
-
+
-
+
-
+
@@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.
File Terkini
-
+ &Emulasi
-
+ &Tampilan
-
+ Debugging
-
+
-
+
-
+ Ba&ntuan
-
+ Muat File...
-
+ Pasang CIA...
-
+ Muat Symbol Map...
-
+ &Keluar
-
+ &Mulai
-
+ &Jeda
-
+ &Berhenti
-
+ FAQ
-
+ Tentang Citra
-
+ Mode Satu Jendela
-
+ Konfigurasi...
-
+ Tampilkan Dock Widget Headers
-
+ Tampilkan Filter Bar
-
+ Tampilkan Status Bar
-
+ Pilih Direktori Game...
-
+ Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar game
-
+ Buat Penampil Permukaan Pica
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Layar penuh
-
+ Modifikasi Pemasangan Citra
-
+ Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Periksa Update
-
+ Laporkan Kompatibilitas
@@ -2692,53 +2704,53 @@ Debug Message:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 3b8a8d552..b98816bc3 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -48,7 +48,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
- .<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -59,7 +59,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito Web</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuenti</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html>
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Modulo
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Seleziona la camera di sistema da utilizzare
@@ -437,12 +437,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Orizzontale
-
+ Verticale
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Conferma uscita con emulazione in corso
-
-
- Cerca giochi nelle sottocartelle
-
-
-
+ Lingua dell'Interfaccia
-
+ Aggiornamenti
-
+ Controlla aggiornamenti all'avvio
-
+ Aggiorna automaticamente dopo la chiusura
-
+ Prestazioni
-
+ Abilita JIT CPU
-
+ Emulazione
-
+ Regione:
-
+ Selezione automatica
-
+ Tema
-
+ Tema:
-
+ Hotkey:
@@ -689,7 +684,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Generale
@@ -703,13 +698,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
-
+ Renderer
@@ -719,12 +715,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Abilita Renderer Hardware
-
+ Risoluzione Interna:
@@ -789,7 +785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Abilita
@@ -799,7 +795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Moltiplicazione Accurata
@@ -809,7 +805,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Shader Geometriche Accurate
@@ -819,7 +815,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Abilita shader JIT
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Abilita 3D Stereoscopico
+
+
+ Disposizione schermi:
-
+ Default
-
+ Schermo Singolo
-
+ Schermo Grande
-
+ Affiancati
-
+ Scambia Schermi
@@ -1274,12 +1275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+ <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a>
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Per aiutare a migliorare Citra, il Team di Citra raccoglie dati anonimi di utilizzo. Nessuna informazione di identificazione personale è raccolta. Questi dati ci aiutano a capire come gli utenti utilizzano Citra per dare delle priorità ai nostri sforzi. Inoltre, ci aiutano ad individuare bug e problemi di prestazioni più facilmente. Questi dati includono:<ul><li>Informazioni riguardo la versione di Citra in uso</li><li>Dati di prestazioni riguardo i giochi utilizzati</li><li>Le impostazioni di configurazione</li><li>Informazioni sull'hardware del tuo computer</li><li>Informazioni su errori e crash dell'emulazione</li></ul>Di default, questa impostazione è abilitata. Per disabilitarla, clicca 'Emulazione' dal menu e seleziona 'Configura...'. Quindi nella scheda 'Web', togli la spunta su 'Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra'.<br/><br/>Utilizzando questo software, accetti i termini indicati sopra.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Per saperne di più</a>
-
+ Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
+ Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
+ Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.
-
+
-
+ F9
-
+
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Aggiornamento disponibile!
-
+ Un aggiornamento per Citra è disponibile. Desideri installarlo ora? <br /><br />Questo <b>terminerà</b> l'emulazione, se è in corso.
-
+ Nessun aggiornamento disponibile
-
+ Nessun aggiornamento per Citra è stato trovato.
-
+ Errore nell'inizializzazione del Core di OpenGL 3.3!
-
+ La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
-
+
+ Il formato di questa ROM non è supportato.
-
+ Modalità di sistema non determinabile.
-
+ Il gioco che stai cercando di caricare deve essere decriptato prima di essere utilizzato con Citra. È necessario un 3DS reale. <br/><br/>Per ulteriori informazioni sull'estrazione di questi file e la decriptazione dei giochi, dai un'occhiata alle seguenti pagine della wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Estrazione dei giochi</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Estrazione di titoli installati</a></li></ul>
-
+ Si è verificato un errore nel core video.
-
+ Citra ha riscontrato un errore durante il processo del core video, visualizza il log per ulteriori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come caricare il File di Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua scheda video.
-
+ Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ Avvia
-
+ Errore nell'Apertura della Cartella %1
-
+
+ La cartella non esiste!
-
-
- Eseguibile 3DS
+
+
+ Errore nell'Apertura di %1
-
-
-
- Tutti i file (*.*)
-
-
-
-
- Carica file
-
-
-
+ Seleziona cartella
-
+
+
+ Eseguibile 3DS
+
+
+
+
+
+ Tutti i file (*.*)
+
+
+
+
+ Carica file
+
+
+ Carica File
-
+ File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+ %1 è stato installato con successo.
-
+ Impossibile aprire il File
-
+ Impossibile aprire %1
-
+ Installazione annullata
-
+ L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ File non valido
-
+ %1 non è un CIA valido
-
+ File Criptato
-
+ %1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ Continua
-
+ Account di Citra Mancante
-
+ Per poter segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo Account di Citra.<br><br/>Per collegare il tuo Account di Citra, vai su Emulazione, > Configurazione > Web.
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ Il gioco che stai tendando di caricare richiede file aggiuntivi che devi estrarre dal tuo 3DS prima di giocare.<br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, vedi le seguenti pagine wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrazione degli archivi del sistema e font condivisi dal 3DS</a>. Desideri tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.
-
+ : %1.
-
+ Archivio di Sistema Non Trovato
-
+ Citra non riesce a localizzare i font condivisi del 3DS.
-
+ Font Condivisi Non Trovati
-
+ Errore fatale
-
+ Citra ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per ulteriori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare il file di Log</a>.<br/><br/>Vuoi tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.
-
-
+
+ Citra
-
+ Vuoi davvero chiudere Citra?
-
+ Vuoi davvero terminare l'emulazione? I progressi non salvati saranno persi.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,126 +1754,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Perfetto
-
+ Il gioco funziona alla perfezione senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come previsto senza
la necessità di usare dei metodi alternativi.
-
+ Buono
-
+ Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine. Potrebbero essere necessari dei
metodi alternativi.
-
+ Okay
-
+ Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine
con dei metodi alternativi.
-
+ Cattivo
-
+ Il gioco presenta alcuni glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
persino utilizzando metodi alternativi.
-
+ Intro/Menu
-
+ Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
-
+ Non si Avvia
-
+ Il gioco si blocca quando viene avviato.
-
+ Non Testato
-
+ Questo gioco non è stato ancora testato.
-
+ di
-
+ risultato
-
+ risultati
-
+ Filtro:
-
+ Inserisci pattern per filtrare
-
+ Apri Cartella dei Dati di Salvataggio
-
+ Apri Percorso Applicazione
-
+ Apri Percorso Dati degli Aggiornamenti
-
+ Vai alla voce di GameDB
@@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.
File recenti
-
+ &Emulazione
-
+ &Visualizza
-
+ Debugging
-
+ Disposizione schermi
-
+ Multigiocatore
-
+ &Aiuto
-
+ Carica file...
-
+ Installa CIA...
-
+ Carica mappa simboli...
-
+ &Esci
-
+ &Avvia
-
+ &Pausa
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Riguardo Citra
-
+ Modalità finestra singola
-
+ Configura
-
+ Visualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+ Mosta barra filtri
-
+ Mostra barra stato
-
+ Seleziona cartella dei giochi...
-
+ Seleziona cartella da mostrare nella lista dei giochi
-
+ Crea visualizzatore superficie Pica
-
+
-
+ Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche
-
+ Crea Stanza
-
+ Esci dalla Stanza
-
+ Collegamento Diretto alla Stanza
-
+ Mostra Stanza Attuale
-
+ Schermo intero
-
+ Modifica Installazione di Citra
-
+ Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra
-
+ Default
-
+ Schermo Singolo
-
+ Schermo Grande
-
+ Affiancati
-
+ Scambia Schermi
-
+ Controlla Aggiornamenti
-
+ Segnala Compatibilità
@@ -2696,53 +2708,53 @@ Debug Message:
%1 sta giocando a %2
-
-
+
+ Regione non valida
-
+ Giappone
-
+ Nord America
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ Cina
-
+ Corea
-
+ Taiwan
-
+ Region free
-
+ Regione non valida
@@ -2813,12 +2825,12 @@ Debug Message:
-
+ Impossibile caricare %1
-
+ File di immagine supportati (%1)
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index b67f81571..42280322d 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
エミュレーション停止時に確認
-
-
- サブフォルダも検索
-
-
-
+ UIの言語
-
+ 自動更新の設定
-
+ Citra起動時に確認
-
+ Citra終了後に自動更新する
-
+ パフォーマンスに関する設定
-
+ Enable CPU JIT
-
+ エミュレーションに関する設定
-
+ リージョン(地域)の選択
-
+ 自動
-
+ テーマの設定
-
+ テーマ選択
-
+ ホットキー
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ 画面レイアウトを選択
-
+ デフォルト
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+ Side by Side
-
+ 上下の画面を入れ替えて表示
@@ -1396,296 +1397,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Citraを改善するために、Citraチームは匿名の使用データを収集します。個人または個人を特定する情報は収集されません。このデータは、人々がCitraをどのように使用しているかを理解し、私たちの努力に優先順位を付けるのに役立ちます。さらに、エミュレーションのバグやパフォーマンスの問題をより簡単に特定することにも使われます。このデータには次の情報が含まれます<ul><li>使用しているCitraのバージョン</li><li>プレイするゲームに関するパフォーマンスのデータ</li><li>各種設定情報</li><li>PCのハードウェアに関する情報</li><li>エミュレーションエラーとクラッシュ情報</li></ul>この機能はデフォルトで有効になっています。無効にするには、メニューからエミュレーションをクリックし、設定を選択します。次にWebタブを選択し、Citraチームと匿名の利用状況データを共有するのチェックを外します。<br/><br/>このソフトウェアを使用すると、上記の条件に同意したことになります。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>もっと詳しく</a>
-
+ 現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します
-
+ 1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります
-
+ 3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ アップデートが利用可能です!
-
+ Citraのアップデートが利用可能です。 今すぐインストールしますか?<br /><br /><b>エミュレーション実行中</b>の場合、強制的に終了されます。
-
+ 更新なし
-
+ アップデートはありませんでした
-
+ OpenGL 3.3 コアの初期化エラー
-
+ 使用中のGPUが OpenGL 3.3 に対応していないか、最新のビデオドライバがありません。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ROM読み込みエラー
-
-
+
+ このROM形式には対応していません
-
+ Could not determine the system mode.
-
+ ロードしようとしているゲームは、Citraで使用する前に復号化する必要があります。これには3DS実機が必要です。<br/><br/>ゲームのダンプと復号化の詳細については、次のwikiを参照してください<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジのダンプ</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトルのダンプ</a></li></ul>
-
+ ビデオコアエラー
-
+ ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードについての詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。また、GPUを最新のビデオドライバで使用していることを確認してください
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください
-
+ 開始
-
+ %1 を開く際のエラー
-
+
+ フォルダが見つかりません!
-
-
- 3DS 実行可能ファイル
+
+
+
-
-
-
- すべてのファイル (*.*)
-
-
-
-
- ゲームファイルの読み込み
-
-
-
+ 3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+
+
+ 3DS 実行可能ファイル
+
+
+
+
+
+ すべてのファイル (*.*)
+
+
+
+
+ ゲームファイルの読み込み
+
+
+ ファイルの読み込み
-
+ 3DS インストールファイル(.CIA *)
-
+ %1 が正常にインストールされました
-
+ ファイルを開けません
-
+ %1 を開くことができませんでした
-
+ インストール中止
-
+ %1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください
-
+ 無効なファイル
-
+ %1 は有効なCIAではありません
-
+ 暗号化されたファイル
-
+ %1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+ ファイルが見つかりません
-
+ ファイル "%1" が見つかりませんでした
-
+ 続行
-
+ Citraアカウントがありません
-
+ ゲームの互換性テストケース報告をするには、Citraアカウントとのリンクが必要です。<br><br/> エミュレーション > 設定 > Web タブからリンクを行うことができます
-
+ スピード:%1% / %2%
-
+ スピード:%1%
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ このゲームのプレイには、3DS実機からダンプされた追加ファイルが必要です。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>3DS実機からのシステムアーカイブや共有フォントのダンプ</a> を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります。
-
+ : %1.
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ Citraは3DS共有フォントを見つけることができませんでした
-
+ 共有フォントが見つかりません
-
+ 致命的エラー
-
+ 致命的なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードの詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか? このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります
-
-
+
+ Citra
-
+ Citraを終了しますか?
-
+ エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1746,122 +1758,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ カンペキ
-
+ 音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作する
-
+ サクサク
-
+ 音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能
-
+ ソコソコ
-
+ プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能
-
+ ガタガタ
-
+ ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができない
-
+ イントロ
-
+ ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができない
-
+ ダメダメ
-
+ 起動時にゲームがクラッシュする。
-
+ 不明
-
+ ゲームはまだテストされていません
-
+ 件ヒットしました
-
+ 件中
-
+ 件中
-
+ タイトル名でフィルタ
-
+ タイトル名を入力
-
+ セーブデータの保存先を開く
-
+ アプリケーションの保存先を開く
-
+ アップデータの保存先を開く
-
+ 公式ゲームDBで動作状況を確認
@@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.
最近使ったファイル
-
+ エミュレーション(&E)
-
+ 表示(&V)
-
+ デバッグ
-
+ 画面レイアウト
-
+ マルチプレイヤー
-
+ ヘルプ(&H)
-
+ ファイルを開く...
-
+ CIAのインストール...
-
+ シンボルマップを開く...
