mirror of
https://github.com/PabloMK7/citra
synced 2024-11-18 06:38:22 +00:00
3179 lines
No EOL
152 KiB
XML
3179 lines
No EOL
152 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="id" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>ARMRegisters</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
|
<source>ARM Registers</source>
|
|
<translation>Register ARM</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Tentang Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra adalah emulator 3DS gratis dan open source dengan lisensi GPLv2.0 atau versi setelahnya.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Software ini seharusnya tidak digunakan untuk memainkan permainan yang didapatkan secara illegal.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Situs Web</span></a>|<a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sumber Kode</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kontributor</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisensi</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; adalah merek dagang dari Nintendo. Citra tidak berafiliasi dengan Nintendo dengan cara apapun.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BreakPointModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Pica command loaded</source>
|
|
<translation>Perintah Pica dimuat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Pica command processed</source>
|
|
<translation>Perintah Pica terproses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Incoming primitive batch</source>
|
|
<translation>Batch primitif masuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Finished primitive batch</source>
|
|
<translation>Batch primitif selesai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Vertex shader invocation</source>
|
|
<translation>Memanggil shader Vertex</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Incoming display transfer</source>
|
|
<translation>Transfer tampilan masuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
|
|
<source>GSP command processed</source>
|
|
<translation>Perintah GSP terproses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Buffers swapped</source>
|
|
<translation>Buffer ditukar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Jendela Ruang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
|
<source>Send Chat Message</source>
|
|
<translation>Kirim Pesan Chat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Send Message</source>
|
|
<translation>Kirim Pesan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Permainan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Jendela Ruang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Terhubung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Disconnected</source>
|
|
<translation>Terputus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="76"/>
|
|
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
|
<translation>%1 (%2/%3 anggota) - terhubung</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Laporkan Kompatibilitas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Laporkan Kompatibilitas Permainan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jika kamu memilih untuk memberikan test case ke </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Daftar Kompatibilitas Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Informasi berikut akan dikumpulkan dan ditampilkan pada situs: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informasi perangkat keras (CPU / GPU / Sistem Operasi) </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Versi Citra yang Anda jalankan </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Akun Citra yang terhubung </li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Sempurna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Permainan berfungsi dengan mulus tanpa kecacatan audiovisual </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great </source>
|
|
<translation>Bagus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan sedikit kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir. Mungkin membutuhkan beberapa solusi tambahan. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Baik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, tapi permainan dapat dimainkan dari awal hingga akhir dengan solusi tambahan. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Buruk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Permainan berfungsi, tapi dengan banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat berjalan di beberapa daerah karena cacat bahkan dengan solusi tambahan. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Permainan benar-benar tidak bisa dimainkan karena banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat melewati Layar Mulai.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Tidak mau mulai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Permainan berhenti ketika mencoba untuk dimulai. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Terlepas dari kelajuan atau performa, bagaimana permainan ini berjalan dari awal hingga akhir di versi Citra ini?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Terima kasih atas masukannya!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
|
|
<source>Output Engine:</source>
|
|
<translation>Output Engine:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
|
|
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
|
<translation>Pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kelajuan audio agar sesuai dengan kelajuan emulasi dan mencegah terjadinya gagap audio. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
|
|
<source>Enable audio stretching</source>
|
|
<translation>Aktifkan peregangan audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
|
|
<source>Audio Device:</source>
|
|
<translation>Perangkat Audio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
|
|
<source>%1 %</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCamera</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
|
<source>Select the camera to configure</source>
|
|
<translation>Pilih kamera untuk diatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
|
<source>Camera to configure:</source>
|
|
<translation>Kamera yang diatur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
|
<source>Front</source>
|
|
<translation>Depan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
|
<source>Rear</source>
|
|
<translation>Belakang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
|
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
|
<translation>Pilih mode kamera (tunggal atau ganda)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
|
<source>Camera mode:</source>
|
|
<translation>Mode kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
|
<source>Single (2D)</source>
|
|
<translation>Tunggal (2D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
|
<source>Double (3D)</source>
|
|
<translation>Ganda (3D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
|
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
|
<translation>Pilih posisi kamera untuk diatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
|
<source>Camera position:</source>
|
|
<translation>Posisi kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Kiri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Kanan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Konfigurasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