-
+ 終了(&x)
-
+ 開始(&S)
-
+ 一時停止(&P)
-
+ 停止(&S)
-
+ よくある質問
-
+ Citraについて
-
+ シングルウィンドウモード
-
+ 設定
-
+ Dock Widget ヘッダを表示
-
+ フィルタバーを表示
-
+ ステータスバーを表示
-
+ ゲームフォルダの選択
-
+ ゲームリストに表示するフォルダを選択します
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Publicな部屋一覧をブラウズ
-
+ 新しく部屋を作成
-
+ 退室
-
+ 指定ルームへ直接接続
-
+ 現在のルームを表示
-
+ フルスクリーンで表示
-
+ Citraのインストール形態を変更
-
+ Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+ デフォルト
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+ Side by Side
-
+ 画面取替
-
+ アップデートの確認
-
+ レポートの互換性
@@ -2697,53 +2709,53 @@ Debug Message:
%1 は %2 をプレイ中
-
-
+
+ 無効なリージョン
-
+ 日本
-
+ 北米
-
+ ヨーロッパ
-
+ オーストラリア
-
+ 中国
-
+ 韓国
-
+ 台湾
-
+ リージョンフリー
-
+ 無効なリージョン
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 4706b3b3f..0a4d18298 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Form
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 사용할 시스템 카메라 선택
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 적용할 이미지 뒤집기 선택
-
+ 플립:
-
+ 없음
-
+ 좌우반전
-
+ 상하반전
-
+ 리버스
-
+ 카메라가 로드되기 전에 매번 이미지 파일 선택
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
에뮬레이션이 실행되는 동안 종료확인
-
-
- 하위 디렉토리에서 게임 검색
-
-
-
+ 인터페이스 언어
-
+ 업데이트
-
+ 시작시 업데이트 확인
-
+ 종료후 자동으로 업데이트
-
+ 성능
-
+ CPU JIT 사용
-
+ 에뮬레이션
-
+ 지역:
-
+ 자동
-
+ 테마
-
+ 테마:
-
+ 단축키
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 스테레오스코픽 3D 활성화
+
+
+ 스크린 레이아웃:
-
+ 기본
-
+ 단일화면
-
+ 큰 화면
-
+ 좌우화면 (Side by Side)
-
+ 스크린 바꾸기
@@ -1389,299 +1390,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Citra를 개선하기 위해 Citra팀은 익명데이터를 수집합니다. 어떠한 개인적인 혹은 개인적으로 식별될 수 있는 정보는 수집되지 않습니다. 이 데이터는 어떤 사람이 Citra를 사용하는지 이해하고 우리의 노력을 우선시하는데 도움을 줍니다. 게다가, 이것은 에뮬레이션 버그와 퍼포먼스 이슈를 파악하는데 도움을 줍니다. 이 정보는 다음을 포함합니다:<ul><li>이용하는 Citra의 버전</li><li>플레이하는 게임의 퍼포먼스 데이터</li><li>설정 </li><li>하드웨어 종류</li><li>에뮬레이션 에러와 크래시 정보</li></ul>기본적으로, 이 기능은 활성화 되어 있습니다. 이 기능을 비활성화하기 위해서 메뉴에서 '에뮬레이션'을 클릭하고 '설정...'을 선택하세요. 그리고 '웹' 탭에서, 'Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다'를 체크를 해제하세요. <br/><br/>이 소프트웨어를 사용하므로써, 당신은 이 조항에 동의합니다.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>더 알아보기</a>
+ Citra를 개선하기 위해 Citra팀은 익명데이터를 수집합니다. 어떠한 개인적인 혹은 개인적으로 식별될 수 있는 정보는 수집되지 않습니다. 이 데이터는 어떤 사람이 Citra를 사용하는지 이해하고 우리의 노력을 우선시하는데 도움을 줍니다. 게다가, 이것은 에뮬레이션 버그와 퍼포먼스 이슈를 파악하는데 도움을 줍니다. 이 정보는 다음을 포함합니다:<ul><li>이용하는 Citra의 버전</li><li>플레이하는 게임의 퍼포먼스 데이터</li><li>설정 </li><li>하드웨어 종류</li><li>에뮬레이션 에러와 크래시 정보</li></ul>기본적으로, 이 기능은 활성화 되어 있습니다. 이 기능을 비활성화하기 위해서 메뉴에서 '에뮬레이션'을 클릭하고 '설정...'을 선택하세요. 그리고 '웹' 탭에서, 'Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다'를 체크를 해제하세요. <br/><br/>이 소프트웨어를 사용함으로써, 당신은 이 조항에 동의합니다.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>더 알아보기</a>
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
+ 3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ 업데이트가 사용가능합니다!
-
+ Citra에 대한 업데이트를 사용할 수 있습니다. 지금 설치하시겠습니까? 만약 에뮬레이션을 실행중이면 에뮬레이션이 종료됩니다.
-
+ 업데이트를 찾을 수 없음
-
+ Citra의 업데이트를 찾을 수 없습니다
-
+ OpenGL 3.3 Core를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!
-
+ GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되지 않았을 수 있습니다.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
-
-
+
+ 지원되지 않는 ROM 형식입니다
-
+ 시스템 모드를 결정할 수 없습니다.
-
+ 당신이 로드하려는 게임은 CItra에서 사용되기전에 암호화가 해독되어야합니다. 실제 3DS가 필요합니다.<br/><br/>게임 덤프 및 암호 해독에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
+ 비디오 코어에 오류가 발생했습니다.
-
+ Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ 시작
-
+
- %1 폴더 오픈 에러
+ %1 폴더 열기 오류
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
-
- 3DS 실행파일
+
+
+ %1 열기 오류
-
-
-
- 모든파일 (*.*)
-
-
-
-
- 파일 열기
-
-
-
+ 디렉토리 선택
-
+
+
+ 3DS 실행파일
+
+
+
+
+
+ 모든파일 (*.*)
+
+
+
+
+ 파일 열기
+
+
+ 파일 열기
-
+ 3DS 설치파일 (*.CIA*)
-
+ %1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+ 파일을 열 수 없음
-
+ %1를 열수 없음
-
+ 설치가 중단됨
-
+ %1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ 올바르지 않은 파일
-
+ %1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+ 암호화된 파일
-
+ %1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없음
-
+ 계속
-
+ Citra 계정 없음
-
+ 게임 호환성 테스트 케이스를 제출하려면 Citra 계정을 연결해야합니다.<br><br/>Citra 계정을 연결하려면 에뮬레이션> 설정> 웹으로 이동하세요.
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ 로드하려는 게임을 실행하려면 먼저 3DS의 추가 파일을 덤프 해야 합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ : %1.
-
+ System Archive를 찾을수 없음
-
+
- Citra는 3DS shared fonts를 찾을 수 없었습니다.
+ Citra가 3DS shared fonts를 찾을 수 없습니다.
-
+ Shared Fonts를 찾을수 없음
-
+ 치명적인 에러
-
+ Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
-
+
+ Citra
-
+ Citra를 종료하시겠습니까?
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 저장되지 않은 진행이 손실됩니다.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,126 +1754,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ 완벽함
-
+ 오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+ 좋음
-
+ 게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ 양호
-
+ 게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ 나쁨
-
+ 게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+ 인트로/메뉴
-
+ 주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+ 실행불가
-
+ 시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+ 테스트되지 않음
-
+ 이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
-
+ of
-
+ result
-
+ result
-
+ 필터:
-
+ 검색 필터 입력
-
+ 세이브 데이터 위치 열기
-
+ 어플리케이션 위치 열기
-
+ 업데이트 데이터 위치 열기
-
+ GameDB 엔트리로 이동
@@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.
최근 파일
-
+ 에뮬레이션(&E)
-
+ 보기(&V)
-
+ 디버깅
-
+ 스크린 레이아웃
-
+ 멀티플레이어
-
+ 도움말(&H)
-
+ 파일 열기...
-
+ CIA 설치...
-
+ Symbol Map 열기...
-
+ 종료(&X)
-
+ 시작(&S)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ 정지(&S)
-
+ FAQ
-
+ Citra에 대하여
-
+ 싱글 윈도우 모드
-
+ 설정...
-
+ Dock 위젯 보이기
-
+ 필터바 보이기
-
+ 스테이스바 보이기
-
+ 게임 디렉토리 선택...
-
+ 게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택
-
+ Pica Surface Viewer 생성
-
+ 공개 방 찾아보기
-
+ 방 만들기
-
+ 방 나가기
-
+ 방에 직접 연결
-
+ 현재 방 보이기
-
+ 전체화면
-
+ Citra 설치 변경
-
+ Citra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+ 기본
-
+ 단일화면
-
+ 큰 화면
-
+ 좌우화면 (Side by Side)
-
+ 스크린 바꾸기
-
+ 업데이트 체크
-
+ 호환성 보고하기
@@ -2645,7 +2657,7 @@ Debug Message:
- 알 수없는 오류가 발생했습니다. 이 오류가 계속 발생하면 issue를 열어주세요.
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 이 오류가 계속 발생하면 issue를 열어주세요.
@@ -2697,53 +2709,53 @@ Debug Message:
%1은 %2를 플레이중입니다
-
-
+
+ 올바르지 않은 지역
-
+ 일본
-
+ 북미
-
+ 유럽
-
+ 호주
-
+ 중국
-
+ 한국
-
+ 대만
-
+ 지역해제
-
+ 올바르지 않은 지역
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index 37195337c..bbb5c1a0e 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -344,7 +344,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pasirinkite kameros poziciją
+ Pasirinkite kameros poziciją konfigūracijai
@@ -370,12 +370,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pasirinkite kameros išvestį. Tai gali būti paveikslėlis arba tikra kamera.
+ Pasirinkite kameros įvestį. Tai gali būti paveikslėlis arba tikra kamera.
- Kameros išvestis:
+ Kameros įvestis:
@@ -472,7 +472,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Paspauskite peržiūrai rodyti
+ Paspauskite, kad peržiūrėti
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Patvirtinti išėjimą veikiant emuliacijai
-
-
- Ieškoti poaplankiuose žaidimų
-
-
-
+ Sąsajos kalba
-
+ Atnaujinimai
-
+ Paieškoti atnaujinimų paleidžiant programą
-
+ Tyliai atsinaujinti išjungus programą
-
+ Našumas
-
+ Įjungti procesoriaus JIT
-
+ Emuliacija
-
+ Regionas:
-
+ Automatiškai pasirinkti
-
+ Tema
-
+ Tema:
-
+ Spartieji klavišai
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Įjungti stereoskopinį 3D
+
+
+ Ekranų išdėstymas:
-
+ Numatytasis
-
+ Vienas ekranas
-
+ Didelis ekranas
-
+ Vienas prie kito šonu
-
+ Apkeisti ekranus
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kad padėti patobulinti „Citra“, „Citra“ komanda renka anonimiškus naudojimo duomenis. Jokia privati ar asmeninė informacija nėra renkama. Šie duomenys mums padeda sužinoti, kaip vartotojai naudoja „Citra“ ir teikia pirmenybę mūsų pastangoms. Ji taip pat padeda lengviau išsiaiškinti emuliacijos klaidas ir našumo problemas. Šie duomenys yra sudaryti iš:<ul><li>Informacijos apie jūsų „Citra“ versiją</li><li>Našumo duomenų iš žaidimų, kuriuos žaidžiate</li><li>Jūsų konfigūracijos nustatymų</li><li>Informacijos apie jūsų kompiuterio įrangą</li><li>Emuliacijos klaidų ir netikėtų išjungimų informacijos</li></ul>Ši funkcija yra šiuo metu įjungta. Kad išjungti, paspauskite „Emuliacija“ meniu viršuje ir pasirinkite „Konfigūruoti...“. Tada, „Tinklo tarnyba“ skiltyje atžymėkite „Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda“.<br/><br/>Naudodami šią programą, jūs sutinkate su aukščiau pateiktomis sąlygomis.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Sužinoti daugiau</a>
-
+ Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
+ Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
+ Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ Ctrl+F
-
+ Pasiekiamas atnaujinimas!
-
+ Pasiekiamas „Citra“ atnaujinimas. Ar norite atnaujinti programą dabar?<br /><br />Tai <b>sustabdys emuliaciją</b>, jeigu ji veikia.
-
+ Atnaujinimų nerasta
-
+ „Citra“ atnaujinimų nebuvo rasta.
-
+ Klaida inicijuojant OpenGL 3.3 branduolį!
-
+ Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Klaida įkraunant atvaizdą!
-
-
+
+ Atvaizdo formatas nepalaikomas.
-
+ Klaida nustatant sisteminį režimą.
-
+ Žaidimas, kurį įkraunate, turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie žaidimų kopijavimą ir iššifravimą, pasižiūrėkite wiki puslapius: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Žaidimų kortelių kopijavimas</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Įdiegtų žaidimų kopijavimas</a></li></ul>
-
+ Klaida vaizdo branduolyje.
-
+ „Citra“ susidūrė su klaida vaizdo branduolyje, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>. Įsitikinkite, kad turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
-
+ Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.
-
+ Pradėti
-
+ Klaida atidarant %1 aplanką
-
+
+ Aplankas neegzistuoja!
-
-
- 3DS taik. programa
+
+
+ Klaida atidarant %1
-
-
-
- Visi failai (*.*)
-
-
-
-
- Įkrauti failą
-
-
-
+ Pasirinkti katalogą
-
+
+
+ 3DS taik. programa
+
+
+
+
+
+ Visi failai (*.*)
+
+
+
+
+ Įkrauti failą
+
+
+ Įkrauti failus
-
+ 3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+ %1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+ Negalima atverti failo
-
+ Nepavyko atverti %1
-
+ Instaliacija nutraukta
-
+ Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+ Klaidingas failas
-
+ %1 nėra tinkamas CIA
-
+ Šifruotas failas
-
+ %1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+ Failas nerastas
-
+ Failas "%1" nerastas
-
+ Tęsti
-
+ Nėra „Citra“ paskyros
-
+ Jūs turite prijungti savo „Citra“ paskyrą prieš pateikiant savo žaidimo suderinamumo testavimą.<br><br/>Kad tai padarytumėte, eikite į Emuliacija > Konfigūracija > Tinklo tarnyba.
-
+ Greitis: %1% / %2%
-
+ Greitis: %1%
-
+ Žaidimas: %1 FPS
-
+ Kadras: %1 ms
-
+ Žaidimas, kurį bandote įkrauti, reikalauja papildomų kopijuotų failų iš 3DS prieš žaidžiant.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie šių failų kopijavimą, pasižiūrėkite šį wiki puslapį: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Sisteminių archyvų ir bendrų šriftų kopijavimas iš 3DS konsolės</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.
-
+ : %1.
-
+ Sisteminis archyvas nerastas
-
+ „Citra“ negalėjo surasti bendrų 3DS šriftų.
-
+ Bendri šriftai nerasti
-
+ Nepataisoma klaida
-
+ „Citra“ susidūrė su nepataisoma klaida, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.
-
-
+
+ „Citra“
-
+ Ar tikrai norite uždaryti „Citra“?
-
+ Ar tikrai norite sustabdyti emuliaciją? Visi neišsaugoti duomenys bus prarasti.
-
-
- „Citra“ %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Tobulai
-
+ Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
+ Puikiai
-
+ Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
+ Gerai
-
+ Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
+ Blogai
-
+ Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
+ Rodo tik pradžios ekraną
-
+ Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
+ Nepasileidžia
-
+ Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
+ Neišbandytas
-
+ Žaidimas dar nebuvo testuotas.
-
+ iš
-
+ rezultatas
-
+ rezultatai
-
+ Filtras:
-
+ Įveskite raktinius žodžius filtravimui
-
+ Atidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+ Atidaryti programos vietą
-
+ Atidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+ Eiti į suderinamumo puslapį
@@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.
Neseniai įkrauti failai
-
+ &Emuliacija
-
+ &Žiūrėti
-
+ Derinimas
-
+ Ekranų išdėstymas
-
+ Kelių žaidėjų režimas
-
+ &Pagalba
-
+ Įkrauti failą...
-
+ Diegti CIA...
-
+ Įkrauti simbolių žemėlapį...
-
+ Į&šeiti
-
+ &Pradėti
-
+ &Pauzė
-
+ &Sustabdyti
-
+ DUK
-
+ Apie „Citra“
-
+ Vieno lango režimas
-
+ Konfigūruoti...
-
+ Rodyti ikonėles apačioje
-
+ Rodyti paieškos juostą
-
+ Rodyti būsenos juostą
-
+ Pasirinkti žaidimo katalogą...
-
+ Pasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše
-
+ Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+ Peržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+ Sukurti serverį
-
+ Palikti serverį
-
+ Tiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+ Rodyti dabartinį serverį
-
+ Per visą ekraną
-
+ Modifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+ Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+ Numatytasis
-
+ Vienas ekranas
-
+ Didelis ekranas
-
+ Vienas prie kito šonu
-
+ Apkeisti ekranus
-
+ Tikrinti, ar yra naujinimų
-
+ Pranešti suderinamumą
@@ -2693,53 +2705,53 @@ Derinimo pranešimas:
%1 žaidžia %2
-
-
+
+ Klaidingas regionas
-
+ Japonija
-
+ Šiaurės Amerika
-
+ Europa
-
+ Australija
-
+ Kinija
-
+ Korėja
-
+ Taivanas
-
+ Be regiono
-
+ Klaidingas regionas
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index bae110b69..45a3415fc 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bevestig afsluiten terwijl emulatie bezig is
-
-
- Zoeken in onderliggende folders voor spellen
-
-
-
+ Interfacetaal
-
+ Updates
-
+ Zoeken naar updates bij opstarten
-
+ Auto update na sluiten in de achtergrond
-
+ Prestaties
-
+ CPU JIT inschakelen
-
+ Emulatie
-
+ Regio:
-
+ Automatisch selecteren
-
+ Thema
-
+ Thema:
-
+ Sneltoetsen
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Schermindeling:
-
+ Standaard
-
+ Enkel Scherm
-
+ Groot Scherm
-
+ Naast Elkaar
-
+ Scherm Verwisselen
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Om Citra te verbeteren, zal het Citra team anonieme gebruiksdata verzamelen. Geen privé of persoonlijk identificerende informatie zal worden verzameld. Deze data zal ons helpen begrijpen hoe de mensen Citra gebruiken en onze inspanningen te prioriteren. Daarnaast zal het ons helpen makkelijker emulatiebugs en prestatieproblemen te identificeren. Onder deze data valt:<ul><li>Informatie over de versie van Citra die je gebruikt</li><li>Prestatiedata over de spellen die je speelt</li><li>Je configuratieinstellingen</li><li>Informatie over je computerhardware</li><li>Emulatie errors en crashinformatie</li></ul>Standaard is deze optie ingeschakeld. Om deze optie uit te schakelen, klik op 'Emulatie' vanuit het menu en kies 'Configuratie...'. Dan in de 'Web' tab, deselecteer 'Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team'. <br/><br/>Door deze software te gebruiker, ga je akkoord met de bovenstaande voorwaardes.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Leer meer</a>
-
+ Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
+ Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
+ Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+
-
+
-
+ CTRL+F
-
+ Update beschikbaar!
-
+ Een update voor Citra is beschikbaar. Wil je die nu installeren?<br /><br />Dit <b>zal</b> de huidige emulatie stoppen, als deze bezig is.
-
+ Geen update gevonden
-
+ Geen update voor Citra is gevonden.
-
+ Fout bij het initialiseren van OpenGL 3.3 Core!
-
+ Je GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma's.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Fout tijdens het laden van de ROM!
-
-
+
+ De ROM-formaat is niet ondersteund.
-
+ Kon de systeemmodus niet vaststellen.
-
+ Het spel dat je probeert te laden moet eerst gedecodeerd worden voordat je het kan gebruiken met Citra. Een echte 3DS is vereist.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping en decoderen van spellen, zie de volgende wiki-pagina's: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
+ Een fout in de video core is opgetreden.
-
+ Citra heeft een fout aangetroffen tijdens het uitvoeren van de video core, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Zorg dat je beschikt over de nieuwste grafische stuurprogramma's voor uw GPU.
-
+ Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.
-
+ Start
-
+
-
+
+ Map bestaat niet!
-
-
- 3DS Executable
+
+
+
-
-
-
- Alle bestanden (*.*)
-
-
-
-
- Laad bestand
-
-
-
+ Selecteer Folder
-
+
+
+ 3DS Executable
+
+
+
+
+
+ Alle bestanden (*.*)
+
+
+
+
+ Laad bestand
+
+
+
-
+ 3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+
-
+ Kan bestand niet openen
-
+
-
+ Installatie onderbroken
-
+
-
+ Ongeldig bestand
-
+
-
+ Versleuterd bestand
-
+
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ Doorgaan
-
+
-
+
-
+
-
+ Snelheid: %1%
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ Het spel dat je probeert te laden vereist dat er extra bestanden van uw 3DS worden gedumpt voordat je kan spelen.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping van deze bestanden, kijk dan naar de volgende wiki pagina: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.
-
+ : %1.
-
+ Systeem archief niet gevonden
-
+ Citra was kon de locatie van de 3DS gedeelde fonts niet vinden.
-
+ Gedeelde Fonts Niet Gevonden
-
+ Fatale Fout
-
+ Citra heeft een fatale fout aangetroffen, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.
-
-
+
+ Citra
-
+ Weet je zeker dat je Citra wilt afsluiten?
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ van de
-
+ Resultaat
-
+ Resultaten
-
+
-
+
-
+ Open opslag data locatie
-
+
-
+
-
+
@@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.
Recente Bestanden
-
+ &Emulatie
-
+ &Beeld
-
+ Foutopsporing
-
+
-
+
-
+ &Help
-
+ Laad Bestand...
-
+ CIA Installeren...
-
+ Symbool Map Laden...
-
+ &Afsluiten
-
+ &Start
-
+ &Pauzeren
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Over Citra
-
+ Enkel Scherm Modus
-
+ Configureren...
-
+ Dock Widget Headers Tonen
-
+ Filter Bar Tonen
-
+ Status Bar Tonen
-
+ Selecteer Spel Folder...
-
+ Selecteert een folder om te tonen in de spellen lijst
-
+ Pica Surface Viewer Maken
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volledig Scherm
-
+ Citra Installatie Aanpassen
-
+ Opent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Zoeken naar Updates
-
+
@@ -2692,53 +2704,53 @@ Debug Message:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 6ccc4985d..067105343 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -291,7 +291,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Formularz
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Wybierz kamerę, której chcesz użyć
@@ -422,37 +422,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Wybierz sposób obrotu
-
+ Obrót:
-
+ Brak
-
+ Horyzontalny
-
+ Wertykalny
-
+ Odbicie
-
+ Wybierz plik obrazu za każdym razem przed załadowaniem kamery
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Potwierdź wyjście, gdy emulator jest uruchomiony
-
-
- Szukaj gier w podkatalogach
-
-
-
+ Język Interfejsu
-
+ Aktualizacje
-
+ Sprawdź dostępność aktualizacji przy uruchomieniu
-
+ Automatycznie aktualizuj w tle po zamknięciu
-
+ Wydajność
-
+ Aktywuj CPU JIT
-
+ Emulacja
-
+ Region:
-
+ Wybór automatyczny
-
+ Motyw
-
+ Motyw:
-
+ Skróty klawiszowe
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Aktywuj stereoskopowe 3D
+
+
+ Układ Ekranów:
-
+ Domyślny
-
+ Pojedynczy Ekran
-
+ Duży Ekran
-
+ Obok Siebie
-
+ Zamień Ekrany
@@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Aby wspomóc rozwój Citry, Citra Team zbiera anonimowe dane. Żadne prywatne dane, w tym informacje personalne nie są zbierane. Pozyskane informacje pomaga nam w zrozumieniu tego, jak korzystanie z Citra oraz pozwala ustalić priorytety prac. Ponadto, ułatwia to nam zidentyfikowanie błędów oraz problemów z wydajnością. Zbierane dane zawierają:<ul><li>Wykorzystywaną wersję Citra</li><li>Wydajność gier, w które grasz</li><li>Twoje ustawienia emulatora</li><li>Informacje o podzespołach Twojego komputera</li><li>Błędy emulacji</li></ul>Wysyłanie danych jest domyślnie włączone. Aby wyłączyć telemetrię wybierz z menu 'Emulacja', a następnie 'Skonfiguruj..'. W nowym oknie wybierz zakładkę 'Sieć' i odznacz 'Udostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra'. <br/><br/>Poprzez korzystanie z aplikacji, wyrażasz zgodę na powyższe warunki.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dowiedz się więcej.</a>
-
+ Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
+ Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Aktualizacja dostępna!
-
+ Aktualizacja dla Citra jest dostępna. Czy chcesz ją zainstalować? To<b>wyłączy</b> emulację, jeżeli jest obecnie aktywna.
-
+ Nie znaleziono aktualizacji
-
+ Nie znaleziono aktualizacji.
-
+ Błąd podczas inicjalizowania rdzenia OpenGL 3.3
-
+ Twoje GPU nie wspiera OpenGL 3.3, albo nie posiadasz najnowszych sterowników do karty graficznej.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
-
+
+ Ten format ROM'u nie jest wspierany.
-
+ Nie można określić trybu systemu.
-
+ Gra, którą próbujesz załadować musi najpierw zostać odszyfrowana, aby móc ją uruchomić w Citra. Do tego prawdziwy 3DS jest niezbędny.<br/><br/>Po więcej informacji na temat zgrywania i rozszyfrowywania gier, odwiedź stronę: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Zgrywanie kartridży z grami</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Zgrywanie zainstalowanych gier</a></li></ul>
-
+ Wystąpił błąd w rdzeniu wideo
-
+ Citra napotkała błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo, sprawdź logi po więcej informacji. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak wgrać plik logów</a>. Upewnij się, że posiadasz zainstalowaną najnowszą wersję sterowników do karty graficznej.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.
-
+ Start
-
+ Błąd podczas otwierania folderu %1
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
-
- Plik wykonywalny 3DS'a
+
+
+ Błąd podczas otwierania %1
-
-
-
- Wszystkie Pliki (*.*)
-
-
-
-
- Załaduj Plik
-
-
-
+ Wybierz Folder
-
+
+
+ Plik wykonywalny 3DS'a
+
+
+
+
+
+ Wszystkie Pliki (*.*)
+
+
+
+
+ Załaduj Plik
+
+
+ Załaduj Pliki
-
+ Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+ %1 został poprawnie zainstalowany.
-
+ Nie można otworzyć Pliku
-
+ Nie można otworzyć %1
-
+ Instalacja przerwana
-
+ Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+ Niepoprawny Plik
-
+ %1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+ Plik Zaszyfrowany
-
+ %1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ Kontynuuj
-
+ Brakuje konta Citra
-
+ Aby zgłosić dane o kompatybilności gry, musisz podłączyć swoje konto Citra.<br><br/>Aby tego dokonać przejdź do Emulacja > Skonfiguruj...> Sieć.
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ Gra próbuje załadować dodatkowe, wymagane pliki z twojego 3DS'a, zgraj je przed rozpoczęciem gry.<br/><br/>Po więcej informacji na temat zgrywania tych plików, odwiedź następującą stronę: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgrywanie Archiwów Systemu oraz Współdzielonych Czcionek z konsoli 3DS.</a>.<br/><br/>Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.
-
+ : %1.
-
+ Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+ Citra nie mogła zlokalizować współdzielonych czcionek 3DS.
-
+ Współdzielone Czcionki nie zostały znalezione
-
+ Błąd Krytyczny
-
+ Citra napotkała błąd krytyczny, więcej informacji znajdziesz w logach. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak wgrać plik logów</a>.<br/><br/>Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.
-
-
+
+ Citra
-
+ Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć Citrę?
-
+ Jesteś pewien że chcesz zatrzymać emulację? Niezapisane postępy zostaną utracone.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1742,123 +1754,123 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Idealna
-
+ Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+ Świetna
-
+ Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ W porządku
-
+ Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ Zła
-
+ Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+ Intro/Menu
-
+ Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+ Nie uruchamia się
-
+ Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+ Nieprzetestowana
-
+ Gra nie została jeszcze przetestowana.
-
+ z
-
+ wynik
-
+ wyniki
-
+ Filtr:
-
+ Wprowadź wzór filtra
-
+ Otwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
+ Otwórz Lokalizację Aplikacji
-
+ Otwórz Lokalizację Aktualizacji
-
+ Przejdź do wpisu w bazie gier
@@ -2349,192 +2361,192 @@ Screen.
Ostatnio Używane
-
+ &Emulacja
-
+ &Widok
-
+ Debugowanie
-
+ Układ Ekranów:
-
+ Multiplayer
-
+ &Pomoc
-
+ Załaduj Plik...
-
+ Instaluj CIA...
-
+ Ładowanie Mapy Symboli...
-
+ &Wyjście
-
+ &Uruchom
-
+ &Pauza
-
+ &Zatrzymaj
-
+ FAQ
-
+ O Citra
-
+ Tryb Pojedynczego Okna
-
+ Skonfiguruj...
-
+ Wyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+ Pokaż Pasek Filtrowania
-
+ Pokaż Pasek Statusu
-
+ Wybierz Katalog Gier...
-
+ Wybiera katalog, z którego ma załadować listę gier
-
+ Stwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+ Przeglądaj Publiczne Pokoje
-
+ Stwórz Pokój
-
+ Opóść Pokój
-
+ Bezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+ Pokaż Aktualny Pokój
-
+ Pełny Ekran
-
+ Zmodyfikuj instalację Citry
-
+ Otwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+ Domyślny
-
+ Pojedynczy Ekran
-
+ Duży Ekran
-
+ Obok Siebie
-
+ Zamień Ekrany
-
+ Sprawdź dostępność Aktualizacji
-
+ Zgłoś Kompatybilność
@@ -2694,53 +2706,53 @@ Debug:
%1 gra w %2
-
-
+
+ Nieprawidłowy region
-
+ Japonia
-
+ Ameryka Północna
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ Chiny
-
+ Korea
-
+ Tajwan
-
+ Bez ograniczenia regionalnego
-
+ Nieprawidłowy Region
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index bdf53fa42..f1b1c7792 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmar saída quando a emulação estiver rodando
-
-
- Pesquisar por jogos em subdiretórios
-
-
-
+ Idioma da interface
-
+ Atualizações
-
+ Verificar atualizações ao iniciar
-
+ Atualizar silenciosamente ao fechar
-
+ Performance
-
+ Habilitar CPU JIT
-
+ Emulação
-
+ Região:
-
+ Seleção automática
-
+ Tema
-
+ Tema:
-
+ Teclas de atalho
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -719,7 +715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Ativar renderizador de hardware
+ Ativar renderização via hardware
@@ -804,7 +800,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria são usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria forem usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html>
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Ativar 3D estereoscópico
+
+
+ Layout de tela:
-
+ Padrão
-
+ Tela única
-
+ Tela grande
-
+ Lado a lado
-
+ Trocar Telas
@@ -1392,297 +1393,308 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Para ajudar a melhorar o Citra, a Equipe do Citra coleta anonimamente dados de uso. Nenhuma informação privada ou de identificação pessoal é coletada. Esses dados nos ajudam a entender como as pessoas utilizam o Citra e priorizar nossos esforços. Além disso, isso nos ajuda a identificar mais facilmente bugs de emulação e problemas de performance. Nesses dados incluem: <ul><li>Informação sobre a versão do Citra que está utilizando</li><li>Dados de performance dos jogos que você joga</li><li>Sua configurações</li><li>Informação sobre hardware do computador</li><li>Erros de emulação e Informação de travamento</li></ul>Por padrão, essa funcionalidade está ativa. Para desativar essa funcionalidade, clique 'Emulação' no menu e então selecione 'Configurar...'. Então, na aba 'Rede' desmarque 'Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra'.<br/><br/>Ao usar este software você concorda com os termos acima.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Saiba mais</a>
-
+ Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que um 3DS.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está atualmente mostrando. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo levado para emular um quadro do 3DS, não contando o limitador de framerate ou o v-sync. Para emulação em velocidade total isso deve ser pelo menos 16.67 ms.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Atualização disponível!
-
+ Uma atualização do Citra está disponível. Você gostaria de instalar agora?<br /><br />Isto<b>vai</b>encerrar a emulação, se estiver rodando.
-
+ Nenhuma atualização encontrada
-
+ Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra.
-
+ Erro ao inicializar núcleo de OpenGL 3.3!
-
+ Sua placa de vídeo (GPU) pode não suportar OpenGL 3.3 ou você não tem a ultima versão do driver.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Erro ao carregar ROM!
-
-
+
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Não conseguiu determinar o modo de sistema!
-
+ O jogo que você está tentando carregar deve ser descriptografado antes de ser utilizado no Citra. Um 3DS real é necessário. <br/><br/>Para mais informações sobre extrair e descriptografar jogos, por favor veja as seguintes páginas da wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Extraindo de Cartuchos de Jogos</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Extraindo Títulos Instalados</a></li></ul>
-
+ Um erro ocorreu no núcleo de vídeo.
-
+ Citra encontrou um erro ao rodar o núcleo de vídeo, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações sobre acessar o log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de Log</a>. Tenha certeza que você está utilizando os drivers atualizados de sua GPU.
-
+ Um erro desconhecido ocorreu. Por favor veja o log para mais detalhes.
-
+ Iniciar
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
+
+ Pasta não existe!
-
-
- Executável 3DS
+
+
+ Erro ao abrir %1
-
-
-
- Todos os arquivos (*.*)
-
-
-
-
- Carregar Arquivo
-
-
-
+ Selecionar Diretório
-
+
+
+ Executável 3DS
+
+
+
+
+
+ Todos os arquivos (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Arquivo
+
+
+ Carregar Arquivos
-
+ Arquivo de Instalação 3DS (*.CIA*)
-
+ %1 foi instalado com sucesso.
-
+ Não foi possível abrir o arquivo
-
+ Não foi possível abrir %1
-
+ Instalação cancelada
-
+ A instalação de %1 foi abortada. Verifique o log para mais detalhes
-
+ Arquivo inválido
-
+ %1 não é um CIA válido
-
+ Arquivo criptografado
-
+ %1 deve ser decriptado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ Continuar
-
+ Conta do Citra Faltando
-
+ Para poder enviar um caso de teste de compatibilidade para um jogo, você precisa antes entrar com sua conta do Citra.<br><br/>Para entrar usando sua conta do Citra, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais de seu 3DS que precisam ser extraídos antes de jogar. <br/><br/>Para mais informações sobre como extrair esses arquivos, por favor veja a seguinte página da wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Extraindo Arquivos de Sistema e o Shared Fonts de um console 3DS</a>.<br/><br/>Você gostaria de retornar a lista de jogos ? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corruptos, ou outros bugs.