|
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
|
<translation>Pilih darimana gambar dari kamera yang diemulasi datang. Bisa dari gambar atau kamera asli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
|
<source>Camera Image Source:</source>
|
|
<translation>Sumber Gambar Kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
|
<source>Blank (blank)</source>
|
|
<translation>Kosong (kosong)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
|
<source>Still Image (image)</source>
|
|
<translation>Gambar diam (gambar)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
|
<source>System Camera (qt)</source>
|
|
<translation>Kamera Sistem (qt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Berkas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
|
<source>Select the system camera to use</source>
|
|
<translation>Pilih kamera sistem untuk digunakan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
|
<source>Camera:</source>
|
|
<translation>Kamera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
|
<source><Default></source>
|
|
<translation><Default></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
|
<source>Select the image flip to apply</source>
|
|
<translation>Pilih pembalikan gambar untuk diterapkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
|
<source>Flip:</source>
|
|
<translation>Balik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Tidak ada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation>Horizontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation>Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation>Terbalik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
|
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
|
<translation>Pilih berkas gambar setiap kali sebelum kamera dimuat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
|
<source>Prompt before load</source>
|
|
<translation>Tampilkan sebelum dimuat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Pratinjau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
|
<source>Resolution: 512*384</source>
|
|
<translation>Resolusi: 512*384</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
|
<source>Click to preview</source>
|
|
<translation>Klik untuk pratinjau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Resolution: </source>
|
|
<translation>Resolusi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Berkas gambar yang disupport (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Buka Berkas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
|
<source>GDB</source>
|
|
<translation>GDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="28"/>
|
|
<source>The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.</source>
|
|
<translation>GDB Stub hanya bekerja dengan benar jika CPU JIT mati.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="37"/>
|
|
<source>Enable GDB Stub</source>
|
|
<translation>Aktifkan GDB Stub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="57"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Pencatatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Saring Log Global</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
|
|
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Tampilkan Log Konsol (Hanya Jendela)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Buka Lokasi File Log</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="14"/>
|
|
<source>Citra Configuration</source>
|
|
<translation>Konfigurasi Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="24"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="29"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="34"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="39"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="44"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="59"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Web</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="30"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Konfirmasi keluar saat emulasi berjalan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
|
<source>Interface language</source>
|
|
<translation>Bahasa Tampilan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
|
<source>Updates</source>
|
|
<translation>Pembaruan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
|
<source>Check for updates on start</source>
|
|
<translation>Periksa pembaruan ketika memulai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
|
<source>Silently auto update after closing</source>
|
|
<translation>Otomatis memperbarui setelah menutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
|
<source>Performance</source>
|
|
<translation>Performa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
|
<source>Enable CPU JIT</source>
|
|
<translation>Aktifkan CPU JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
|
<source>Emulation</source>
|
|
<translation>Emulasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Region:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
|
<source>Auto-select</source>
|
|
<translation>Otomatis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
|
<source>Theme</source>
|
|
<translation>Tema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Tema:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="16"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="17"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Inggris</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
|
|
<source>Enable V-Sync</source>
|
|
<translation>Aktifkan V-Sync</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
|
|
<source>Limit Speed Percent</source>
|
|
<translation>Persentase Batas Kecepatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Perender</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi proses render.</p><p>Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
|
|
<source>Enable Hardware Renderer</source>
|
|
<translation>Gunakan Perender Hardware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
|
|
<source>Internal Resolution</source>
|
|
<translation>Resolusi Internal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
|
|
<source>Auto (Window Size)</source>
|
|
<translation>Otomatis (Ukuran Jendela)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="109"/>
|
|
<source>Native (400x240)</source>
|
|
<translation>Asli (400x240)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="114"/>
|
|
<source>2x Native (800x480)</source>
|
|
<translation>2x Asli (800x480)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="119"/>
|
|
<source>3x Native (1200x720)</source>
|
|
<translation>3x Asli (1200x720)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
|
|
<source>4x Native (1600x960)</source>
|
|
<translation>4x Asli (1600x960)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="129"/>
|
|
<source>5x Native (2000x1200)</source>
|
|
<translation>5x Asli (2000x1200)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
|
|
<source>6x Native (2400x1440)</source>
|
|
<translation>6x Asli (2400x1440)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="139"/>
|
|
<source>7x Native (2800x1680)</source>
|
|
<translation>7x Asli (2800x1680)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
|
|
<source>8x Native (3200x1920)</source>
|
|
<translation>8x Asli (3200x1920)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="149"/>
|
|
<source>9x Native (3600x2160)</source>
|
|
<translation>9x Asli (3600x2160)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="154"/>
|
|
<source>10x Native (4000x2400)</source>
|
|
<translation>10x Asli (4000x2400)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi emulasi shader</p><p>Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
|
|
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
|
<translation>Gunakan Shader Hardware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Menangani segala kasus tepian dalam operasi perkalian didalam shader secara tepat.</p><p>Beberapa permainan membutuhkan fitur ini untuk merender secara benar.</p><p>Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam banyak permainan.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
|
|
<source>Accurate Multiplication</source>
|
|
<translation>Perkalian Akurat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Paksa kembali ke emulasi shader software ketika shader geometri digunakan. </p><p>Beberapa permainan membutuhkan ini untuk digunakan agar shader hardware bekerja dengan baik.</p><p>Namun ini dapat mengakibatkan berkurangnya performa dalam beberapa permainan</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
|
|
<source>Accurate Geometry Shader</source>
|
|
<translation>Shader Geometri Akurat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gunakan JIT sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.</p><p>Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
|
|
<source>Enable Shader JIT</source>
|
|
<translation>Gunakan Shader JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation>Tata letak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
|
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
|
<translation>Gunakan Stereoscopic 3D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
|
<source>Screen Layout:</source>
|
|
<translation>Tata letak Layar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation>Satu Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation>Layar Besar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Bersebelahan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation>Tukar Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Hardware Shader Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>KonfigurasiInput</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Face Buttons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="36"/>
|
|
<source>A:</source>
|
|
<translation>A:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="54"/>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation>B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="72"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
|
|
<source>Directional Pad</source>
|
|
<translation>Tombol Arah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="340"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="427"/>
|
|
<source>Up:</source>
|
|
<translation>Atas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="358"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="445"/>
|
|
<source>Down:</source>
|
|
<translation>Bawah:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="304"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Kiri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="177"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="322"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="409"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Kanan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
|
|
<source>Shoulder Buttons</source>
|
|
<translation>Shoulder Buttons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="210"/>
|
|
<source>L:</source>
|
|
<translation>L:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="228"/>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation>R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="246"/>
|
|
<source>ZL:</source>
|
|
<translation>ZL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="264"/>
|
|
<source>ZR:</source>
|
|
<translation>ZR:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
|
|
<source>Circle Pad</source>
|
|
<translation>Circle Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Set Analog Stick</source>
|
|
<translation>Set Analog Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="377"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>C-Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="471"/>
|
|
<source>Misc.</source>
|
|
<translation>Misc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="485"/>
|
|
<source>Start:</source>
|
|
<translation>Start:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Select:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
|
|
<source>Home:</source>
|
|
<translation>Home:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
|
|
<source>Circle Mod:</source>
|
|
<translation>Circle Mod:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="596"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Kembali ke Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[tekan tombol]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Pengaturan Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Username</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
|
|
<source>Birthday</source>
|
|
<translation>Ulang tahun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
|
|
<source>January</source>
|
|
<translation>Januari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
|
|
<source>February</source>
|
|
<translation>Februari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
|
|
<source>March</source>
|
|
<translation>Maret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
|
|
<source>April</source>
|
|
<translation>April</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation>Mei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
|
|
<source>June</source>
|
|
<translation>Juni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
|
|
<source>July</source>
|
|
<translation>Juli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
|
|
<source>August</source>
|
|
<translation>Agustus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
|
|
<source>September</source>
|
|
<translation>September</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
|
|
<source>October</source>
|
|
<translation>Oktober</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
|
|
<source>November</source>
|
|
<translation>November</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
|
|
<source>December</source>
|
|
<translation>Desember</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Bahasa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Catatan: ini akan diganti bila setting region adalah otomatis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Jepang (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Inggris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Perancis (français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Jerman (Deutsch)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Itali (italiano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spanyol (español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
|
|
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
|