-
+ : %1.
-
+ Arquivo de Sistema não Encontrado
-
+ Citra não conseguiu localizar o shared fonts do 3DS.
-
+ Shared Fonts Não Encontrado
-
+ Erro Fatal
-
+ Citra encontrou um erro fatal, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações para o acesso do log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo Log</a>.<br/><br/> Você gostaria de voltar para lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, arquivos salvos corrompidos, ou outros bugs.
-
-
+
+ Citra
-
+ Tem certeza que deseja encerrar o Citra?
-
+ Tem certeza que deseja parar a emulação ? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1743,127 +1755,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Perfeito
-
+ O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
do jogo funcionam como deveriam, sem precisar de nenhuma solução alternativa.
-
+ Ótimo
-
+ O jogo funciona com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ Razoável
-
+ O jogo funciona com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim com o uso
de soluções alternativas.
-
+ Ruim
-
+ O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/Menu
-
+ É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Não inicia
-
+ O jogo trava ou se encerra abruptamente ao tentar o iniciar.
-
+ Não testado
-
+ O jogo ainda não foi testado.
-
+ de
-
+ resultado
-
+ resultados
-
+ Filtro:
-
+ Digite o padrão para filtrar
-
+ Abrir Local dos Dados Salvos
-
+ Abrir Local do Aplicativo
-
+ Abrir Local dos Dados de Atualizações
-
+ Abrir artigo do jogo no GameDB
@@ -2354,192 +2366,192 @@ tela inicial do jogo.
Arquivos recentes
-
+ &Emulação
-
+ &Exibir
-
+ Debugging
-
+ Layout da tela
-
+ Multiplayer
-
+ A&juda
-
+ Carregar arquivo...
-
+ Instalar CIA...
-
+ Carregar Mapa de Símbolos...
-
+ &Sair
-
+ &Iniciar
-
+ &Pausar
-
+ P&arar
-
+ FAQ
-
+ Sobre o Citra
-
+ Modo Janela Única
-
+ Configurar...
-
+ Exibir Cabeçalhos do Widget do Dock
-
+ Mostrar barra de filtro
-
+ Mostrar barra de status
-
+ Selecionar diretório de jogos...
-
+ Selecionar a pasta para exibir na lista de jogos
-
+ Visualizador do Criador de Superfície Pica
-
+ Navegar pelas Salas Públicas
-
+ Criar Sala
-
+ Sair da Sala
-
+ Conectar-se diretamente a uma Sala
-
+ Mostrar Sala Atual
-
+ Tela cheia
-
+ Modificar instalação do Citra
-
+ Abre a ferramenta de manutenção para modificar sua instalação do Citra
-
+ Padrão
-
+ Tela única
-
+ Tela grande
-
+ Lado a lado
-
+ Trocar telas
-
+ Verificar atualizações
-
+ Informar compatibilidade
@@ -2699,53 +2711,53 @@ Mensagem para depuração:
%1 está jogando %2
-
-
+
+ Região inválida
-
+ Japão
-
+ América do Norte
-
+ Europa
-
+ Austrália
-
+ China
-
+ Coréia
-
+ Taiwan
-
+ Livre de região
-
+ Região inválida
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
new file mode 100644
index 000000000..2d9c6b861
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -0,0 +1,3115 @@
+
+
+ ARMRegisters
+
+
+
+ Registros ARM
+
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Sobre o Citra
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra é um emulador de 3DS gratuito e open source licensiado sobre GPLv2.0 ou qualquer outra versão mais recente.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software não deve ser usado para jogar jogos não obtidos legalmente.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Fórum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fonte</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca registada da Nintendo. Citra não está afiliado com a Nintendo de forma alguma.</span></p></body></html>
+
+
+
+ BreakPointModel
+
+
+
+ Comando Pica carregado
+
+
+
+
+ Comando Pica processado
+
+
+
+
+ Batch primitivo a chegar
+
+
+
+
+ Batch primitivo terminado
+
+
+
+
+ Invocação do Vertex shader
+
+
+
+
+ Transferência de display a chegar
+
+
+
+
+ Comando GSP processado
+
+
+
+
+ Buffers swapped
+
+PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between programmers we Portuguese use the English word.
+
+
+
+ ChatRoom
+
+
+
+ Janela da Sala
+
+
+
+
+ Envia Mensagem de Chat
+
+
+
+
+ Envia a Mensagem
+
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Jogo
+
+
+
+ ClientRoom
+
+
+
+ Janela da Sala
+
+
+
+
+ Sair da Sala
+
+
+
+ ClientRoomWindow
+
+
+
+ Conectado
+
+
+
+
+ Desconectado
+
+
+
+
+ %1 (%2/%3 membros) - conectados
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Reporta Compatibilidade
+
+
+
+
+
+ Reporta Compatibilidade do Jogo
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se escolher submeter um caso teste para a </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de Compatibilidade do Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, A informação seguinte irá ser capturada e disposta no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informação de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Que versão do Citra está a correr</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta Citra conectada</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona perfeitamente, sem glitches de audio ou gráficos.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Bom
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo é jogável de inicio ou fim mas apresenta pequenos glitches gráficos e/ou de áudio. Pode requirir algumas soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo é jogável de inicio ou fim mas apresenta glitches gráficos e/ou de áudio. Requer soluções alternativas.</body></html>
+
+
+
+
+ Mau
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo arranca mas com graves glitches gráficos e/ou de áudio. Impossível progredir em áreas específicas devido aos glitches, mesmo com soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo não é jogável devido a graves glitches gráficos e/ou de áudio. Impossível passar do Ecrã Inicial.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Não Arranca
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo encrava quando se tenta iniciar.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Independentemente da velocidade ou performance, quão bem este jogo é jogável do início ao fim nesta versão do Citra?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Obrigado pela tua submissão!
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Áudio
+
+
+
+
+ Motor de Saída:
+
+
+
+
+ Ativar enlongamento de áudio
+
+
+
+
+ Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio de forma a igualar a velocidade da emulação e prevente que o som saia com soluços. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
+
+
+
+
+ Dispositivo de Áudio:
+
+
+
+ ConfigureCamera
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Câmara
+
+
+
+
+
+ Seleciona a câmara a configurar
+
+
+
+
+ Câmara a configurar:
+
+
+
+
+ Frente
+
+
+
+
+ Traseira
+
+
+
+
+
+ Seleciona o modo da câmara (singular ou dupla)
+
+
+
+
+ Modo da câmara:
+
+
+
+
+ Singular (2D)
+
+
+
+
+ Dupla (3D)
+
+
+
+
+
+ Seleciona a posição da câmara a configurar
+
+
+
+
+ Posição da câmara:
+
+
+
+
+ Esquerda
+
+
+
+
+ Direita
+
+
+
+
+ Configuração
+
+
+
+
+
+ Seleciona de onde vem a imagem da câmara emulada. Pode vir de uma imagem ou de uma câmara real.
+
+
+
+
+ Fonte de imagem da câmara:
+
+
+
+
+ Branco (nulo)
+
+
+
+
+ Imagem fixa (imagem)
+
+
+
+
+ Câmera do sistema (qt)
+
+
+
+
+ Ficheiro:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ Seleciona o sistema de câmara a utilizar
+
+
+
+
+ Câmara:
+
+
+
+
+ <Default>
+
+
+
+
+
+ Seleciona a rotação de imagem a aplicar
+
+
+
+
+ Rotação:
+
+
+
+
+ Nenhuma
+
+
+
+
+ Horizontal
+
+
+
+
+ Vertical
+
+
+
+
+ Reversa
+
+
+
+
+ Seleciona um ficheiro de imagem cada vez que a câmara for carregada
+
+
+
+
+ Aviso antes de ler
+
+
+
+
+ Prévia
+
+
+
+
+ Resolução: 512*384
+
+
+
+
+ Clica para prever
+
+
+
+
+ Resolução:
+
+
+
+
+ Ficheiros de imagem suportados (%1)
+
+
+
+
+ Abrir Ficheiro
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ O GDB Stub apenas funciona corretamente quando o CPU JIT está desativado.
+
+
+
+
+ Ativar GDB Stub
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Logging
+
+
+
+
+ Filtro de Log Global
+
+
+
+
+ Mostra a Consola de Logs (Windows Only)
+
+
+
+
+ Abrir a Localização dos Logs
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configuração do Citra
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+ Entrada
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Áudio
+
+
+
+
+ Câmara
+
+
+
+
+ Debug
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Confirma saída enquanto a emulação está a correr
+
+
+
+
+ Línguagem de interface
+
+
+
+
+ Atualizações
+
+
+
+
+ Procurar atualizações no arranque
+
+
+
+
+ Atualizar automaticamente após fechar
+
+
+
+
+ Performance
+
+
+
+
+ Ativar CPU JIT
+
+
+
+
+ Emulação
+
+
+
+
+ Região:
+
+
+
+
+ Seleção automática
+
+
+
+
+ Tema
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Hotkeys
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglês
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Ativar V-Sync
+
+
+
+
+ Limitar a Velocidade
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Renderizador
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a renderização.</p><p>Desativar para fazer debub de problemas relacionados com gráficos.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ativar o Renderizador de Hardware
+
+
+
+
+ Resolução Interna
+
+
+
+
+ Automática (Tamanho da Janela)
+
+
+
+
+ Nativa (400x240)
+
+
+
+
+ 2x Nativa (800x480)
+
+
+
+
+ 3x Nativa (1200x720)
+
+
+
+
+ 4x Nativa (1600x960)
+
+
+
+
+ 5x Nativa (2000x1200)
+
+
+
+
+ 6x Nativa (2400x1440)
+
+
+
+
+ 7x Nativa (2800x1680)
+
+
+
+
+ 8x Nativa (3200x1920)
+
+
+
+
+ 9x Nativa (3600x2160)
+
+
+
+
+ 10x Nativa (4000x2400)
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a emulação do shader.</p><p>Requer uma GPU relativamente poderosa para melhor performance.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ativar Shader por Hardware
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Manejar corretamente todos os casos de bordas na operação de multiplicação em shaders. </p><p>Alguns jogos requerem que isto esteja ativo para que o shader por hardware renderize corretamente.</p><p>No entanto isto pode reduzir a performance na maioria dos jogos.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Multiplicação Precisa
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Forçar que a renderização do shader seja por software quando são usados shaders geométricos. </p><p>Alguns jogos requerem que isto esteja ativo para que o shader por hardware renderize corretamente.</p><p>No entanto isto pode reduzir a performance na maioria dos jogos.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Shader Geométrico Preciso
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Usar o motor JIT invés do intérprete para emulação de shader por software. </p><p>Ativa isto para melhor performance.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ativar Shader JIT
+
+
+
+
+ Layout
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Layout de ecrã:
+
+
+
+
+ Padrão
+
+
+
+
+ Ecrã Único
+
+
+
+
+ Ecrã Largo
+
+
+
+
+ Lado a Lado
+
+
+
+
+ Trocar Ecrãs
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ ConfigurarEntrada
+
+
+
+
+ Botões Frontais
+
+
+
+
+ A:
+
+
+
+
+ B:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ D-Pad
+
+
+
+
+
+
+ Cima:
+
+
+
+
+
+
+ Baixo:
+
+
+
+
+
+
+ Esquerda:
+
+
+
+
+
+
+ Direita:
+
+
+
+
+ Botões Superiores
+
+
+
+
+ L:
+
+
+
+
+ R:
+
+
+
+
+ ZL:
+
+
+
+
+ ZR:
+
+
+
+
+ Circle Pad
+
+
+
+
+
+
+ Definir Stick Analógico
+
+
+
+
+ C-Stick
+
+
+
+
+ Outros Botões
+
+
+
+
+ Start:
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Home:
+
+
+
+
+ Mod Circular:
+
+
+
+
+ Restaurar Padrão
+
+
+
+
+ [pressiona a tecla]
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Definições de Sistema
+
+
+
+
+ Nome de Utilizador
+
+
+
+
+ Data de Nascimento
+
+
+
+
+ Janeiro
+
+
+
+
+ Fevereiro
+
+
+
+
+ Março
+
+
+
+
+ Abril
+
+
+
+
+ Maio
+
+
+
+
+ Junho
+
+
+
+
+ Julho
+
+
+
+
+ Agosto
+
+
+
+
+ Setembro
+
+
+
+
+ Outubro
+
+
+
+
+ Novembro
+
+
+
+
+ Dezembro
+
+
+
+
+ Linguagem
+
+
+
+
+ Nota: isto pode ser ignorado quando as definições de região estão em auto-select
+
+
+
+
+ Japonês (日本語)
+
+
+
+
+ Inglês (english)
+
+
+
+
+ Francês (français)
+
+
+
+
+ Alemão (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiano (italiano)
+
+
+
+
+ Espanhol (español)
+
+
+
+
+ Chinês Simplificado (简体中文)
+
+
+
+
+ Coreano (한국어)
+
+
+
+
+ Holandês (Nederlands)
+
+
+
+
+ Português
+
+
+
+
+ Russo (Русский)
+
+
+
+
+ Chinês Tradicional (正體中文)
+
+
+
+
+ Modo de Saída de Som
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ ID da Consola:
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ As definições do sistema estão apenas disponíveis quando o jogo não está a correr.
+
+
+
+
+ ID da Consola: 0x%1
+
+
+
+
+ Isto irá substituir a tua atual 3DS virtual por uma nova. A tua 3DS virtual atual não será recuperável. Isto poderá ter efeitos não esperados nos jogos. Isto poderá falhar se usar um ficheiro config savegame fora de prazo. Continuar?
+
+
+
+
+ Aviso
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Serviço Web do Citra
+
+
+
+
+ Ao forneceres o teu nome de utilizador e token, estás a concordar em autorizar Citra a colecionar dados de uso adicionais, que poderão incluir informação que te identifique.
+
+
+
+
+
+ Verificar
+
+
+
+
+ Registar
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nome de Utilizador:
+
+
+
+
+ Qual é a minha token?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Partilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra
+
+
+
+
+ Saber mais
+
+
+
+
+ ID de Telemetria:
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber mais</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registar</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é a minha token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID de Telemetria: 0x%1
+
+
+
+
+ Nome de Utilizador e token não verificados
+
+
+
+
+ O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.
+
+
+
+
+ A Verificar
+
+
+
+
+ Falha na Verificação
+
+
+
+
+ Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.
+
+
+
+ DirectConnect
+
+
+
+ Coneção Direta
+
+
+
+
+ Endereço de IP
+
+
+
+
+ IP
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Endereço IPv4 do host</p></body></html>
+
+
+
+
+ Porta
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Numero da porta que o host está a escutar</p></body></html>
+
+
+
+
+ 24872
+
+
+
+
+ Nickname
+
+
+
+
+ Palavra Passe
+
+
+
+
+ Conectar
+
+
+
+ DirectConnectWindow
+
+
+
+ A Conectar
+
+
+
+
+ Conectar
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ Para melhorar o Citra, a equipa Citra armazena dados de utilização anónimos. Nenhuma informação privada ou que identifique pessoalmente o utilizador é armazenada. Estes dados ajudam-nos a perceber como os utilizadores utilizam o Citra de forma a dar prioridade aos nossos esforços. Para além disso, ajuda-nos a identificar com maior facilidade bugs de emulação e problemas de performance. Estes dados incluem: <ul><li>Informação sobre a versão do Citra que estás a utilizar</li><li>Dados sobre a performance dos jogos que jogares </li><li>Dados sobre a tua configuração</li><li>Informação sobre o hardware do teu computador</li><li>Erros de emulação e informação sobre problemas</li></ul>Isto está ativado por padrão. Para desativar, clica em 'Emulação' no menu e depois em 'Configurar...'. Depois, na aba 'Web', desativa 'Partilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra'. <br/><br/>Ao utilizares este software, estás a concordar com os termos acima.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Saber mais</a>
+
+
+
+
+ Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.
+
+
+
+
+ Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.
+
+
+
+
+ Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.
+
+
+
+
+ F9
+
+
+
+
+ F10
+
+
+
+
+ CTRL+F
+
+
+
+
+ Atualização disponível!
+
+
+
+
+ Uma atualização para o Citra está disponível. Desejas instalá-la agora?<br /><br />Isto <b>irá</b> terminar a emulação, se estiver a correr.