<translation>Cina Disederhanakan (简体中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Korea (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Belanda (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portugis (português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Rusia (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Cina Tradisional (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="200"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Mode output suara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>ID Konsol:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Perbarui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Pengaturan sistem hanya tersedia jika game sedang tidak berjalan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Konsol: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Ini akan menggantikan 3DS virtual saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam permainan. Kemungkinan ini akan gagal jika Anda menggunakan config savegame lama. Lanjutkan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Peringatan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formulir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
|
|
<source>Citra Web Service</source>
|
|
<translation>Layanan Web Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
|
|
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
|
<translation>Dengan memberikan username dan token, Anda menyetujui untuk memperbolehkan Citra mengumpulkan data penggunaan tambahan, yang mungkin berisi informasi identifikasi pengguna.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Verifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
|
|
<source>Sign up</source>
|
|
<translation>Daftar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="67"/>
|
|
<source>Token: </source>
|
|
<translation>Token: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="78"/>
|
|
<source>Username: </source>
|
|
<translation>Username: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="99"/>
|
|
<source>What is my token?</source>
|
|
<translation>Apa token Saya?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
|
|
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
|
|
<translation>Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="137"/>
|
|
<source>Learn more</source>
|
|
<translation>Pelajari lebih lanjut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="146"/>
|
|
<source>Telemetry ID:</source>
|
|
<translation>ID Telemetri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="162"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Memperbarui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih lanjut</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
|
|
<source><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daftar</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Apa token saya ?</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Telemetri: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Username and token not verified</source>
|
|
<translation>Nama pengguna dan token tidak terverifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.</source>
|
|
<translation>Username dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada username dan/atau token tidak disimpan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Verifying</source>
|
|
<translation>Memverifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Verification failed</source>
|
|
<translation>Verifikasi gagal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
|
<translation>Verifikasi gagal. Pastikan username dan token yang Anda masukkan benar dan koneksi internet Anda bekerja.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
|
<source>Direct Connect</source>
|
|
<translation>Koneksi Langsung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>Alamat IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
|
|
<source>IP</source>
|
|
<translation>IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Alamat IPv4 yang digunakan oleh host</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Nomor Port yang digunakan oleh host</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
|
|
<source>24872</source>
|
|
<translation>24872</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Nickname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Kata Sandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Hubungkan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnectWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Menghubungkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Hubungkan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
|
|
<source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a></source>
|
|
<translation>Untuk membantu pengembangan Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Terlebih, data ini mempermudah kami mengidentifikasi bug pada emulasi dan performa, Data ini termasuk:<ul><li>Informasi tentang versi Citra yang digunakan</li><li>Data performa permainan yang dimainkan</li><li>Pengaturan konfigurasi</li><li>Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan</li><li>Error pada emulasi dan informasi crash</li></ul>Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik 'Emulasi' dari menu, lalu pilih 'Konfigurasi...'. Lalu, pada bagian tab 'Web', hapus centang 'Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra'. <br/><br/>Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Pelajari lebih lanjut</a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
|
<translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan. Tiap permainan dan adegan akan bervariasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Waktu yang dibutuhkan untuk meniru frame 3DS, framelimiting atau v-sync tidak termasuk. setidaknya 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
|
|
<source>F9</source>
|
|
<translation>F9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
|
|
<source>F10</source>
|
|
<translation>F10</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
|
|
<source>CTRL+F</source>
|
|
<translation>CTRL+F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
|
|
<source>Update available!</source>
|
|
<translation>Pembaruan tersedia!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
|
|
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
|
<translation>Pembaruan untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?<br /><br />Ini <b>akan</b> menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
|
|
<source>No update found</source>
|
|
<translation>Tidak ada pembaruan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
|
|
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
|
<translation>Tidak ada pembaruan ditemukan untuk Citra.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
|
<translation>Error saat menginisialisasi OpenGL 3.3 Core!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>GPU Anda tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai graphic driver terbaru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>Error saat memuat ROM!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
|
|
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
|
<translation>format ROM tidak didukung.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
|
|
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
|
<translation>Tidak dapat menentukan mode sistem.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
|
|
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
|
<translation>Permainan yang ingin Anda muat harus sudah terdekripsi sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang dekripsi dan dump permainan, lihat halaman wiki ini: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dump Katrid Permainan</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dump Judul Terinstall</a></li></ul></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
|
|
<source>An error occured in the video core.</source>
|
|
<translation>Terjadi error di video core.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
|
|
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
|
<translation>Citra mengalami error ketika menjalankan video core, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang pengaksesan log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Pastikan Anda mempunyai graphics drivers terbaru untuk GPU Anda.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
|
|
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Mulai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Kesalahan Dalam Membuka Folder %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>Folder tidak ada!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Kesalahan Dalam Membuka %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Pilih Direktori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
|
<source>3DS Executable</source>
|
|
<translation>3DS Executable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
|
|
<source>All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Semua File (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Muat File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
|
|
<source>Load Files</source>
|
|
<translation>Muat berkas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
|
|
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
|
<translation>3DS Installation File (*.CIA*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
|
|
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
|
<translation>%1 telah terinstall.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
|
|
<source>Unable to open File</source>
|
|
<translation>Tidak dapat membuka File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
|
|
<source>Could not open %1</source>
|
|
<translation>Tidak dapat membuka %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
|
|
<source>Installation aborted</source>
|
|
<translation>Instalasi dibatalkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
|
|
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
|
<translation>Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
|
|
<source>Invalid File</source>
|
|
<translation>File yang tidak valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
|
|
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
|
<translation>%1 bukan CIA yang valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
|
|
<source>Encrypted File</source>
|
|
<translation>File ter-Encrypt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
|
|
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
|
<translation>%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>File tidak ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>File "%1" tidak ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
|
|
<source>Continue</source>
|
|
<translation>Lanjut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
|
|
<source>Missing Citra Account</source>
|
|
<translation>Akun Citra Tidak Ada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
|
|
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
|
<translation>Untuk mengirimkan test case kompabilitas permainan, Anda harus menghubungkan akun Citra Anda.<br><br/>Untuk menghubungkan akun Citra Anda, pergi ke Emulasi &gt; Konfigurasi &gt; Web.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Kelajuan: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Kecepatan: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Game: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
|
|
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>Permainan yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump Arsip Sistem dan Shared Font dari Konsol 3DS</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi save data, atau bug lainnya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
|
<source>: %1. </source>
|
|
<translation>: %1. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Arsip Sistem Tidak Ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
|
|
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
|
<translation>Citra tidak dapat menemukan 3DS shared fonts.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
|
|
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
|
<translation>Shared Fonts Tidak Ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Fatal Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
|
|
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Bagaimana Cara Mengupload File Log</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi, atau bug lainnya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
|
|
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
|
<translation>Apakah Anda yakin ingin menutup Citra?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
|
|
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
|
<translation>Apakah Anda yakin ingin menghentikan emulasi? Semua perkembangan yang belum disimpan akan hilang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
|
|
<source>Citra %1</source>
|
|
<translation>Citra %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
|
|
<source>Citra %1| %2</source>
|
|
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Command Name</source>
|
|
<translation>Nama Perintah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Mask</source>
|
|
<translation>Masker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="102"/>
|
|
<source>New Value</source>
|
|
<translation>Nilai Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Pica Command List</source>
|
|
<translation>Daftar Perintah Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="202"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="233"/>
|
|
<source>Start Tracing</source>
|
|
<translation>Mulai Menelusuri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Salin Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Finish Tracing</source>
|
|
<translation>Selesai Menelusuri</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Graphics Debugger</source>
|
|
<translation>Debugger Grafis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Sempurna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Permainan berfungsi sempurna tanpa kecacatan audiovisual, semua fungsi sudah di uji coba dan bekerja sebagaimana mestinya
|
|
tanpa membutuhkan solusi tambahan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Hebat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Permainan berfungsi dengan beberapa kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir.
|
|
Mungkin membutuhkan solusi tambahan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Oke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, namun game dapat dimainkan dari awal hingga akhir
|
|
Dengan solusi tambahan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Buruk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Permainan dapat berfungsi, namun dengan banyak kacacatan audiovisual.
|
|
Tidak dapat melewati area spesifik dikarenakan beberapa kesalahan bahkan dengan solusi tambahan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Permainan tidak dapat dimainkan sama sekali dikarenakan banyak kecacatan audiovisual.