+
+
+
+
+ Nenhuma atualização encontrada
+
+
+
+
+ Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra
+
+
+
+
+ Erro a iniciar o Core OpenGL 3.3!
+
+
+
+
+ A tua GPU poderá não suportar OpenGL 3.3, ou não tens os drivers gráficos mais recentes instalados.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erro a ler a ROM!
+
+
+
+
+
+ O formato da ROM não é suportado.
+
+
+
+
+ Impossível determinar o modo do sistema.
+
+
+
+
+ O jogo que estás a tentar correr deve ser decriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.<br/><br/>Para mais informações sobre dumping e decriptação de jogos, por favor lê as seguintes páginas wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping de Cartuchos de Jogo</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping de Titulos Instalados</a></li></ul>
+
+
+
+
+ Um erro ocorreu no núcleo de video.
+
+
+
+
+ O Citra encontrou um erro enquanto corria o núcleo de video, por favor, veja o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como fazer upload de um ficheiro log</a>. Garanta que tem os últimos drivers gráficos para a sua GPU instalados.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.
+
+
+
+
+ Iniciar
+
+
+
+
+ Erro ao abrir a pasta %1
+
+
+
+
+
+ A pasta não existe!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Selecionar o Diretório
+
+
+
+
+ Executável 3DS
+
+
+
+
+
+ Todos os Ficheiros (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Ficheiro
+
+
+
+
+ Carregar Ficheiros
+
+
+
+
+ Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)
+
+
+
+
+ %1 foi instalado com sucesso.
+
+
+
+
+ Impossível abrir o Ficheiro
+
+
+
+
+ Impossível abrir %1
+
+
+
+
+ Instalação abortada
+
+
+
+
+ A instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes
+
+
+
+
+ Ficheiro Inválido
+
+
+
+
+ %1 não é um CIA válido
+
+
+
+
+ Ficheiro Encriptado
+
+
+
+
+ %1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.
+
+
+
+
+ Ficheiro não encontrado
+
+
+
+
+ Ficheiro "%1" não encontrado
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Conta Citra em Falta
+
+
+
+
+ De forma a submeter um caso de teste de compatibilidade para um jogo, deves primeiro ligar a tua conta Citra.<br><br/>Para ligares a tua conta Citra, vai a Emulação > Configuração > Web.
+
+
+
+
+ Velocidade: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Velocidade: %1%
+
+
+
+
+ Jogo: %1 FPS
+
+
+
+
+ Frame: %1 ms
+
+
+
+
+ O jogo que estás a tentar correr requer que ficheiros adicionais da tua 3DS sejam depositados antes de jogares.<br/><br/>Para mais informação para depositar estes ficheiros, por favor leia a seguinte página wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.
+
+
+
+
+ : %1.
+
+
+
+
+ Arquivo de Sistema Não Encontrado
+
+
+
+
+ O Citra foi incapaz de localizar as fontes partilhadas de 3DS
+
+
+
+
+ Fontes Partilhadas Não Encontradas
+
+
+
+
+ Erro Fatal
+
+
+
+
+ Citra encontrou um erro fatal, por favor vê o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como fazer upload de um ficheiro log</a><br/><br/>Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.
+
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Tens a certeza que pretendes encerrar Citra?
+
+
+
+
+ Tens a certeza que pretendes parar a emulação? Qualquer progresso não guardado será perdido.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GPUCommandListModel
+
+
+
+ Nome do Comando
+
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Máscara
+
+
+
+
+ Novo Valor
+
+
+
+ GPUCommandListWidget
+
+
+
+ Lista de Comandos Pica
+
+
+
+
+
+ Começar o Rastreamento
+
+
+
+
+ Copiar Todos
+
+
+
+
+ Acabar o Rastreamento
+
+
+
+ GPUCommandStreamWidget
+
+
+
+ Debugger de Gráficos
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ O jogo funciona perfeitamente, sem glitches de áudio ou gráficos, toda a funcionalidade testada e funciona como pretendida sem quaisquer soluções alternativas necessárias
+
+
+
+
+ Bom
+
+
+
+
+ O jogo funciona com pequenos glitches gráficos ou de áudio e é jogável de inicio ao fim. Pode precisar de algumas soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ O jogo funciona com grandes glitches gráficos ou de áudio mas é jogável de inicio ao fim com algumas soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Mau
+
+
+
+
+ O jogo funciona com grandes glitches gráficos ou de áudio. Impossível progredir em áreas específicas devido aos glitches, mesmo com soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ O jogo não é jogavel de forma alguma devido a graves glitches de gráficos ou de áudio. Impossível passar do Ecrã Inicial.
+
+
+
+
+ Não Corre
+
+
+
+
+ O jogo encrava na tentativa de iniciar.
+
+
+
+
+ Não Testado
+
+
+
+
+ O jogo ainda não foi testado.
+
+
+
+
+ do
+
+
+
+
+ resultado
+
+
+
+
+ resultados
+
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+ Insere padrão para filtro
+
+
+
+
+ Abrir a Localização de Dados Guardados
+
+
+
+
+ Abrir Localização de Aplicações
+
+
+
+
+ Abrir Localização de Dados de Atualização
+
+
+
+
+ Navegar para a entrada do GameDB
+
+
+
+ GraphicsBreakPointsWidget
+
+
+
+ Pica Breakpoints
+
+
+
+
+
+ Emulação a correr
+
+
+
+
+ Retomar
+
+
+
+
+ Emulação parada num breakpoint
+
+
+
+ GraphicsSurfaceWidget
+
+
+
+ Visualizador de Superfície Pica
+
+
+
+
+ Buffer de Cor
+
+
+
+
+ Buffer de Profundidade
+
+
+
+
+ Buffer de Estampagem
+
+
+
+
+ Textura 0
+
+
+
+
+ Textura 1
+
+
+
+
+ Textura 2
+
+
+
+
+ Personalizada
+
+
+
+
+ Desconhecida
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+ Fonte:
+
+
+
+
+ Endereço Físico:
+
+
+
+
+ Largura:
+
+
+
+
+ Altura:
+
+
+
+
+ Formato:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ Pixel fora do limite
+
+
+
+
+ (impossível aceder aos dados do pixel)
+
+
+
+
+ (endereço de superfície inválido)
+
+
+
+
+ (formato de superfície desconhecido)
+
+
+
+
+ Portable Network Graphic (*.png)
+
+
+
+
+ Binary data (*.bin)
+
+
+
+
+ Guardar Superfície
+
+
+
+ GraphicsTracingWidget
+
+
+
+ Gravador CiTrace
+
+
+
+
+ Iniciar a Gravação
+
+
+
+
+ Parar e Guardar
+
+
+
+
+ Abortar a Gravação
+
+
+
+
+ Guardar CiTrace
+
+
+
+
+ CiTrace File (*.ctf)
+
+
+
+
+ CiTracing ainda ativo
+
+
+
+
+ A CiTrace ainda está a ser gravado. Pretendes guardá-lo? Se não, todos os dados gravados serão dispensados.
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderModel
+
+
+
+ Offset
+
+
+
+
+ Raw
+
+
+
+
+ Desmontagem
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderWidget
+
+
+
+ Guardar o Despejo do Shader
+
+
+
+
+ Shader Binary (*.shbin)
+
+
+
+
+ (dados apenas disponíveis nos vertex shader invocation breakpoints)
+
+
+
+
+ Despejo/Dump
+
+
+
+
+ Dados de Entrada
+
+
+
+
+ Atributo %1
+
+
+
+
+ Índice de Ciclo:
+
+
+
+
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ Registros de Endereço: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Compara Resultado: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Condição Estática: %1
+
+
+
+
+
+ Condições Dinâmicas: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Parâmetros de Ciclo: %1 (repete), %2 (inicializa), %3 (incrementa), %4
+
+
+
+
+
+ Desfazamento Introdutório: 0x%1
+
+
+
+
+ -> 0x%2
+
+
+
+
+ (última instrução)
+
+
+
+ HostRoom
+
+
+
+ Criar Sala
+
+
+
+
+ Nome da Sala
+
+
+
+
+ Jogo Preferido
+
+
+
+
+ Máximo de Jogadores
+
+
+
+
+ Nome de Utilizador
+
+
+
+
+ (Deixar em branco para jogo aberto)
+
+
+
+
+ Palavra Passe
+
+
+
+
+ Porta
+
+
+
+
+ Público
+
+
+
+
+ Não Listado
+
+
+
+
+ Sala Host
+
+
+
+ Lobby
+
+
+
+ Navegador de Salas Públicas
+
+
+
+
+
+ Nickname
+
+
+
+
+ Filtros
+
+
+
+
+ Procurar
+
+
+
+
+ Jogos que Possuo
+
+
+
+
+ Esconder Salas Cheias
+
+
+
+
+ Atualizar Lobby
+
+
+
+
+ Palavra Passe Necessária para se Juntar
+
+
+
+
+ Palavra Passe:
+
+
+
+
+ Nome da Sala
+
+
+
+
+ Jogo Preferido
+
+
+
+
+ Hóspede
+
+
+
+
+ Jogadores
+
+
+
+
+ A Atualizar
+
+
+
+
+ Atualizar a Lista
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ &Ficheiro
+
+
+
+
+ Ficheiros Recentes
+
+
+
+
+ &Emulação
+
+
+
+
+ &Vista
+
+
+
+
+ Debugging
+
+
+
+
+ Layout de Ecrã
+
+
+
+
+ Multi Jogador
+
+
+
+
+ &Ajuda
+
+
+
+
+ Ler Ficheiro...
+
+
+
+
+ Instalar CIA...
+
+
+
+
+ Ler Mapa de Símbolos...
+
+
+
+
+ &Sair
+
+
+
+
+ &Iniciar
+
+
+
+
+ &Pausar
+
+
+
+
+ &Parar
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ Sobre o Citra
+
+
+
+
+ Modo de Janela Única
+
+
+
+
+ Configurar...
+
+
+
+
+ Mostrar Dock Widget Headers
+
+
+
+
+ Exibir Barra de Filtro
+
+
+
+
+ Exibir Barra de Estado
+
+
+
+
+ Selecionar o Diretório de Jogos...
+
+
+
+
+ Seleciona uma pasta para mostrar a lista de jogos
+
+
+
+
+ Criar uma Pica Surface Viewer
+
+
+
+
+ Pesquisar o Lobby de Jogos Públicos
+
+
+
+
+ Criar Sala
+
+
+
+
+ Sair da Sala
+
+
+
+
+ Conecção Direta à Sala
+
+
+
+
+ Mostrar a Sala Atual
+
+
+
+
+ Ecrã-Inteiro
+
+
+
+
+ Modificar a Instalação do Citra
+
+
+
+
+ Abre a ferramenta de manutenção para modificar a tua instalação do Citra
+
+
+
+
+ Padrão
+
+
+
+
+ Ecrã Único
+
+
+
+
+ Ecrã Largo
+
+
+
+
+ Lado a Lado
+
+
+
+
+ Trocar Ecrãs
+
+
+
+
+ Verificar a existência de Atualizações
+
+
+
+
+ Reportar Compatibilidade
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroPerfil
+
+
+
+ MultiplayerState
+
+
+
+ Estado da Conexão Atual
+
+
+
+
+ Não Conectado. Clica aqui para encontrar uma sala!
+
+
+
+
+ Conectado
+
+
+
+
+ Não Conectado
+
+
+
+
+ Erro
+
+
+
+
+ Falhou a anunciar a sala ao lobby público. De forma a hospedar uma sala publicamente, deve possuir uma conta Citra válida configurada em Emulação -> Configurar -> Web. Se não deseja publicar uma sala no lobby público, selecione "Não Listada".
+Mensagem de Debug:
+
+
+
+ NetworkMessage
+
+
+
+ Nome de Utilizador não é válido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+
+
+
+
+ Nome da Sala não é válido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+
+
+
+
+ O Nome de Utilizador já está a ser usado. Por favor escolha outro.
+
+
+
+
+ IP não é um endereço IPv4 válido.
+
+
+
+
+ A porta deve ser um número entre 0 e 65535.
+
+
+
+
+ Incapaz de encontrar uma conexão à Internet. Verifique a sua ligação.
+
+
+
+
+ Impossível conectar ao host. Verifique que as definições de conexão estão corretas, contacte o host da sala e verifique que esta está devidamente configurada e com a posta externa encaminhada.
+
+
+
+
+ A criação de uma sala falhou. Por favor tente outra vez. Reiniciar o Citra pode ser necessário.
+
+
+
+
+ Foi banido pelo host da sala. Entre em contacto com o mesmo ou tente uma sala diferente.
+
+
+
+
+ Erro de versão! Por favor atualize para a última versão do Citra. Se o problema persistir contacte o host da sala e peça-lhe que atualize o servidor.
+
+
+
+
+ Palavra Passe Incorreta.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro continuar a ocorrer, por favor contacte o suporte
+
+
+
+
+ Conexão à sala perdida. Tente reconectar.
+
+
+
+
+ Endereço MAC já em uso. Por favor escolha outro.
+
+
+
+
+ Sair da Sala
+
+
+
+
+ Estás prestes a fechar a sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
+
+
+
+
+ Desconectar
+
+
+
+
+ Estás prestes a sair da sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+ Erro
+
+
+
+
+ %1 Não está a jogar um jogo
+
+
+
+
+ %1 está a jogar %2
+
+
+
+
+
+ Região Inválida
+
+
+
+
+ Japão
+
+
+
+
+ América do Norte
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Austrália
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Coreia
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Livre de Região
+
+
+
+
+ Região Inválida
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+ [não definido]
+
+
+
+
+
+ Joystick %1
+
+
+
+
+ D-Pad %1 %2
+
+
+
+
+ Eixos %1%2
+
+
+
+
+ Botão %1
+
+
+
+
+
+ [desconhecido]
+
+
+
+
+ [não utilizado]
+
+
+
+
+
+ Eixo %1
+
+
+
+
+ Impossível carregar a câmara
+
+
+
+
+ Impossível de carregar %1
+
+
+
+
+ Ficheiros de imagem suportados (%1)
+
+
+
+
+ Abrir Ficheiro
+
+
+
+ RegistersWidget
+
+
+
+ Registros
+
+
+
+
+ Registros VFP
+
+
+
+
+ Registros de Sistema VFP
+
+
+
+
+ Comprimento do Vetor
+
+
+
+
+ Transposta do Vetor
+
+
+
+
+ Modo de Arredondamento
+
+
+
+
+ Contagem das Iterações do Vetor
+
+
+
+ WaitTreeEvent
+
+
+
+ tipo de reinicio = %1
+
+
+
+ WaitTreeMutex
+
+
+
+ bloqueado %1 vezes pela thread:
+
+
+
+
+ livre
+
+
+
+ WaitTreeMutexList
+
+
+
+ a manter mutexes
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ à espera de todos os objetos
+
+
+
+
+ à espera de um dos seguintes objetos
+
+
+
+ WaitTreeSemaphore
+
+
+
+ contagem disponível = %1
+
+
+
+
+ contagem máxima = %1
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+ a correr
+
+
+
+
+ pronto
+
+
+
+
+ à espera do endereço 0x%1
+
+
+
+
+ a hibernar
+
+
+
+
+ à espera da resposta IPC
+
+
+
+
+ à espera de objetos
+
+
+
+
+ à espera de retorno HLE
+
+
+
+
+ dormente
+
+
+
+
+ morto
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ padrão
+
+
+
+
+ tudo
+
+
+
+
+ AppCore
+
+
+
+
+ SysCore
+
+
+
+
+ Processador Desconhecido %1
+
+
+
+
+ processador = %1
+
+
+
+
+ id da thread = %1
+
+
+
+
+ prioridade = %1(atual) / %2(normal)
+
+
+
+
+ últimos ticks a correr = %1
+
+
+
+
+ não está a segurar mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ esperou pela thread
+
+
+
+ WaitTreeTimer
+
+
+
+ tipo de reinicio = %1
+
+
+
+
+ delay inicial = %1
+
+
+
+
+ delay de intervalo = %1
+
+
+
+ WaitTreeWaitObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ esperou por nenhuma thread
+
+
+
+
+ uma tentativa
+
+
+
+
+ afixado
+
+
+
+
+ pulso
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Árvore de Espera
+
+
+
+ hotkeys
+
+
+
+ Definições de Atalho
+
+
+
+
+ Ação
+
+
+
+
+ Atalho
+
+
+
+
+ Contexto
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index fda16bea8..8a2e953b9 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -185,7 +185,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы решите отправить тестовую информацию в </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">список совместимости Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Информация об оборудовании (ЦП / ГП / операционная система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Запущенная версия Citra</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключенный аккаунт Citra</li></ul></body></html>
@@ -278,7 +278,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Этот эффект пост-процессинга помогает предотвратить заикание звука и корректирует скорость аудио так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако это увеличивает задержку звука.