|
|
Tidak dapat melewati Layar Mulai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Tidak mau mulai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Permainan berhenti ketika mencoba memulai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Belum Diuji Coba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Permainan ini belum diuji coba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation>dari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
|
<source>result</source>
|
|
<translation>hasil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
|
|
<source>results</source>
|
|
<translation>hasil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Masukan pattern untuk difilter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Open Save Data Location</source>
|
|
<translation>Buka Lokasi Save Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
|
<source>Open Application Location</source>
|
|
<translation>Buka Lokasi Aplikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
|
<source>Open Update Data Location</source>
|
|
<translation>Buka Lokasi Data Pembaruan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
|
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
|
<translation>Arahkan ke entri GameDB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Pica Breakpoints</source>
|
|
<translation>Pica Breakpoints</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="136"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Emulation running</source>
|
|
<translation>Emulasi berjalan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Jalankan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
|
<translation>Emulasi berhenti di breakpoint</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Penampil Permukaan Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Color Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Depth Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer Kedalaman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Stencil Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer Setensilan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Texture 0</source>
|
|
<translation>Tekstur 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Texture 1</source>
|
|
<translation>Tekstur 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Texture 2</source>
|
|
<translation>Tekstur 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Custom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Tidak diketahui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Simpan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Source:</source>
|
|
<translation>Sumber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Physical Address:</source>
|
|
<translation>Alamat Fisik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Lebar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Tinggi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Format:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="180"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="280"/>
|
|
<source>Pixel out of bounds</source>
|
|
<translation>Pixel keluar batas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
|
|
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
|
<translation>(tidak dapat mengakses data pixel)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="555"/>
|
|
<source>(invalid surface address)</source>
|
|
<translation>(alamat permukaan tidak valid)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="565"/>
|
|
<source>(unknown surface format)</source>
|
|
<translation>(format permukaan tidak diketahui)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
|
|
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
|
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="659"/>
|
|
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
|
<translation>Binary data (*.bin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="663"/>
|
|
<source>Save Surface</source>
|
|
<translation>Simpan Permukaan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
|
<source>CiTrace Recorder</source>
|
|
<translation>Perekam CiTrace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Start Recording</source>
|
|
<translation>Mulai Perekam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Stop and Save</source>
|
|
<translation>Berhenti dan Simpan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Abort Recording</source>
|
|
<translation>Hentikan Perekam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Save CiTrace</source>
|
|
<translation>Simpan CiTrace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
|
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
|
<translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
|
|
<source>CiTracing still active</source>
|
|
<translation>CiTracing masih aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
|
|
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
|
<translation>CiTrace masih direkam. Apakah Anda ingin menyimpannya? Jika tidak, semua data yang terekam akan dibuang.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Offset</source>
|
|
<translation>Offset</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Raw</source>
|
|
<translation>Raw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Disassembly</source>
|
|
<translation>Membongkar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Save Shader Dump</source>
|
|
<translation>Simpan Shader Dump</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
|
<translation>Shader Binary (*.shbin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="380"/>
|
|
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
|
<translation>(data hanya tersedia ketika vertex shader meminta breakpoints)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="390"/>
|
|
<source>Dump</source>
|
|
<translation>Dump</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="412"/>
|
|
<source>Input Data</source>
|
|
<translation>Masukkan Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Attribute %1</source>
|
|
<translation>Atribut %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Cycle Index:</source>
|
|
<translation>Indeks Siklus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="558"/>
|
|
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
|
|
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
|
|
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
|
|
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
|
|
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="589"/>
|
|
<source>Address Registers: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Register Alamat: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="593"/>
|
|
<source>Compare Result: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Bandingkan Hasil: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
|
|
<source>Static Condition: %1
|
|
</source>
|
|
<translation>Kondisi Statis: %1
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="600"/>
|
|
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Kondisi Dinamis: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
|
|
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
|
</source>
|
|
<translation>Parameter Pengulangan: %1 (pengulangan), %2 (penginisialisasi), %3 (tambahan), %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="611"/>
|
|
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
|
<translation>Instruksi offset: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="613"/>
|
|
<source> -> 0x%2</source>
|
|
<translation> -> 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="615"/>
|
|
<source> (last instruction)</source>
|
|
<translation> (instruksi terakhir)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Buat Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Nama Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Permainan yang Disukai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
|
<source>Max Players</source>
|
|
<translation>Maks Pemain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nama Pengguna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
|
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
|
<translation>(Kosongkan untuk permainan terbuka)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Kata Sandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Publik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
|
|
<source>Unlisted</source>
|
|
<translation>Tidak Terdaftar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
|
|
<source>Host Room</source>
|
|
<translation>Host Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Lobby</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
|
<source>Public Room Browser</source>
|
|
<translation>Browser Ruangan Publik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Nickname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
|
<source>Filters</source>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Cari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
|
<source>Games I Own</source>
|
|
<translation>Permainan yang Saya Miliki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
|
<source>Hide Full Rooms</source>
|
|
<translation>Sembunyikan Ruangan yang Penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
|
|
<source>Refresh Lobby</source>
|
|
<translation>Segarkan Lobi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Password Required to Join</source>
|
|
<translation>Kata Sandi Dibutuhkan untuk Bergabung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Kata Sandi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Nama Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Preferensi Permainan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Pemain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Menyegarkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Refresh List</source>
|
|
<translation>Segarkan Daftar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
|
<source>Recent Files</source>
|
|
<translation>File Terkini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Tampilan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation>Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
|
<source>Screen Layout</source>
|
|
<translation>Tata Letak Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
|
<source>Multiplayer</source>
|
|
<translation>Multiplayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>Ba&ntuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
|
<source>Load File...</source>
|
|
<translation>Muat File...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
|
<source>Install CIA...</source>
|
|
<translation>Pasang CIA...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
|
<source>Load Symbol Map...</source>
|
|
<translation>Muat Symbol Map...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
|
<source>&Start</source>
|
|
<translation>&Mulai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Jeda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Berhenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
|
<source>FAQ</source>
|
|
<translation>FAQ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Tentang Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
|
<source>Single Window Mode</source>
|
|
<translation>Mode Satu Jendela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Konfigurasi...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
|
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
|
<translation>Tampilkan Dock Widget Headers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
|
<source>Show Filter Bar</source>
|
|
<translation>Tampilkan Filter Bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Tampilkan Status Bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
|
<source>Select Game Directory...</source>
|
|
<translation>Pilih Direktori Permainan...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
|
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
|
<translation>Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
|
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Buat Penampil Permukaan Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
|
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
|
<translation>Jelajahi Lobi Permainan Publik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Buat Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
|
<source>Direct Connect to Room</source>
|
|
<translation>Koneksi Langsung ke Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
|
<source>Show Current Room</source>
|
|
<translation>Tunjukkan Ruangan Saat Ini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Layar penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
|
<source>Modify Citra Install</source>
|
|
<translation>Modifikasi Pemasangan Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
|
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
|
<translation>Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation>Layar Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation>Layar Besar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Bersebelahan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation>Layar Swap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Periksa Pembaruan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Laporkan Kompatibilitas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
|
|
<source>MicroProfile</source>
|
|
<translation>Profil Mikro</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultiplayerState</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Current connection status</source>
|
|
<translation>Status koneksi saat ini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
|
<translation>Tidak Terhubung. Klik disini untuk mencari ruangan!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Terhubung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
<translation>Tidak Terhubung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Gagal menyiarkan ruangan ke lobi publik. Untuk menghost sebuah ruangan secara publik,, anda harus memiliki akun Citra yang valid dan terkonfigurasi di Emulasi-> Konfigurasi -> Web. Jika Anda tidak ingin menyiarkan ruangan ke lobi publik silahkan pilih Tidak Terdaftar.
|
|
Pesan Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
|
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Username tidak valid. Harus merupakan 4 sampai 20 karakter alphanumeric</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Nama ruangan tidak valid. Harus merupakan 4 sampai 20 karakter alphanumeric</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
|
<source>Username is already in use. Please choose another.</source>
|
|
<translation>Username sudah digunakan. Silahkan pilih lainnya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
|
|
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
|
<translation>IP bukan IPv4 address yang valid.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
|
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
|
<translation>Port harus merupakan angka antara 0 hingga 65535</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
|
<translation>Tidak dapat menemukan koneksi internet. Periksa pengaturan internet anda.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
|
<translation>Tidak dapat terhubung ke host. Pastikan konfigurasi koneksi sudah benar. Jika Anda masih tidak dapat terhubung, hubungi host ruangan dan pastikan bahwa host sudah mengkonfigurasi port external yang diforward dengan benar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
|
|
<translation>Pembuatan ruangan gagal. Silahkan coba lagi. Memerlukan mulai ulang Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
|
|
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
|
<translation>Host ruangan telah mem-banned anda. Bicaralah pada host untuk membatalkan ban atau coba ruangan lainnya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
|
<translation>Versi tidak cocok! Silahkan perbarui Citra ke versi terbaru. Jika masalah ini berlanjut, hubungi host ruangan dan minta mereka untuk memperbarui server.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Incorrect password.</source>
|
|
<translation>Password salah.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
|
|
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
|