+ Этот эффект постобработки помогает предотвратить заикание звука и корректирует скорость аудио так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако это увеличивает задержку звука.
@@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Показать консоль логов (Только для Windows)
+ Показать консоль логов (только для Windows)
@@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Подтверждать выход при запущенной эмуляции
-
-
- Искать игры в подкаталогах
-
-
-
+ Язык интерфейса
-
+ Обновления
-
+ Проверять обновления при запуске
-
+ Тихое автообновление после закрытия
-
+ Производительность
-
+ Включить JIT-компиляцию ЦП
-
+ Эмуляция
-
+ Регион:
-
+ Автоматически
-
+ Тема
-
+ Тема:
-
+ Горячие клавиши
@@ -676,7 +671,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Английский
+ English
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -719,7 +715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Включить аппаратный рендеринг
+ Включить аппаратную отрисовку
@@ -729,7 +725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Авто (По размеру окна)
+ Авто (по размеру окна)
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Включить стереоскопическое 3D
+
+
+ Компоновка экрана:
-
+
- Стандартное
+ По умолчанию
-
+ Один экран
-
+ Большой экран
-
+ Бок о бок
-
+ Поменять экраны местами
@@ -1180,7 +1181,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Регенерировать
+ Пересоздать
@@ -1269,7 +1270,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Регенерировать
+ Пересоздать
@@ -1315,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и Токен и что ваше интернет-соединение работает.
+ Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.
@@ -1328,7 +1329,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- IP адрес
+ IP-адрес
@@ -1338,7 +1339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>IPv4 адрес хоста</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>IPv4-адрес хоста</p></body></html>
@@ -1393,296 +1394,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
По умолчанию эта функция включена. Чтобы отключить эту функцию, нажмите «Эмуляция» в меню, а затем выберите «Настроить ...». Затем на вкладке «Веб» снимите флажок «Поделиться анонимными данными использования с командой Citra». <br/><br/>Используя это программное обеспечение, вы соглашаетесь с вышеуказанными условиями.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'> Узнать больше</a>
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.
-
+ Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
+
- Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или Вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
+ Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Доступно обновление!
-
+ Доступно обновление для Citra. Вы хотите установить его сейчас?<br /><br />Это <b>остановит эмуляцию</b>, если она запущена.
-
+ Обновления не найдены
-
+ Для Citra не найдено обновлений.
-
+ Ошибка при инициализации ядра OpenGL 3.3!
-
+ Ваша видеокарта не поддерживает OpenGL 3.3, либо у вас не установлен последний графический драйвер.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
- Ошибка при загрузке рома!
+ Ошибка при загрузке ROM!
-
-
+
+ Этот формат ROM не поддерживается.
-
+ Не удалось определить режим системы.
-
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, должна быть расшифрована перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.<br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампинге и дешифровке игр см. следующие страницы вики: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
+ В видеоядре произошла ошибка.
-
+ Citra столкнулась с ошибкой во время запуска видеоядра. Дополнительную информацию о доступе к логу можно найти на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как загрузить файл лога</a>. Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы для вашей видеокарты.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Запуск
-
+ Ошибка открытия папки %1
-
+
+ Папка не существует!
-
-
- Исполняемый файл 3DS
+
+
+ Ошибка при открытии %1
-
-
-
- Все файлы (*.*)
-
-
-
-
- Загрузить файл
-
-
-
+ Выбрать каталог
-
+
+
+ Исполняемый файл 3DS
+
+
+
+
+
+ Все файлы (*.*)
+
+
+
+
+ Загрузить файл
+
+
+ Загрузка файлов
-
+ Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+ %1 был успешно установлен.
-
+ Невозможно открыть файл
-
+ Не удалось открыть %1
-
+ Установка прервана
-
+ Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Неправильный файл
-
+ %1 не является корректным CIA
-
+ Зашифрованный файл
-
+ %1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ Продолжить
-
+ Аккаунт Citra не найден
-
+ Чтобы отправить информацию о совместимости игры, вы должны привязать свой аккаунт Citra.<br><br/>Чтобы привязать аккаунт Citra, перейдите в Эмуляция > Настройки > Веб.
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует дополнительных файлов из вашей 3DS, которые нужно задампить перед игрой.<br/><br/> Для получения дополнительной информации о дампинге этих файлов см. следующую страницу вики: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.
-
+ : %1.
-
+ Системный архив не найден
-
+ Citra не удалось найти набор шрифтов 3DS.
-
+ Набор шрифтов не найден
-
+ Критическая ошибка
-
+ Citra столкнулась с критической ошибкой, см. Журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу см. на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.
-
-
+
+ Citra
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть Citra?
-
+ Вы действительно хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1743,126 +1755,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ Идеально
-
+ Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.
-
+ Хорошо
-
+ Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
способы обхода.
-
+ Сносно
-
+ Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
способами обхода.
-
+ Плохо
-
+ Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
даже со способами обхода.
-
+ Ролики/меню
-
+ Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
экрана.
-
+ Не запускается
-
+ Игра падает во время запуска.
-
+ Не проверялась
-
+ Эта игра ещё не проверялась.
-
+ из
-
+ результат
-
+
- результаты
+ результатов
-
+ Фильтр:
-
+ Введите шаблон для фильтрации
-
+ Открыть местоположение данных сохранений
-
+ Открыть местоположение приложения
-
+ Открыть местоположение обновления
-
+ Перейти к записи в GameDB
@@ -2006,7 +2018,7 @@ Screen.
- Binary data (*.bin)
+ Двоичные данные (*.bin)
@@ -2353,192 +2365,192 @@ Screen.
Последние файлы
-
+ &Эмуляция
-
+ &Вид
-
+ Отладка
-
+ Компоновка экрана
-
+ Мультиплеер
-
+ &Помощь
-
+ Загрузить файл...
-
+ Установить CIA...
-
+ Загрузить карту символов...
-
+ В&ыход
-
+ &Старт
-
+ &Пауза
-
+ &Стоп
-
+ ЧаВо
-
+ О Citra
-
+ Режим одиночного окна
-
+ Настроить...
-
+ Отображать заголовки виджетов дока
-
+ Показать панель фильтров
-
+ Показать строку состояния
-
+ Выбрать каталог с играми...
-
+ Выбор папки для отображения в списке игр
-
+ Создать просмотрщик поверхностей Pica
-
+ Обзор публичных игровых комнат
-
+ Создать комнату
-
+ Покинуть комнату
-
+ Прямое подключение к комнате
-
+ Показать текущую комнату
-
+ Полный экран
-
+ Изменить установку Citra
-
+ Открывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra
-
+ По умолчанию
-
+ Один экран
-
+ Большой экран
-
+ Бок о бок
-
+ Поменять местами
-
+ Проверить наличие обновлений
-
+ Сообщить о совместимости
@@ -2582,7 +2594,8 @@ Screen.
-
+ Не удалось анонсировать комнату в публичном лобби. Чтобы создать публичную комнату, у вас должен быть указан действующий аккаунт Citra в Эмуляция -> Настроить -> Веб. Если вы не хотите публиковать комнату в публичном лобби, выберите Частная.
+Отладочное сообщение:
@@ -2620,7 +2633,7 @@ Debug Message:
-
+ Не удалось подключиться к хосту. Убедитесь, что ваши настройки подключения верны. Если вы по-прежнему не можете подключиться, свяжитесь с создателем комнаты, чтобы тот проверил, что хост правильно настроен и внешний порт проброшен.
@@ -2630,12 +2643,12 @@ Debug Message:
-
+ Создатель комнаты забанил вас. Попросите его разбанить вас или найдите другую комнату.
-
+ Версии не совпадают! Пожалуйста, обновитесь до последней версии Citra. Если проблема не решилась, свяжитесь с создателем комнаты и попросите обновить сервер.
@@ -2697,53 +2710,53 @@ Debug Message:
%1 играет в %2
-
-
+
+ Некорректный регион
-
+ Япония
-
+ Северная Америка
-
+ Европа
-
+ Австралия
-
+ Китай
-
+ Корея
-
+ Тайвань
-
+ Без региона
-
+ Некорректный регион
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 3a77c9530..74a3e06c0 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -36,8 +36,8 @@
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -52,7 +52,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra是一个免费且开源的3DS模拟器,以GPLv2.0+授权。</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra 是一个免费且开源的 3DS 模拟器,以 GPLv2.0+ 授权。</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">这个软件不应该用来运行非法取得的游戏。</span></p></body></html>
@@ -195,7 +195,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <p><html><head/><body>游戏功能完美,没有音频或图形问题。</body></html>
+ <html><head/><body><p>游戏功能完美,没有音频或图形问题。</p></body></html>
@@ -307,7 +307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 要配置的摄像头
+ 要配置的摄像头:
@@ -317,7 +317,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 后置摄像头
+ 后置摄像头
@@ -328,7 +328,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 摄像头模式
+ 摄像头模式:
@@ -390,7 +390,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 电脑摄像头 (qt)
+ 系统摄像头 (qt)
@@ -406,7 +406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 选择要使用的电脑摄像头
+ 选择要使用的系统摄像头
@@ -422,22 +422,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 选择要应用的图像翻转
+ 选择图像翻转方式
-
+ 翻转:
-
+ 无
- 水平面;
+ 水平
@@ -452,7 +452,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 每次在加载摄像头之前选择一个图像文件。
+ 在每次加载摄像头之前选择一个图像文件。
@@ -505,12 +505,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- GDB 调试仅在 CPU JIT 关闭时正常工作。
+ GDB 短截仅在 CPU JIT 关闭时正常工作。
- 开启 GDB 调试
+ 开启 GDB 短截
@@ -604,74 +604,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
在游戏运行时退出需要确认
-
-
- 搜索子目录中的游戏
-
-
-
+ 界面语言
-
+ 更新
-
+ 启动时检查更新
-
+ 关闭后静默自动更新
-
+ 性能
-
+ 开启 CPU JIT
-
+ 模拟
-
+ 地区:
-
+ 自动选择
-
+ 主题
-
+ 主题:
-
+ 热键
- <System>
+ <系统>
@@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ %
@@ -794,17 +790,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>正确控制所有图形边缘的着色增值。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这会降低大多数游戏的性能。</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>在着色器中,正确处理所有乘法运算的边缘情况。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这会降低大多数游戏的性能。</p></body></html>
- 精确乘法
+ 精确乘法运算
- <html><head/><body><p>当几何着色被使用时,强制退回软件着色。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染.</p><p>然而,这可能会降低某些游戏的性能。</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>当使用几何着色器时,强制使用软件着色器模拟。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这可能会降低某些游戏的性能。</p></body></html>
@@ -814,7 +810,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>使用 JIT 引擎代替解释器进行软件着色器模拟。</p><p>启用此功能以获得更好的性能。
+ <html><head/><body><p>使用 JIT 引擎代替解释器进行软件着色器模拟。</p><p>启用此功能以获得更好的性能。</p></body></html>
@@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 开启立体 3D
+
+
+ 屏幕布局:
-
+ 默认
-
+ 单屏
-
+ 大屏
-
+ 横屏
-
+ 交换上下屏
@@ -987,7 +988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 方向摇杆:
+ 轻推摇杆:
@@ -1234,7 +1235,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 凭证:
+ 令牌:
@@ -1244,7 +1245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 什么是我的凭证?
+ 什么是令牌?
@@ -1284,7 +1285,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什么是我的凭证?</span></a>
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什么是令牌?</span></a>
@@ -1295,12 +1296,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 用户名和凭证未被验证
+ 用户名和令牌未被验证
- 用户名和凭证未被验证。对用户名和/或凭证的更改尚未保存。
+ 用户名和令牌未被验证。对用户名和/或凭证的更改尚未保存。
@@ -1315,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 验证失败。检查您输入的用户名和凭证是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
+ 验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
@@ -1393,296 +1394,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
默认情况下,此功能已启用。若要禁用此功能,请单击菜单中的“模拟”,然后选择“配置...”。然后,在“网络”选项卡,取消选中“与 Citra 团队共享匿名使用数据”。<br/><br/>您使用本软件,即视为同意上述条款。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a>
-
+ 当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比 实际 3DS 更快或更慢。
-
+ 游戏当前显示的帧率 FPS 。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ 更新可用!
-
+ 有更新版本的 Citra 可用。您要安装吗?<br /><br />如果在运行游戏的时候更新,<b>将会终止模拟</b>。
-
+ 没有找到更新
-
+ 没有找到 Citra 的更新。
-
+ 初始化 OpenGL 3.3 内核时出错!
-
+ 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有最新的图形驱动程序。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 加载游戏时出错!
-
-
+
+ 这个 ROM 格式不被支持。
-
+ 无法确定系统模式。
-
+ 这个游戏需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。<br/><br/>更多有关转储和解密游戏的信息,请参见以下 wiki 页面:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>转储游戏卡带</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>转储已安装的游戏</a></li></ul>
-
+ 视频核心出现错误。
-
+ Citra 在运行视频核心时遇到错误,请参看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。请确保您安装了最新的显卡驱动。
-
+ 发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。
-
+ 开始
-
+
- 无法打开 %1
+ 无法打开 %1 文件夹
-
+
+ 文件夹不存在!
-
-
- 3DS 可执行文件
+
+
+ 无法打开 %1
-
-
-
- 所有文件 (*.*)
-
-
-
-
- 加载文件
-
-
-
+ 选择目录
-
+
+
+ 3DS 可执行文件
+
+
+
+
+
+ 所有文件 (*.*)
+
+
+
+
+ 加载文件
+
+
+ 加载多个文件
-
+ 3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+ %1 已成功安装。
-
+ 无法打开文件
-
+ 无法打开 %1
-
+ 安装失败
-
+ %1 的安装过程被取消。详情请参看日志
-
+ 文件无效
-
+ %1 不是有效的 CIA 文件
-
+ 文件已加密
-
+ %1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 继续
-
+ 没有 Citra 帐号
-
+ 为了提交游戏兼容性信息, 您必须关联您的 Citra 帐号。<br><br/>请前往 模拟 > 设置 > 网络 关联您的帐户。
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟:%1 毫秒
-
+ 您想要加载的游戏需要来自 3DS 的附加文件才能运行。<br/><br/>有关转储文件的更多信息,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>从 3DS 控制台转储系统档案和共享字体</a>.<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ : %1.
-
+ 未找到系统档案
-
+ Citra 无法定位 3DS 的字体文件。
-
+ 找不到字体文件
-
+ 致命错误
-
+ Citra 遇到了一个致命的错误,请看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
-
+
+ Citra
-
+ 你确定要关闭 Citra 吗?
-
+ 您确定要停止模拟吗?任何未保存的进度将会丢失。
-
-
- Citra %1| %2-%3
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
@@ -1743,122 +1755,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+ 完美
-
+ 游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何特殊技巧去完成游戏。
-
+ 良好
-
+ 游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+ 一般
-
+ 游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+ 较差
-
+ 游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。
-
+ 开场 / 菜单
-
+ 游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+ 无法打开
-
+ 在启动游戏时直接崩溃了。
-
+ 未测试
-
+ 游戏尚未经过测试。
-
+ 于
-
+ 结果
-
+ 结果
-
+ 过滤器
-
+ 输入样式进行过滤
-
+ 打开存档位置
-
+ 打开应用程序位置
-
+ 打开更新数据位置
-
+ 查看兼容性报告
@@ -2341,7 +2353,7 @@ Screen.
- 文件
+ 文件 (&F)
@@ -2349,192 +2361,192 @@ Screen.
最近文件
-
+
- 模拟
+ 模拟 (&E)
-
+
- 视图
+ 视图 (&V)
-
+ 调试
-
+ 屏幕布局
-
+ 多人游戏
-
+
- 帮助
+ 帮助 (&H)
-
+ 加载文件…
-
+ 安装 CIA…
-
+ 加载符号表…
-
+
- 退出
+ 退出 (&X)
-
+
- 开始
+ 开始 (&S)
-
+
- 暂停
+ 暂停 (&P)
-
+
- 停止
+ 停止 (&S)
-
+ 常见问题
-
+ 关于 Citra
-
+ 单窗口模式
-
+ 设置…
-
+ 显示停靠小部件的标题
-
+ 显示过滤栏
-
+ 显示状态栏
-
+ 选择游戏路径…
-
+ 选择一个文件夹在游戏列表中显示
-
+ 新建 Pica 表面浏览器
-
+ 浏览公共游戏大厅
-
+ 创建房间
-
+ 离开房间
-
+ 直接连接到房间
-
+ 显示当前房间
-
+ 全屏
-
+ 更改 Citra 安装
-
+ 打开维护工具修改 Citra 安装
-
+ 默认
-
+ 单屏
-
+ 大屏
-
+ 横屏
-
+ 交换上下屏
-
+ 检查更新
-
+ 报告兼容性
@@ -2694,53 +2706,53 @@ Debug Message:
%1 在玩 %2
-
-
+
+ 无效的地区
-
+ 日本
-
+ 北美洲
-
+ 欧洲
-
+ 澳大利亚
-
+ 中国
-
+ 朝鲜
-
+ 台湾
-
+ 不锁区
-
+ 无效的地区
@@ -2774,7 +2786,7 @@ Debug Message:
- 帽子开关 %1 %2
+ 方向键 %1 %2
@@ -2854,7 +2866,7 @@ Debug Message:
- 回合模式
+ 舍入模式
@@ -2937,7 +2949,7 @@ Debug Message:
- 休眠
+ 睡眠
@@ -3102,7 +3114,7 @@ Debug Message:
- Context
+ 上下文
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
new file mode 100644
index 000000000..534317f07
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -0,0 +1,3124 @@
+
+
+ ARMRegisters
+
+
+
+ ARM 暫存器
+
+
+
+
+ 暫存器
+
+
+
+
+ 數值
+
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ 關於 Citra
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra 是一個免費且開源的 3DS 模擬器,以 GPLv2.0 或其之後的版本授權。</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">本軟體不應該用來執行非法取得的遊戲。</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">網站</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">論壇</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">原始碼</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">貢獻者</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">授權許可</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">「3DS」是任天堂的商標,Citra 與任天堂沒有任何關係。</span></p></body></html>
+
+
+
+ BreakPointModel
+
+
+
+ 已讀取 Pica 命令
+
+
+
+
+ 已處理 Pica 命令
+
+
+
+
+ 原始批次任務傳入
+
+
+
+
+ 原始批次任務結束
+
+
+
+
+ 頂點著色器調用
+
+
+
+
+ 畫面轉移傳入
+
+
+
+
+ 已處理 GSP 命令
+
+
+
+
+ 已交換緩衝
+
+
+
+ ChatRoom
+
+
+
+ 房間視窗
+
+
+
+
+ 傳送聊天訊息
+
+
+
+
+ 傳送訊息
+
+
+
+
+ 名稱
+
+
+
+
+ 遊戲
+
+
+
+ ClientRoom
+
+
+
+ 房間視窗
+
+
+
+
+ 離開房間
+
+
+
+ ClientRoomWindow
+
+
+
+ 已連線
+
+
+
+
+ 已斷線
+
+
+
+
+ %1(%2/%3 人)- 已連線
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ 回報遊戲相容性
+
+
+
+
+
+ 回報遊戲的執行狀況
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">如果您提交測試樣本到 </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 相容性列表</span></a><span style=" font-size:10pt;">,將會收集以下資訊並顯示在網站上:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">硬體資訊(CPU、GPU、作業系統)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">目前使用的 Citra 版本</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">已連結的 Citra 帳號</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ 完美
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲完美執行,沒有音效或圖形錯誤。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 良好
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲執行時有一點圖形或音效錯誤,但可以從開始玩到結局。可能需要一些替代方案。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 普通
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲執行時有許多圖形或音效錯誤,但可以用替代方案從開始玩到結局。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 不好
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲可以執行,但有許多圖形或音效錯誤,且沒有替代方案能通過出現錯誤的地方。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 片頭/選單
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲因為許多圖形或音效的錯誤完全不能執行,且進入片頭或選單後當機。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 無法啟動
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>遊戲啟動時當機。</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>不考慮速度或效能,使用目前版號的 Citra 在這個遊戲開始玩到結局的執行效果如何?</p></body></html>
+
+
+
+
+ 感謝您的回報!
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ 音效
+
+
+
+
+ 輸出引擎:
+
+
+
+
+ 啟用音訊延展
+
+
+
+
+ 讓音訊速度與遊戲的模擬速度透過後處理效果同步,這有助於防止音訊斷斷續續,但是也增加了音訊延遲。
+
+
+
+
+ 音效裝置:
+
+
+
+ ConfigureCamera
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 相機
+
+
+
+
+
+ 選擇前後鏡頭
+
+
+
+
+ 設定的鏡頭:
+
+
+
+
+ 前鏡頭
+
+
+
+
+ 後鏡頭
+
+
+
+
+
+ 選擇 2D 或 3D 模式
+
+
+
+
+ 相機模式:
+
+
+
+
+ 單鏡頭 (2D)
+
+
+
+
+ 雙鏡頭 (3D)
+
+
+
+
+
+ 選擇左右鏡頭
+
+
+
+
+ 鏡頭位置:
+
+
+
+
+ 左側
+
+
+
+
+ 右側
+
+
+
+
+ 設定
+
+
+
+
+
+ 選擇相機畫面的來源,可以使用圖片或電腦相機。
+
+
+
+
+ 相機畫面來源:
+
+
+
+
+ 無
+
+
+
+
+ 靜態圖片
+
+
+
+
+ 電腦相機 (Qt)
+
+
+
+
+ 檔案:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ 選擇電腦相機
+
+
+
+
+ 相機:
+
+
+
+
+ < 預設 >
+
+
+
+
+
+ 選擇圖片翻轉方式
+
+
+
+
+ 翻轉圖片:
+
+
+
+
+ 不翻轉
+
+
+
+
+ 左右翻轉
+
+
+
+
+ 上下翻轉
+
+
+
+
+ 九十度旋轉
+
+
+
+
+ 在每次讀取相機前選擇圖片
+
+
+
+
+ 在每次讀取相機前選擇圖片
+
+
+
+
+ 預覽
+
+
+
+
+ 解析度:512*384
+
+
+
+
+ 預覽
+
+
+
+
+ 解析度:
+
+
+
+
+ 支援的圖片格式 (%1)
+
+
+
+
+ 開啟檔案
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ GDB 短截只能在 CPU JIT 關閉時正常運作。
+
+
+
+
+ 啟用 GDB 短截
+
+
+
+
+ 連接埠:
+
+
+
+
+ 記錄
+
+
+
+
+ 日誌篩選
+
+
+
+
+ 顯示日誌視窗(僅限 Windows)
+
+
+
+
+ 開啟日誌位置
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Citra 設定
+
+
+
+
+ 一般
+
+
+
+
+ 系統
+
+
+
+
+ 輸入
+
+
+
+
+ 圖形
+
+
+
+
+ 音效
+
+
+
+
+ 相機
+
+
+
+
+ 除錯
+
+
+
+
+ 網路
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 一般
+
+
+
+
+ 在遊戲執行中離開時確認
+
+
+
+
+ 介面語言
+
+
+
+
+ 更新
+
+
+
+
+ 啟動時檢查更新
+
+
+
+
+ 關閉後在背景自動更新
+
+
+
+
+ 效能
+
+
+
+
+ 啟用 CPU JIT
+
+
+
+
+ 模擬
+
+
+
+
+ 地區:
+
+
+
+
+ 自動選擇
+
+
+
+
+ 主題
+
+
+
+
+ 主題:
+
+
+
+
+ 熱鍵
+
+
+
+
+ < 系統 >
+
+
+
+
+ English
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 一般
+
+
+
+
+ 啟用垂直同步
+
+
+
+
+ 限制執行速度
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ 繪製
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速繪製,停用後可排除與圖形相關的問題。</p><p>網路搜尋「彩現(繪製)」了解更多。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 啟用硬體繪製
+
+
+
+
+ 內部解析度
+
+
+
+
+ 自動(視窗大小)
+
+
+
+
+ 原生 (400x240)
+
+
+
+
+ 兩倍 (800x480)
+
+
+
+
+ 三倍 (1200x720)
+
+
+
+
+ 四倍 (1600x960)
+
+
+
+
+ 五倍 (2000x1200)
+
+
+
+
+ 六倍 (2400x1440)
+
+
+
+
+ 七倍 (2800x1680)
+
+
+
+
+ 八倍 (3200x1920)
+
+
+
+
+ 九倍 (3600x2160)
+
+
+
+
+ 十倍 (4000x2400)
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速著色模擬。</p><p>需較強的 GPU 才能得到較佳的效能。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 啟用硬體著色
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>在著色時正確控制所有圖形增值的邊緣樣本,因為 3DS 的 GPU 增值不同於 OpenGL 裡的 GLSL 增值,所以做了一些負面更動讓如 Intel 等的內顯在執行 GLSL 增值能像 3DS 的 GPU。</p><p>部分遊戲需要啟用才能正確著色。</p><p>會些許降低遊戲的速度。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 精準著色增值
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>當幾何著色被使用時,強制退回軟體著色,也就是說在 CPU 執行幾何著色,而不是 GPU。</p><p>部分遊戲需要啟用才能正確著色。</p><p>會些許降低遊戲的速度。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 精準幾何著色
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>使用 JIT 引擎取代解譯器進行軟體著色模擬。</p><p>可提高遊戲速度。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 啟用 JIT 著色
+
+
+
+
+ 布局
+
+
+
+
+ 啟用立體 3D
+
+
+
+
+ 螢幕布局:
+
+
+
+
+ 預設
+
+
+
+
+ 單一畫面
+
+
+
+
+ 大畫面
+
+
+
+
+ 並排
+
+
+
+
+ 交換畫面位置
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+ 主要按鈕
+
+
+
+
+ A:
+
+
+
+
+ B:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ 十字鍵
+
+
+
+
+
+
+ 上:
+
+
+
+
+
+
+ 下:
+
+
+
+
+
+
+ 左:
+
+
+
+
+
+
+ 右:
+
+
+
+
+ 上側按鈕
+
+
+
+
+ L:
+
+
+
+
+ R:
+
+
+
+
+ ZL:
+
+
+
+
+ ZR:
+
+
+
+
+ 主搖桿
+
+
+
+
+
+
+ 設定類比搖桿
+
+
+
+
+ 微型搖桿
+
+
+
+
+ 其他
+
+
+
+
+ 開始:
+
+
+
+
+ 選擇:
+
+
+
+
+ 主畫面:
+
+
+
+
+ 輕推搖桿:
+
+
+
+
+ 還原預設
+
+
+
+
+ [ 請輸入按鍵 ]
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 系統設定
+
+
+
+
+ 使用者名稱
+
+
+
+
+ 生日
+
+
+
+
+ 一月
+
+
+
+
+ 二月
+
+
+
+
+ 三月
+
+
+
+
+ 四月
+
+
+
+
+ 五月
+
+
+
+
+ 六月
+
+
+
+
+ 七月
+
+
+
+
+ 八月
+
+
+
+
+ 九月
+
+
+
+
+ 十月
+
+
+
+
+ 十一月
+
+
+
+
+ 十二月
+
+
+
+
+ 語言
+
+
+
+
+ 注意:當「地區」設定是自動時,會覆寫這個設定。
+
+
+
+
+ 日文 (日本語)
+
+
+
+
+ 英文
+
+
+
+
+ 法文 (français)
+
+
+
+
+ 德文 (Deutsch)
+
+
+
+
+ 意大利文 (Italiano)
+
+
+
+
+ 西班牙文 (Español)
+
+
+
+
+ 簡體中文 (简体中文)
+
+
+
+
+ 韓文 (한국어)
+
+
+
+
+ 荷蘭文 (Nederlands)
+
+
+
+
+ 葡萄牙文 (Português)
+
+
+
+
+ 俄文 (Русский)
+
+
+
+
+ 正體中文 (正體中文)
+
+
+
+
+ 聲音輸出模式
+
+
+
+
+ 單聲道
+
+
+
+
+ 立體聲
+
+
+
+
+ 環繞
+
+
+
+
+ 裝置 ID:
+
+
+
+
+ 更換 ID
+
+
+
+
+ 遊戲執行時不能修改系統設定。
+
+
+
+
+ 裝置 ID:0x%1
+
+
+
+
+ 更換 ID 等同於更換一台 3DS,產生新 ID 後將無法還原目前 ID,且可能造成部分遊戲出現錯誤。如果您的遊戲存檔使用過期設定,可能造成這個動作失敗。確定繼續嗎?
+
+
+
+
+ 警告
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Citra 網路服務
+
+
+
+
+ 提供使用者名稱和權杖,即代表您同意讓 Citra 收集額外的使用資料,其中可能包含使用者辨識資訊。
+
+
+
+
+
+ 驗證
+
+
+
+
+ 註冊
+
+
+
+
+ 權杖:
+
+
+
+
+ 使用者名稱:
+
+
+
+
+ 什麼是 Citra 權杖?
+
+
+
+
+ 遠端遙測
+
+
+
+
+ 分享匿名使用資料給 Citra 團隊
+
+
+
+
+ 了解更多
+
+
+
+
+ 遙測 ID:
+
+
+
+
+ 更換 ID
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">註冊</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什麼是 Citra 權杖?</span></a>
+
+
+
+
+
+ 遙測 ID:0x%1
+
+
+
+
+ 未驗證使用者名稱和權杖
+
+
+
+
+ 尚未驗證使用者名稱和權杖,您修改的使用者名稱或權杖尚未儲存。
+
+
+
+
+ 驗證中
+
+
+
+
+ 驗證失敗
+
+
+
+
+ 驗證失敗,請檢查您輸入的使用者名稱和權杖是否正確,且確認網路連線正常。
+
+
+
+ DirectConnect
+
+
+
+ 連線到特定房間
+
+
+
+
+ IP 位址
+
+
+
+
+ IP
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>主機 IPv4 位址</p></body></html>
+
+
+
+
+ 連接埠
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>主機監聽的連接埠</p></body></html>
+
+
+
+
+ 24872
+
+
+
+
+ 暱稱
+
+
+
+
+ 密碼
+
+
+
+
+ 連線
+
+
+
+ DirectConnectWindow
+
+
+
+ 連線中
+
+
+
+
+ 連線
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ 為了改進 Citra,Citra 團隊只收集了匿名的使用資料,不收集任何隱私或個人身份資訊。這些資料幫助我們了解人們如何使用 Citra,並排定工作的優先順序。此外,它也幫助我們更容易辨識 bug 和效能問題。這些資料包括:<ul><li>目前使用的 Citra 版本</li><li>目前遊戲的效能數據</li><li>您的設定</li><li>您電腦的硬體資訊</li><li>模擬錯誤和當機資訊</li></ul>預設為啟用本功能,若要停用,請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中取消勾選「分享匿名使用資料給 Citra 團隊」。<br/><br/>使用本軟體,即代表您同意上述條款。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a>
+
+
+
+
+ 目前模擬速度,「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
+
+
+
+
+ 遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
+
+
+
+
+ 不計算影格限制或垂直同步時,模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
+
+
+
+
+ F9
+
+
+
+
+ F10
+
+
+
+
+ CTRL+F
+
+
+
+
+ 有新的版本!
+
+
+
+
+ Citra 有新的版本,您想要馬上安裝嗎?<br /><br />如果模擬器正在執行,將會造成<b>模擬中斷</b>。
+
+
+
+
+ 找不到新的版本
+
+
+
+
+ 找不到新版的 Citra。
+
+
+
+
+ 初始化 OpenGL 3.3 核心時出現錯誤!
+
+
+
+
+ 您的 GPU 可能沒有安裝最新的驅動程式,或者它不支援 OpenGL 3.3。確定支援後,請嘗試更新 GPU 驅動程式再執行模擬器;若不支援,則代表您的硬體不符合 Citra 的最低需求。
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 讀取 ROM 時出現錯誤!
+
+
+
+
+
+ Citra 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。
+
+
+
+
+ 無法判定系統模式。
+
+
+
+
+ 這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。<br/><br/>關於遊戲傾印和解密,請參考以下 wiki 網頁:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a></li></ul>
+
+
+
+
+ 視訊核心出現錯誤。
+
+
+
+
+ Citra 執行視訊核心時出現錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>日誌檔案位置與上傳</a>。<b>請確定您已安裝了最新的 GPU 驅動程式。</b>
+
+
+
+
+ 出現未知的錯誤,請參閱日誌了解細節。
+
+
+
+
+ 開始
+
+
+
+
+ 開啟 %1 資料夾時錯誤
+
+
+
+
+
+ 資料夾不存在!
+
+
+
+
+ 開啟 %1 時錯誤
+
+
+
+
+ 選擇目錄
+
+
+
+
+ 3DS 可執行檔案
+
+
+
+
+
+ 所有檔案 (*.*)
+
+
+
+
+ 讀取檔案
+
+
+
+
+ 讀取多個檔案
+
+
+
+
+ 3DS 安裝檔 (*.CIA)
+
+
+
+
+ 已成功安裝 %1。
+
+
+
+
+ 無法開啟檔案
+
+
+
+
+ 無法開啟 %1
+
+
+
+
+ 安裝中斷
+
+
+
+
+ 安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
+
+
+
+
+ 無效的檔案
+
+
+
+
+ %1 不是有效的 CIA 檔案
+
+
+
+
+ 檔案未解密
+
+
+
+
+ %1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。
+
+
+
+
+ 找不到檔案
+
+
+
+
+ 找不到「%1」
+
+
+
+
+ 繼續
+
+
+
+
+ 找不到 Citra 帳號
+
+
+
+
+ 提交遊戲相容性測試樣本前,必須連結您的 Citra 帳號。<br><br/>請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中連結您的帳號。
+
+
+
+
+ 速度:%1% / %2%
+
+
+
+
+ 速度:%1%
+
+
+
+
+ FPS:%1
+
+
+
+
+ 影格:%1 ms
+
+
+
+
+ 您讀取的遊戲需要 3DS 實機傾印的系統檔案才能執行。<br/><br/>關於傾印系統檔案,請參考以下 wiki 網頁:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>從 3DS 實機傾印系統檔案和共享字體</a>。<br/><br/>您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
+
+
+
+
+ : %1.
+
+
+
+
+ 找不到系統檔案
+
+
+
+
+ Citra 找不到 3DS 的共享字體。
+
+
+
+
+ 找不到共享字體
+
+
+
+
+ 嚴重錯誤
+
+
+
+
+ Citra 出現一個嚴重的錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>日誌檔案位置與上傳</a>。<br/><br/>您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
+
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ 您確定要關閉 Citra 嗎?
+
+
+
+
+ 您確定要停止模擬嗎?您將會失去所有未儲存的遊戲進度。
+
+
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
+
+
+
+ GPUCommandListModel
+
+
+
+ 命令名稱
+
+
+
+
+ 暫存器
+
+
+
+
+ 遮罩
+
+
+
+
+ 新數值
+
+
+
+ GPUCommandListWidget
+
+
+
+ Pica 命令列表
+
+
+
+
+
+ 開始追蹤
+
+
+
+
+ 全部複製
+
+
+
+
+ 結束追蹤
+
+
+
+ GPUCommandStreamWidget
+
+
+
+ 圖形除錯器
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+ 完美
+
+
+
+
+ 遊戲完美執行,沒有音效或圖形錯誤。
+所有已測試的功能都正常運作,不需替代方案完成遊戲。
+
+
+
+
+ 良好
+
+
+
+
+ 遊戲執行時有一點圖形或音效錯誤,但可以從開始玩到結局。
+可能需要一些替代方案。
+
+
+
+
+ 普通
+
+
+
+
+ 遊戲執行時有許多圖形或音效錯誤,
+但可以用替代方案從開始玩到結局。
+
+
+
+
+ 不好
+
+
+
+
+ 遊戲可以執行,但有許多圖形或音效錯誤,
+且沒有替代方案能通過出現錯誤的地方。
+
+
+
+
+ 片頭/選單
+
+
+
+
+ 遊戲因為許多圖形或音效的錯誤完全不能執行,
+且進入片頭或選單後當機。
+
+
+
+
+ 無法啟動
+
+
+
+
+ 遊戲啟動時當機。
+
+
+
+
+ 未測試
+
+
+
+
+ 遊戲尚未收集到測試樣本。
+
+
+
+
+ /
+
+
+
+
+ 項符合
+
+
+
+
+ 項符合
+
+
+
+
+ 項目篩選
+
+
+
+
+ 輸入項目關鍵字
+
+
+
+
+ 開啟存檔位置
+
+
+
+
+ 開啟應用程式位置
+
+
+
+
+ 開啟更新檔位置
+
+
+
+
+ 開啟遊戲相容性網頁
+
+
+
+ GraphicsBreakPointsWidget
+
+
+
+ Pica 斷點
+
+
+
+
+
+ 正在模擬
+
+
+
+
+ 繼續
+
+
+
+
+ 模擬停止在斷點
+
+
+
+ GraphicsSurfaceWidget
+
+
+
+ Pica 表層檢視器
+
+
+
+
+ 色彩緩衝
+
+
+
+
+ 深度緩衝
+
+
+
+
+ 模板緩衝
+
+
+
+
+ 材質 0
+
+
+
+
+ 材質 1
+
+
+
+
+ 材質 2
+
+
+
+
+ 自訂
+
+
+
+
+ 未知
+
+
+
+
+ 儲存
+
+
+
+
+ 來源:
+
+
+
+
+ 物理位址:
+
+
+
+
+ 寬:
+
+
+
+
+ 高:
+
+
+
+
+ 格式:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ 像素超出邊界
+
+
+
+
+ (無法存取像素資料)
+
+
+
+
+ (無效的表層位址)
+
+
+
+
+ (未知的表層格式)
+
+
+
+
+ 可攜式網路圖形 (*.png)
+
+
+
+
+ 二進制檔案 (*.bin)
+
+
+
+
+ 儲存表層
+
+
+
+ GraphicsTracingWidget
+
+
+
+ CiTrace 記錄工具
+
+
+
+
+ 開始記錄
+
+
+
+
+ 停止並儲存
+
+
+
+
+ 中斷記錄
+
+
+
+
+ 儲存 CiTrace
+
+
+
+
+ CiTrace 檔案 (*.ctf)
+
+
+
+
+ CiTrace 仍在記錄中
+
+
+
+
+ CiTrace 仍在記錄中,您要儲存嗎?如果沒有儲存,將會遺棄所有記錄的資料。
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderModel
+
+
+
+ 偏置
+
+
+
+
+ 原始
+
+
+
+
+ 反組譯
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderWidget
+
+
+
+ 儲存著色器傾印
+
+
+
+
+ 著色器二進制檔案 (*.shbin)
+
+
+
+
+ (頂點著色器調用斷點時才可使用資料)
+
+
+
+
+ 傾印
+
+
+
+
+ 輸入資料
+
+
+
+
+ 屬性 %1
+
+
+
+
+ 循環指標:
+
+
+
+
+ 來源一:%1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ 來源二:%1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ 來源三:%1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ 目標在內:%1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ 目標在外:%1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ 位址暫存器:%1, %2
+
+
+
+
+
+ 比較結果:%1, %2
+
+
+
+
+
+ 靜態:%1
+
+
+
+
+
+ 動態:%1, %2
+
+
+
+
+
+ 迴圈參數:%1(重複)、%2(初始)、%3(增量)、%4
+
+
+
+
+
+ 指令偏置:0x%1
+
+
+
+
+ -> 0x%2
+
+
+
+
+ (上一個指令)
+
+
+
+ HostRoom
+
+
+
+ 建立房間
+
+
+
+
+ 房間名稱
+
+
+
+
+ 首選遊戲
+
+
+
+
+ 玩家最大數量
+
+
+
+
+ 使用者名稱
+
+
+
+
+ (空白表示無密碼)
+
+
+
+
+ 密碼
+
+
+
+
+ 連接埠
+
+
+
+
+ 公開
+
+
+
+
+ 不列出
+
+
+
+
+ 建立房間
+
+
+
+ Lobby
+
+
+
+ 公共房間
+
+
+
+
+
+ 暱稱
+
+
+
+
+ 篩選
+
+
+
+
+ 搜尋
+
+
+
+
+ 只顯示擁有的遊戲
+
+
+
+
+ 隱藏已滿的房間
+
+
+
+
+ 重新整理
+
+
+
+
+ 需要密碼
+
+
+
+
+ 密碼:
+
+
+
+
+ 房間名稱
+
+
+
+
+ 首選遊戲
+
+
+
+
+ 建立者
+
+
+
+
+ 玩家數
+
+
+
+
+ 正在重新整理
+
+
+
+
+ 重新整理
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ 檔案 (&F)
+
+
+
+
+ 最近開啟的檔案
+
+
+
+
+ 模擬 (&E)
+
+
+
+
+ 檢視 (&V)
+
+
+
+
+ 除錯
+
+
+
+
+ 螢幕布局
+
+
+
+
+ 多人遊戲
+
+
+
+
+ 說明 (&H)
+
+
+
+
+ 讀取檔案…
+
+
+
+
+ 安裝 CIA…
+
+
+
+
+ 讀取符號圖…
+
+
+
+
+ 離開 (&X)
+
+
+
+
+ 開始 (&S)
+
+
+
+
+ 暫停 (&P)
+
+
+
+
+ 停止 (&S)
+
+
+
+
+ 常見問題
+
+
+
+
+ 關於 Citra
+
+
+
+
+ 統一視窗
+
+
+
+
+ 設定…
+
+
+
+
+ 顯示小工具的標題
+
+
+
+
+ 顯示項目篩選列
+
+
+
+
+ 顯示狀態列
+
+
+
+
+ 選擇遊戲目錄…
+
+
+
+
+ 選擇遊戲資料夾以顯示遊戲列表
+
+
+
+
+ 建立 Pica 表層檢視器
+
+
+
+
+ 瀏覽公共房間
+
+
+
+
+ 建立房間
+
+
+
+
+ 離開房間
+
+
+
+
+ 連線到特定房間
+
+
+
+
+ 顯示目前房間
+
+
+
+
+ 全螢幕
+
+
+
+
+ 修改 Citra 安裝細節
+
+
+
+
+ 開啟管理工具修改 Citra 的安裝細節
+
+
+
+
+ 預設
+
+
+
+
+ 單一畫面
+
+
+
+
+ 大畫面
+
+
+
+
+ 並排
+
+
+
+
+ 交換畫面位置
+
+
+
+
+ 檢查更新
+
+
+
+
+ 回報遊戲相容性
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ MultiplayerState
+
+
+
+ 目前連線狀態
+
+
+
+
+ 沒有連線,請點擊這裡尋找房間!
+
+
+
+
+ 已連線
+
+
+
+
+ 未連線
+
+
+
+
+ 錯誤
+
+
+
+
+ 無法發布公共房間,您必須先在設定介面的「網路」標籤頁中設定有效的 Citra 帳號。如果您不希望在公共房間列表中顯示您的房間,請在下方選擇「不列出」。
+除錯訊息:
+
+
+
+ NetworkMessage
+
+
+
+ 使用者名稱必須是 4 到 20 個字母或數字。
+
+
+
+
+ 房間名稱必須是 4 到 20 個字母或數字。
+
+
+
+
+ 使用者名稱已存在,請選擇其他名稱。
+
+
+
+
+ IP 不是有效的 IPv4 位址。
+
+
+
+
+ 連接埠必須是 0 到 65535 之間的數字。
+
+
+
+
+ 找不到網路連線,請檢查您的網路設定。
+
+
+
+
+ 無法連線到主機,請檢查連線設定。如果您還是不能連線,請聯絡建立者,確認主機已正常發送外部連接埠。
+
+
+
+
+ 無法建立房間,請重試。可能需要重新啟動 Citra。
+
+
+
+
+ 建立者禁止您使用這個房間,請聯絡建立者或加入其他房間。
+
+
+
+
+ 版本不符!請使用最新版本的 Citra。如果還是有問題,則請建立者更新伺服器。
+
+
+
+
+ 密碼錯誤。
+
+
+
+
+ 出現未知的錯誤,如果這個錯誤持續出現,請到 Github 回報。
+
+
+
+
+ 您與房間失去連線,請重新連線。
+
+
+
+
+ MAC 位址已被使用,請選擇其他位址。
+
+
+
+
+ 離開房間
+
+
+
+
+ 您關閉房間後,所有網路連線也將會關閉。
+
+
+
+
+ 斷線
+
+
+
+
+ 您離開房間後,所有網路連線也將會關閉。
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+ 錯誤
+
+
+
+
+ %1 沒有玩遊戲
+
+
+
+
+ %1 正在玩 %2
+
+
+
+
+
+ 無效的地區
+
+
+
+
+ 日本
+
+
+
+
+ 北美洲
+
+
+
+
+ 歐洲
+
+
+
+
+ 澳洲
+
+
+
+
+ 中國
+
+
+
+
+ 南韓
+
+
+
+
+ 台灣
+
+
+
+
+ 不鎖區
+
+
+
+
+ 無效的地區
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+ [ 無設定 ]
+
+
+
+
+
+ 搖桿 %1
+
+
+
+
+ 方向鍵 %1:%2
+
+
+
+
+ 軸 %1%2
+
+
+
+
+ 按鈕 %1
+
+
+
+
+
+ [ 未知 ]
+
+
+
+
+ [ 未使用 ]
+
+
+
+
+
+ 軸 %1
+
+
+
+
+ 無法讀取相機
+
+
+
+
+ 無法讀取 %1
+
+
+
+
+ 支援的圖片檔案 (%1)
+
+
+
+
+ 開啟檔案
+
+
+
+ RegistersWidget
+
+
+
+ 暫存器
+
+
+
+
+ VFP 暫存器
+
+
+
+
+ VFP 系統暫存器
+
+
+
+
+ 向量長度
+
+
+
+
+ 向量跨步
+
+
+
+
+ 進位模式
+
+
+
+
+ 向量疊代計數
+
+
+
+ WaitTreeEvent
+
+
+
+ 重設類型 = %1
+
+
+
+ WaitTreeMutex
+
+
+
+ 執行緒鎖定了 %1 次:
+
+
+
+
+ 不受限
+
+
+
+ WaitTreeMutexList
+
+
+
+ 持有互斥
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ 等待所有物件
+
+
+
+
+ 等待以下物件之一
+
+
+
+ WaitTreeSemaphore
+
+
+
+ 可用計數 = %1
+
+
+
+
+ 最大計數 = %1
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+ 執行中
+
+
+
+
+ 已就緒
+
+
+
+
+ 等待位址 0x%1
+
+
+
+
+ 睡眠中
+
+
+
+
+ 等待 IPC 回應
+
+
+
+
+ 等待物件
+
+
+
+
+ 等待 HLE 回傳
+
+
+
+
+ 休眠
+
+
+
+
+ 終止
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ 預設
+
+
+
+
+ 所有
+
+
+
+
+ 軟體核心
+
+
+
+
+ 系統核心
+
+
+
+
+ 未知的處理器 %1
+
+
+
+
+ 處理器 = %1
+
+
+
+
+ 執行緒 ID = %1
+
+
+
+
+ 優先 = %1(目前)/ %2(正常)
+
+
+
+
+ 上次執行時脈 = %1
+
+
+
+
+ 不持有互斥
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ 被執行緒等待
+
+
+
+ WaitTreeTimer
+
+
+
+ 重設類型 = %1
+
+
+
+
+ 初始延遲 = %1
+
+
+
+
+ 區間延遲 = %1
+
+
+
+ WaitTreeWaitObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ 沒有執行緒等待
+
+
+
+
+ 一次性
+
+
+
+
+ 持續
+
+
+
+
+ 規律
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ 樹狀等待
+
+
+
+ hotkeys
+
+
+
+ 熱鍵設定
+
+
+
+
+ 動作
+
+
+
+
+ 熱鍵
+
+
+
+
+ 內容
+
+
+
\ No newline at end of file