<translation>Terjadi Error yang tidak diketahui. Jika error ini terus terjadi, silahkan membuka masalah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
|
<translation>Koneksi ke ruangan gagal. Coba untuk menghubungkan kembali.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
|
|
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
|
<translation>MAC address sudah digunakan. Silahkan pilih lainnya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
|
|
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
<translation>Putuskan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
|
|
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
|
|
<source>%1 is not playing a game</source>
|
|
<translation>%1 Sedang tidak bermain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
|
|
<source>%1 is playing %2</source>
|
|
<translation>%1 Sedang Memainkan %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Region Tidak Valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Jepang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
|
<source>North America</source>
|
|
<translation>Amerika Utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Eropa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
|
<source>Region free</source>
|
|
<translation>Bebas Region</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
|
<source>Invalid Region</source>
|
|
<translation>Region Tidak Valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Ctrl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="75"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[tidak diatur]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Joystick %1</source>
|
|
<translation>Joystick %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
|
|
<source> Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="61"/>
|
|
<source> Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Axis %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
|
|
<source> Button %1</source>
|
|
<translation>Tombol %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="91"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[tidak diketahui]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="80"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[tidak terpakai]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="87"/>
|
|
<source> Axis %1</source>
|
|
<translation>Axis %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Couldn't load the camera</source>
|
|
<translation>Tidak dapat memuat kamera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Couldn't load %1</source>
|
|
<translation>Tidak dapat memuat %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>Berkas gambar yang didukung (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Buka Berkas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Blank input is not allowed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Empty input is not allowed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Validation error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RegistersWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
|
|
<source>Registers</source>
|
|
<translation>Register</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
|
|
<source>VFP Registers</source>
|
|
<translation>Register VFP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
|
<source>VFP System Registers</source>
|
|
<translation>Register VFP Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Vector Length</source>
|
|
<translation>Panjang Vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Vector Stride</source>
|
|
<translation>Langkah Vector</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Rounding Mode</source>
|
|
<translation>Mode Pembulatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Vector Iteration Count</source>
|
|
<translation>Hitungan Perulangan Vector</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>tipe reset = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutex</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
|
|
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
|
<translation>terkunci %1 kali oleh thread:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
|
|
<source>free</source>
|
|
<translation>bebas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="314"/>
|
|
<source>holding mutexes</source>
|
|
<translation>Menahan mutex</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>menunggu semua objek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>menunggu objek ini</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
|
|
<source>available count = %1</source>
|
|
<translation>hitungan tersedia = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
|
|
<source>max count = %1</source>
|
|
<translation>hitungan maksimal = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
|
|
<source>running</source>
|
|
<translation>berjalan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="149"/>
|
|
<source>ready</source>
|
|
<translation>siap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="152"/>
|
|
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
|
<translation>menunggu alamat 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>sedang tidur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
|
|
<source>waiting for IPC response</source>
|
|
<translation>menunggu respon IPC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>menunggu objek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
|
|
<source>waiting for HLE return</source>
|
|
<translation>menunggu HLE return</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
|
|
<source>dormant</source>
|
|
<translation>tidak aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
|
|
<source>dead</source>
|
|
<translation>mati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
|
|
<source>all</source>
|
|
<translation>semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
|
|
<source>AppCore</source>
|
|
<translation>AppCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
|
|
<source>SysCore</source>
|
|
<translation>SysCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
|
|
<source>Unknown processor %1</source>
|
|
<translation>Prosesor tidak diketahui %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>prosesor = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>id thread = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>prioritas = %1(saat ini) / %2(normal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>tick yang terakhir berjalan = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
|
|
<source>not holding mutex</source>
|
|
<translation>tidak menahan mutex</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="328"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>ditunggu oleh thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeTimer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>tipe reset = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
|
|
<source>initial delay = %1</source>
|
|
<translation>awal delay = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
|
|
<source>interval delay = %1</source>
|
|
<translation>delay interval = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="76"/>
|
|
<source>[%1]%2 %3</source>
|
|
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="104"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>tidak ada thread yang ditunggu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="114"/>
|
|
<source>one shot</source>
|
|
<translation>satu kesempatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="116"/>
|
|
<source>sticky</source>
|
|
<translation>sticky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
|
|
<source>pulse</source>
|
|
<translation>pulsa</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Wait Tree</source>
|
|
<translation>Tunggu Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>hotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Pengaturan Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="27"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="32"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="37"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation>Konteks</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |